Читаем Полый мир полностью

Музыканты закончили выступление и принялись убирать инструменты. В парк вышло еще несколько человек с мячами, а около большого пруда собралась компания с игрушечными лодками.

— Я ведь смогу приходить в гости? — спросил Эллис, оглянувшись.

Пакс протянул руку и сжал его ладонь.

— Наверное… не стоит. Так будет лучше для всех.

— Почему?

— Просто, понимаешь… так будет лучше.

— Из-за Вина, что ли?

Пакс отвел глаза.

— Ты не выспался из-за бессонницы или потому что вы обсуждали меня всю ночь?

Пакс разжал пальцы.

— Да, мы разговаривали о тебе.

— Я ему не нравлюсь.

— Это тут ни при чем…

— Да? Тогда в чем дело?

— Вин думает, что ты плохо на меня влияешь.

— Ага, конечно!

Эллис страшно разозлился. Да, он считал Вина надутым индюком и не хотел терять единственного друга из-за такого болвана, но желание как следует ему врезать оказалось слишком сильным и неожиданным. Ситуация ведь была вполне заурядная. Он не стал бы так реагировать, если б Уоррен заявил, что жена не отпускает его на гулянки с друзьями. Если б Марсия встала между ними, Эллис не стал бы лезть в драку — а ведь они с Уорреном дружили больше сорока лет. Правда, Марсия была хрупкой блондинкой с большими голубыми глазами; на такую трепетную лань и рука не поднимется. А вот Вин, с другой стороны… Напыщенный позер, эдакая театральная дива, прицепившаяся к молодому простачку, который…

— Пора навестить Пола, — сказал Пакс. — Я захвачу твой рюкзак.

Он ободряюще улыбнулся, но улыбка вышла натянутой.

Спустя пару минут, когда Пакс вернулся с его вещами, на пороге салона появился Вин. Без маски, но по-прежнему в наряде прямиком из восемнадцатого века. На лицо они с Паксом были абсолютно одинаковы. Эллис перевел взгляд с одного на другого и завис, как компьютер, пытающийся подсчитать абсолютное значение числа Пи. Если Вин наденет котелок…

— Почему Эллис Роджерс все еще здесь?

Пакс торопливо пересек комнату и потянул Эллиса за собой. Может, боялся, что он решит пристрелить Вина? Такая мысль и вправду посещала Эллиса — в конце концов, за убийство тут не сажают. И он всегда мог сослаться на жестокие нравы своего времени…

Пакс потянул сильнее, сунул ему в руки рюкзак, достал айпорт. Раздался уже знакомый хлопок и шипение открывающегося портала. Взглянув сквозь дыру в пространстве, Эллис увидел окруженный деревьями пруд, лужайки и мощеные дорожки.

— Ну пойдем, пожалуйста, — взмолился Пакс, указывая на портал.

Голос у него был такой перепуганный, что Эллис невольно вытаращился в ответ. Наверно, дар замечать чужие переживания был не только у самого Эллиса. Стало стыдно.

Портал мерцал в воздухе, как аккуратное окошко в другую реальность, один шаг — и ты уже там. Но Эллис опять видел перед собой пластиковые ящики из-под бутылок. Очередная попытка побега…

С глубоким вздохом он шагнул вперед.

* * *

Первым, что привлекло внимание Эллиса, было журчание фонтана, возвышавшегося над аккуратным круглым прудом — высоко, метров на двадцать. С тех пор как человечество покинуло первобытные леса, прошли десятки тысяч лет, а плеск воды по-прежнему завораживал, манил к себе. Было в нем что-то успокаивающее и находившее отклик в коллективном сознании. Фонтан действовал на человека, как будильник на испуганного щенка: если малыш скулит и тревожится по ночам, ему в лежанку подкладывают часы, чтобы их тиканье напоминало о стуке материнского сердца. С фонтанами все точно так же.

А потом он заметил людей. Эллис еще не бывал в общественных местах, только смотрел на парк с балкона. Людей здесь было много: одни стояли, собравшись группами, другие целеустремленно шагали по своим делам — но на него пока никто не обращал внимания. Следуя какой-то наивной детской логике, Эллис старался не смотреть на окружающих, будто хотел притвориться невидимкой. Правда, он и так прекрасно знал, как они выглядят. Все на одно лицо.

Потом Эллис наконец-то заметил сам город. Маленький парк был окружен громадными зданиями. Непохожие друг на друга — почти никаких острых углов, ни единой бетонной «коробки» — настоящие произведения искусства. Будь они поменьше размером, любое послужило бы отличным украшением музейной коллекции. При взгляде на бесконечные этажи захватывало дух, а из-за плавных изгибов казалось, что дома высечены из монолитных каменных глыб. Здания, площади и тротуары были украшены сложными металлическими узорами из меди, латуни, золота и серебра. Экспрессионизм смешивался с ар-деко и этническими мотивами; природа гармонично сочеталась с высокими технологиями, округлые линии — с острыми углами, искусственное — с естественным, и в таком соседстве рождалось нечто совершенно новое. А над головой простиралось синее небо, покрытое тонкими облаками.

А после Эллис увидел Пакса. Оказывается, посредник прошел через портал следом за ним.

Обернувшись, он не сумел скрыть удивления.

— Ты что? Думал, я тебя брошу? — укоризненно воскликнул Пакс и старательно изобразил раздражение. Эллис сразу понял: притворяется. — Ты же не знаешь, где находится офис Пола. Как ты собирался его искать?

— Раньше порталы всегда открывались там, где надо.

Пакс усмехнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастика: классика и современность

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика