Читаем ПОЛУНОЧНЫЙ МАСКАРАД полностью

Захарий молчал, когда Мелисса закончила свой рассказ, откинулась на спинку дивана и устало прикрыла глаза.

– Ну вот. Теперь ты все знаешь. Вот так я вышла замуж за Доминика Слэйда.

– Боже мой! Лисса! Почему ты раньше ничего не сказала? Я бы все понял. Если бы ты рассказала правду, я уверен – и Ройс, и дядя Джош поняли бы все!

Мелисса с усмешкой сказала:

– И ты действительно в это верить? Джош хотел выдать меня замуж с тех пор, как мне исполнилось семнадцать лет. И неужели ты думаешь, что Ройс или Джош не кинулись бы искать Латимера? Один из них или оба они бы потребовали сатисфакции на дуэли, и в результате, возможно, погибли бы. Могла ли я такое допустить?

Захарий больше не мог сдержать свой гнев:

– Но ведь наша обязанность – защищать женщин от таких негодяев, как Латимер! И было бы справедливо, если бы мы вызвали его на дуэль!. Клятва, которую Мелисса заставила его дать, ужасно злила Захария, и он сказал:

– Я думаю, с твоей стороны было нечестно требовать от меня сдержанности. Ты должна разрешить мне заняться этим типом.

Мелисса покачала головой. Захарий взволнованно вскочил и встал перед ней:

– Лисса! Ты должна снять с меня клятву! – Его руки сжались в кулаки, он умолял сестру:

– Ты должна дать мне право отомстить за тебя!

– Отомстить? – проговорил Доминик, шагнув через порог с самым невозмутимым видом. Пройдя по комнате к жене, он холодно спросил:

– Что за разговоры о мести? О чем идет речь?

<p>Глава 25</p>

Как два школьника, Захарий и Мелисса повернулись к Доминику и наперебой понесли какую-то околесицу, чтобы скрыть от него истинный предмет разговора.

– Месть? – повторил с деланным удивлением Захарий. – Речь идет не о мести, я просто пытаюсь убедить Лиссу позволить мне исправиться. В последнее время я редко с ней виделся.

– О да! – быстро вступила Мелисса" когда Доминик удивленно поднял брови. – И я ему говорила, что не сержусь, поскольку понимаю, как он занят последние недели.

Они оба напряженно ждали его реакции, но Доминик спокойно сказал:

– Ваши отношения достойны похвалы. – Посмотрев на Захария, он добавил:

– Я не хотел бы отрывать тебя от сестры, но думаю, что нам пора ехать. Как? Согласен?

– О, конечно! – Захарий на прощание расцеловал сестру, ободряюще сжал ее руки и вышел из комнаты.

Доминик неторопливо подошел к Мелиссе, сидящей на диване, и странно улыбнулся. Прикрыв глаза, чтобы она не поняла, о чем он думает, Доминик наклонился и поднял ее бессильно лежащую руку, в теплом поцелуе прижался к ее ледяным пальцам и проникновенно сказал:

– Я очень хотел, чтобы этот вечер мы провели наедине, и у меня не было других планов… Но, как всегда в последнее время, у меня есть определенные обязательства.

Он сильнее сжал руку жены, сильным движением поднял ее на ноги и притянул к себе. Слегка коснувшись губами ее щеки, он сказал, словно простонал:

– Я не прикасался к тебе все последние недели, но не надо на меня сердиться за это…

Наслаждаясь и его словами, и его прикосновениями, Мелисса собрала все свое мужество и робко спросила:

– Но разве ты должен?.. Я думала… – Очаровательный румянец окрасил ее щеки. – Я думала, что после.., после той ночи ты…

Смущение не дало ей договорить, но Доминик все понял, и его лицо засветилось лаской.. – Что наши отношения продолжатся? – мягко поддразнивая, сказал он, сжимая ее плечи. – О, дорогая, ты даже не знаешь, как бы я хотел вновь оказаться с тобой в постели. Ночами я лежал без сна, вспоминая, как обнимал тебя, что чувствовал, но пока… – его губы слетка дрогнули от неприятных мыслей, -..есть некоторые сложности, которые я должен преодолеть, прежде чем осмелюсь позволить тебе соблазнить меня. Когда мы вновь окажемся вместе, я хочу, чтобы и тени недопонимания не было между нами. – Доминик напряженно посмотрел на жену. – Ты понимаешь, о чем я говорю?

Мелисса медленно склонила голову, и все ее надежды, все томление вдруг проявились в ее красивых глазах.

– Думаю, да. – Голос ее был хрипловатым. – Но, пожалуйста, пусть это будет скорее.

Доминик страстно поцеловал ее в губы. И в этом поцелуе выразилась вся его жажда и страсть, накопившиеся за последние недели; сердце его бешено колотилось, он задыхался от жажды обладания ею.

– Мне это не покажется скорым. Клянусь, дорогая, я сделаю все, чтобы все разрешилось возможно быстрее. – Поцеловав ее еще раз, он резко повернулся и быстро вышел из комнаты.

Глаза Мелиссы сияли, как звезды. Она прикоснулась пальцами к горящим, словно обожженным губам, не в силах поверить в реальность происшедшей сцены. Могла ли она надеяться?! Мелисса радостно обхватила себя руками и закружилась по комнате со счастливой улыбкой на губах.

Перейти на страницу:

Похожие книги