«Ta lettre, cher Dmitri, ne m’a rien prouv'e si ce n'est ton excellent coeur, chose dont je n’ai jamais dout'e, — писала ему Графиня Б
лор
цкая. — Mais, mon cher, les bonnes qualit'es nous font dans la vie plus de tort, que les mauvaises. Je ne compte point influencer ta conduite, te dire, que tu fais des extravagances, que ta conduite m’afflige, mais je tacherai de te convaincre. Raisonnons, mon ami. Tu dis que tu te sens de la vocation pour la vie de campagne, que tu veux faire le bonheur de tes sujets et que tu esp`eres devenir un bon хозяинъ. I-mo il faut que je te dise: qu’on ne sent sa v'eritable vocation, qu’apr`es l’avoir manqu'ee; 2-do qu’il est plus facile de faire son propre bonheur que celui des autres et 3-io, que pour ^etre un bon хозяинъ, il faut ^etre
Avec ton esprit, ton coeur et ton enthousiasme pour la vertu il n’y a point de carri`ere dans laquelle tu ne r'eussisse; mais choisis en au moins une qui te vaille et qui te fasse honneur. Je te crois sinc`ere, quand tu dis que tu n’as point d’ambition; mais tu te trompes, mon ami: tu en a plus que tout autre. A ton ^age et avec tes moyens l’ambition est une vertu et n’est plus qu’un travers et un ridicule quand on n’est plus en 'etat de la satisfaire. — Tu l’'eprouveras si tu persiste dans ta r'esolution. —
Adieu, cher Dmitri, il me parait, que je t’aime encore plus pour ton projet qui, quoiqu’extravagant, est noble et g'en'ereux. Tu n’as qu’`a faire selon ta volont'e; mais, je t’avoue que je ne l’aprouve pas». [105]
«Твое письмо, милый Дмитрій, ничего мн не доказало, кром того, что у тебя прекрасное сердце, въ чемъ я никогда не сомн валась. — Но, милый другъ, наши добрыя качества больше вредятъ намъ въ жизни, ч мъ дурныя. Я не хочу руководить твоими поступками — не стану говорить теб , что ты д лаешь глупость, что поведете твое огорчаетъ меня, но постараюсь под йствовать на тебя однимъ уб жденіемъ. Будемъ разсуждать, мой другъ. Ты говоришь, что чувствуешь призваніе къ деревенской жизни, что хочешь сд лать счастіе своихъ подданныхъ, и что над ишься быть добрымъ хозяиномъ. 1-mo, я должна сказать теб , что мы чувствуемъ свое призваніе только тогда, когда ошибемся въ немъ; 2-do, что легче сд лать собственное счастіе, ч мъ счастіе другихъ и З-o, что для того, чтобы быть добрымъ хозяиномъ, нужно быть холоднымъ и строгимъ, ч мъ ты никогда не будешь. Ты считаешь свои разсужденія непреложными, и даже принимаешь ихъ за правила въ жизни; но въ мои л та, мой другъ, не в рятъ въ разсужденія, a в рятъ только въ опытъ; а опытъ говоритъ мн , что твои планы — ребячество. Мн уже подъ 50, и я много знавала достойныхъ людей; но никогда не слыхивала, чтобы молодой челов къ съ именемъ и способностями, подъ предлогомъ д лать добро, зарылся въ деревн . Ты всегда хот лъ казаться оригиналомъ; а твоя оригинальность ничто иное, какъ излишнее самолюбіе. И! мой другъ, выбирай лучше торныя дорожки; он ближе ведутъ къ усп ху, a усп хъ необходимъ, чтобы им ть возможность д лать добро. —