Читаем Поллианна взрослеет полностью

– Что ж, похоже, лечение дозой Поллианны ей помогло, – улыбнулся доктор Чилтон, когда жена дочитала ему письмо.

К его удивлению, жена досадливо отмахнулась и сказала:

– Томас, оставь, пожалуйста!

– Полли, в чем дело? Разве ты не рада, что несчастной женщине помогло лечение?

Миссис Чилтон откинулась на спинку кресла.

– Томас, ну вот, снова ты о том же! – вздохнула она. – Конечно, я рада, что несчастная женщина, наконец, решилась изменить стиль своей жизни и поняла, что способна о ком-то заботиться. И, конечно, я горжусь тем, что в этом ей помогла Поллианна. Но мне крайне неприятно, что о девочке постоянно говорят, как о флаконе с лекарством или о каком-то методе лечения. Как ты этого не понимаешь!

– Вот еще! Что тут такого? Я называю Поллианну общеукрепляющим средством с того момента, как с ней познакомился.

– «Что такого»? Томас, девочка взрослеет. Неужели ты хочешь ее испортить? До сих пор она действительно не понимала своих удивительных способностей. Именно в этом секрет ее успеха. Но ты не хуже меня должен понимать, что как только она сознательно займется совершенствованием жизни окружающих, она станет невыносимой. Нельзя допустить, чтобы она вообразила, будто бы ей дано свыше исцелять нуждающихся и страждущих.

– Не преувеличивай. Я не стал бы по этому поводу переживать, – улыбнулся доктор.

– А вот я, Томас, обеспокоена.

– Полли, ты вспомни, сколько она всего сделала, – убеждал ее муж. – Вспомни миссис Сноу, Джона Пендлтона и других. Теперь они совершенно другие люди, не такие, как раньше. Точно как и в случае с миссис Керю. И в каждом случае это заслуга Поллианны. Пусть Господь ее благословит!

– Я согласна, – кивнула миссис Чилтон, – но я не хочу, чтобы это осознала Поллианна! Понятно, что в какой-то мере она это понимает. Она знает, что научила этих людей своей игре в счастье и именно с тех пор они стали счастливее. Очень хорошо. Но она полагает, что ее игра – это лишь игра, к которой они присоединились. Сугубо между нами: я думаю, что Поллианна прочитала нам одну из самых действенных проповедей, которые я когда-либо слышала. Но только она сама этого не осознает… И, повторюсь, я не хочу, чтобы она это осознала, и точка. В связи с этим я хочу тебе сказать прямо сейчас, что решила все-таки снова ехать с тобой в Германию этой осенью. Сначала я думала, что не поеду. Не хотела оставлять Поллианну. Я и сейчас не намерена ее оставлять. Я хочу взять ее с собой.

– Взять ее с нами? Прекрасно! Почему бы и нет?

– Теперь мы просто вынуждены так поступить. Я даже охотно согласилась бы поселиться в Германии на несколько лет, как ты мечтал. Мне нужно на время вывезти Поллианну из Белдингсвилля. Я бы хотела, если только это возможно, чтобы она сохранила свою непосредственность и простодушие. По крайней мере, я сделаю для этого все, что от меня зависит. Скажи, Томас, хотим ли мы, чтобы «славная девочка» стала навязчивой резонеркой?

– Конечно же, не хотим! – рассмеялся врач. – Но, если уж возник такой вопрос, не думаю, что кто-то смог бы ее такой сделать… Впрочем, идея насчет Германии меня устраивает как нельзя лучше. Сама знаешь, я вообще не возвращался бы оттуда… если бы не Поллианна. Поэтому чем быстрее мы поедем, тем приятнее мне будет. Я действительно охотно поселился бы там на несколько лет и ради учебы и ради практики.

– В таком случае решено, – удовлетворенно вздохнула тетушка Полли.

<p>Глава 16. Пока ожидали Поллианну</p>

Белдингсвилль был весь охвачен волнением. На каждом углу и в каждом дворе велись воодушевленные разговоры. Никогда еще, с того самого раза, как Поллианна Виттьер вернулась исцеленной из Санатория, в городке не было такого оживления. Поллианна снова оказалась в центре всеобщего внимания. Вновь обсуждалось ее скорое возвращение домой. Но сейчас речь шла о совершенно другой Поллианне и о совершенно другого рода возвращении.

Поллианне исполнилось двадцать. Шесть лет она прожила в Европе. Зимой в основном в Германии, а летом путешествовала по континенту и отдыхала вместе с доктором Чилтоном и своей тетей. Лишь раз в течение всего времени она посетила Белдингсвилль. Это было весьма мимолетное посещение, однодневное, в тот год, когда ей исполнилось шестнадцать. А сейчас она, по слухам, возвращалась домой насовсем. Вернее, они возвращались вместе с тетушкой Полли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей