Читаем Попаданец полностью

Я в задумчивости посмотрел на ножны с мечом, лежащие среди других моих вещей. Пожалуй, лучше передать эту вещь Мелиссе. Фамильная реликвия, которая на самом деле важна для нее. Убирать с меча гравировку и пользоваться, как своим, у меня теперь рука не поднимется. Да и, что греха таить, будет напоминать о самой девушке. А для моего же спокойствия лучше поскорее ее забыть.

Моих спутников в комнате уже не было. Спустились в общий зал вместе с Грегом, где заказали завтрак. Я сказал оборотню, что вещи занесу Мелиссе сам. Особо довольным по этому поводу парень не выглядел, но возражать не посмел. Лишь злобно поглядывал из-под густых бровей своими волчьими глазами.

Затягивать не буду. Нам и самим надо скоро выдвигаться в дорогу.

Открыв дверь своим ключом, тихо вошел в комнату и тут же застыл столбом. Во сне Мелисса умудрилась сбросить с себя простыню и почти полностью раскрыться. Вид округлых соблазнительных полушарий безукоризненной формы заставил меня сглотнуть. И вот понимаю, что могу схлопотать от этой дикой фурии, если застанет за таким непотребным занятием. Но поделать ничего с собой не смог. Стараясь двигаться бесшумно, приблизился к постели и склонился над ней. Вдохнул запах ее волос, пахнущих какими-то лесными травами. До чего же все-таки красивая девчонка! Особенно сейчас, разметавшаяся на моей постели, расслабленная и такая соблазнительная.

Осторожно коснулся ее волос, готовый в любой момент отступить и сделать вид, что просто хотел поправить простыню. На ощупь эта роскошная черная грива оказалась мягкой и шелковистой. К моему удивлению, Мелисса не только не проснулась с гневными воплями и новыми попытками выцарапать мне глаза, а наоборот, подалась навстречу моей руке. Еще и заурчала, как кошка. На моем лице невольно расползлась улыбка. Похоже, эта дикая пантера все-таки неравнодушна к ласке. Как же сильно хочется ее приручить, чтобы и в состоянии бодрствования была такой же нежной и податливой.

Ну, а дальше я уже разошелся. Позволил себе лишнего — приласкать не только волосы, но и шею, плечи и то, что пониже. Когда коснулся груди Мелиссы, она прерывисто задышала и начала извиваться под моими руками. Черт! Лучше прекратить. А то и сам начинаю возбуждаться все сильнее.

Но остановиться вовремя не успел. Невероятно-красивые желто-зеленые глаза распахнулись и уставились на меня. В них постепенно возникала осмысленность.

В общем, реакция девушки оказалась именно такой, как я и ожидал, о чем подумал с легким сожалением. Усугублять ситуацию не стал и отошел от нее. Снова попытался решить между нами дело миром и в качестве последнего довода предложил отдать ей меч. Сказанные ею в ответ слова сильно задели. Настолько, что львиная доля прелести Мелиссы сошла на нет. В конце концов, у меня тоже есть гордость.

Высказав то, что хотел, поспешил уйти. Что ж, Мелисса свой выбор сделала! И если считает, что и в следующий раз ее нападки на меня останутся безнаказанными, то глубоко заблуждается. Грушу для битья я из себя делать никому не позволю.

М-да, все-таки девчонка меня крепко разозлила. Выходил из комнаты я, внутренне кипя от ярости. Только манипуляции с ментальной энергией помогли успокоиться.

Спустившись в общий зал, я подошел к Грегу, завтракающему отдельно. Сказал, что он может забирать свою госпожу и проваливать куда хочет. Сам же приблизился к Орвину и Рине и сел за стол. Они заказали завтрак и для меня. И пусть аппетит из-за неприятной ситуации с Мелиссой пропал, впихнул в себя еду. Незачем потом тратить на это время и делать лишние привалы в дороге.

— Ну, что там? — спросил Орвин вполголоса, косясь на Грега, который, позабыв про завтрак, кинулся к лестнице наверх.

Я неопределенно пожал плечами. Рассказывать о нашем с Мелиссой разговоре я точно не собирался.

— Не нравится мне эта парочка! — встряла Рина. — Зря вы не убили хотя бы парня. Они ведь от нас не отстанут.

— В следующий раз, если не оставят мне выбора, всякое возможно, — угрюмо сказал. — А теперь ешьте быстрее. Нужно побыстрее уехать отсюда. И по дороге лучше внимательнее посматривать по сторонам, чтобы избежать неприятных сюрпризов.

— Это непременно! — кивнул Орвин. — Кроме того, скоро будет поворот на еще одну развилку, ведущую в столицу. Та дорога заброшенная, и ею почти не пользуются. К тому же она ведет в обход и делает крюк, что обойдется нам в лишние два — три дня. Но это позволит нам сбить эту парочку со следу.

— Отлично, — скупо улыбнулся я. — Тогда так и сделаем.

Доели мы завтрак в рекордные сроки и вскоре выехали с постоялого двора. Постоянно проверяли, нет ли за нами преследователей, но ничего не обнаружили. Впрочем, я нисколько не обольщался. Мелисса явно знала, куда мы направляемся. Даже если не догонит по пути, в столице нужно быть начеку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другой мир (Городецкий)

Видящий маг
Видящий маг

Четвертая книга серии «Другой мир».Наконец-то я приблизился к тому, в каком направлении двигаться. Ведь в мои руки попала книга древних, дающая ответы на многие мучившие меня вопросы. Но как говорится, аппетит приходит во время еды. Чем больше я узнаю, тем сильнее понимаю, как много еще мне недоступно и что только предстоит узнать. Я всего лишь делаю первые робкие шаги на пути к обретению могущества древних магов. Но для тех, кто меня окружает, даже мои нынешние успехи кажутся феноменальными. И стоит быть крайне осторожным, чтобы не заперли где-нибудь, как подопытного кролика, и не начали исследовать. А тут еще интриги, плетущиеся в моем окружении, и в которых тоже не мешало бы разобраться! Голова идет кругом от попыток все успеть и ничего не упустить. Но не зря говорят, что трудности лишь закаляют.

Иван Городецкий

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги