Вместо:Нордов
аристократ,
(курсив Толстого)и он его всегда ругает и презирает в душе за то, что он флигель-адъютант. —
в корр.:Нордов
аристократ (курсив Толстого)и он его всегда ругает и презирает в душе за то, что он далеко ушел в почестях, чего бы ему самому очень хотелось. —
в изд.
1856 г.:Нордов
аристократ (курсив Толстого)потому, что он флигель-адъютант.
В рукописи в подстрочном примечании к слову:флигель-адъютант
дан вариант:далеко ушел в почестях.
Стр. 23, строка 33 — Стр. 24, строка 7.
Слов:Ужасное слово
аристократ. (курсив Толстого)—
нет в корр. Начиная с этих слов и кончая:в
аристократак (курсив Толстого)не нуждается и т. д. и т. д. и т. д. —
нет в изд.
1856 г.
Стр. 23, строки 34—35.
Вместо:принужденно смеется, проходя —
в корр.:принужденно смеется, хотя нет ничего смешного, проходя.
Стр. 23, строки 36—37.
Слов:Чтобы доказать
кончая:не хуже их. —
нет в корр.
Стр. 23, строка 38.
Вместо:лениво-грустным голосом?—
в корр.:лениво-грустным не своим голосом?
Стр. 24, строки 2—4.
Слов:Чтоб показать всем офицерам,
кончая:ему очень весело. —
нет в корр.
Стр. 24, строки 5—6.
Вместо:с добродушным ординарцем? —
в корр.:с добродушным офицером?
Стр. 24, строки 6—7.
Слов:Чтобы доказать всем,
кончая:и т. д. и т. д. и т. д. —
нет в корр.
Стр. 24, строки 8—20.
Слов:Тщеславие, тщеславие
кончая:повесть «Снобсов» и Тщеславия?»
(по корр. и изд.
1856 г.)—
нет в рукописи.
Прописные буквы из корр.
Стр. 24, строка 19.
Вместо:и про страдания, —
в изд. 1856 г.:про страдания,
Стр. 24, строка 21.
Вместо:Штабс-капитан Михайлов два раза —
в изд. 1856 г.:Штабс-капитан два раза
Стр. 24, строка 21 — стр. 25, строка 3.
Вместо абзаца:Штабс-капитан Михайлов
кончая:слегка поклонился ему. —
в«Совр.» абзац:Штабс-капитан подошел к одному кружку, который составляли четыре офицера: адъютант Калугин — знакомый Михайлова, — адъютант князь Гальцын, полковник Нефердов и ротмистр Праскухин.
Переделано цензурой.
Стр. 24, строка 25.
Фамилия:Гальцин, —
в«Совр.» пишется:Гальцын —
в корр.Гальщин.
Стр. 24, строка 26.
Вместо:подполковник Нефердов, —
в изд. 1856 г.:полковник Нефердов,
Стр. 24, строки 27—28.
Вместо:на службу из отставки —
в изд.
1856 г.:на службу в эту кампанию из отставки),
Стр. 24, строки 28—29.
Слов:под влиянием отчасти
кончая:это делали; —
нет в изд.
1856 г.
Стр. 24, строки 29—32.
Слов:старый клубный московский холостяк,
кончая:все распоряжения начальства, —
нет в корр. и изд.
1856 г.
Стр. 24, строки 32—33.
Вместо:один из 122-х героев. — К счастию —
в изд.
1856 г.:один из этих ста двадцати двух. К счастию
Стр. 24, строка 9.
Вместо:Михайловым, —
в рукописи ошибочно:Белугиным,
Стр. 25, строки 4—5.
Вместо:на баксиончик? —
в корр.,
«Совр.» и изд. 1856 г.:на бастиончик?
Стр. 25, строка 5.
Вместо:встретились —
в корр. и«Совр.»:встречались
Стр. 25, строки 7—9.
Вместо:Михайлов, с прискорбием вспоминая о том, какая у него была печальная фигура, когда он в ту ночь, согнувшись пробираясь —
в«Совр.» и изд.
1856 г.:Михайлов, вспоминая о том, как он в ту ночь, пробираясь —
Переделано цензурой.
Стр. 25, строка 10.
Слов:который шел таким молодцом, бодро побрякивая саблей. —
нет в«Совр.».
Исключено цензурой.
Стр. 25, строки 12—13.
Со слов:Он хотел рассказать, —
в«Совр.» и изд. 1856 г.красная строка.
Стр. 25, строка 15.
Вместо:своей обязанностью предложить —
в «Совр.»своею обязанностью, своим долгом предложить
Стр. 25, строка 16.
ФамилияНепшитшетцкий
изображается в рукописи различно:Непшитшетцкий, Непшитшецкий, Непшишетский
иНепшитшетский.
В корр.:Непшишеский
иНепшишетский.
В сноске корр. вариант фамилии:Непшитшетцкого — Гнилокишкин
«на тот случай ежели цензура скажет,
что офицер не может от флюса отказываться от службы»
(Письмо Л. Н. Толстого к Панаеву 4 июля 1855 г.).—
в изд. 1856 г.:Непшисецкий.
Оставляем:Непшитшетский.
Стр. 25, строки 16—17.
Слов:Калугин не дослушал его. —
нет в «Совр.» Исключено цензурой.
Стр. 25, строки 18—19.