Читаем Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 4 полностью

От всех занятий отрекусь; одно лишьЖеланно мне — злить, жалить Болингброка!И, если б я не знал, что принц Уэльский,Буян и бражник, королю не милИ тот несчастью с сыном будет рад, —Я б дал ему отраву в кружке эля.ВустерПрощай, племянник; мы поговорим,Когда ты будешь расположен слушать.НортемберлендТы что, осой ужален, сумасброд?Потоком слов по-женски разразился,Не внемлешь никому, лишь сам себе!ХотсперМне кажется, меня бичами хлещут,Бьют розгами, иль жжет меня крапива,Кусают муравьи, лишь речь зайдетО хитреце проклятом Болингброке.В дни Ричарда, — как замок тот зовется?Ах, чтоб ему! — еще он в Глостершире,Им Йорк владел, его безмозглый дядя, —И там впервые я склонил колениПред королем улыбок Болингброком...Проклятье!..Когда из Ревенсперга прибыл он...НортемберлендТо замок Баркли.ХотсперОн самый!Ах, сколько нежных, сахарных речейТам расточал мне этот льстивый пес?«Когда мое младенческое счастьеВойдет в года...», «Отважный Гарри Перси!»,«Любезный родич»... Черту он родня!Прости, господь! — Мы слушаем вас, дядя.Я все сказал.ВустерНет, коль не все, — кончай.Мы подождем.ХотсперЯ все сказал, клянусь.ВустерТогда вернемся вновь к шотландцам пленным.Без выкупа их передай немедля,А сам чрез сына Дугласа сбирайВ Шотландии войска. Я полагаюНа основании различных данных,Которые в письме вам изложу,Что без труда добьемся мы успеха.

(Нортемберленду.)

А вы, пока займется этим Перси,В доверие, милорд, старайтесь вкрастьсяК прелату славному, что всеми чтим:Архиепископ он...ХотсперЙоркский? Не так ли?ВустерДа.На государя злобу он питает:Ведь брат его, лорд Скруп, казнен в Бристоле.Все, что сказал я, не предположеньяИ не догадки личные мои, —Нет, взвешено, рассчитано все этоИ решено. Теперь предлог лишь нужен,Чтоб в исполненье привести мой план.ХотсперЯ чую: будет толк, клянусь в том жизнью.НортемберлендНе поднят зверь, а ты спускаешь свору.ХотсперЧто ж, сразу видно: замысел прекрасен.А к Мортимеру ведь примкнут шотландцыИ йоркские войска? Да?ВустерБез сомненья.ХотсперПридумано, ей-богу, превосходно.ВустерУ нас причин немало торопиться.Снесем главу, чтоб головы сберечь.Ведь, как бы скромно ни держались мы,Он не забудет, что у нас в долгу:Подозревать в нас будет недовольство,Пока предлог не встретит для расплаты.И, посмотрите, он уж начинаетВзор недовольный отвращать от нас.ХотсперНу да! Ну да! Отмстим ему за все!Вустер
Перейти на страницу:

Все книги серии Полное собрание сочинений в 8 томах (1957-1960)

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги