Читаем Полёт феникса полностью

Если бы Кирби мог, он хотел бы сейчас провалиться. Дейн только громко выдохнул. Эллис так огорошила Эдварда Нэма, что тот не сразу нашел что сказать:

— Вы опять путаете личную жизнь с работой, — наконец выдавил он, — никого не касаются мои отношения с сыном! Откуда вам вообще известно о моей семье?

— Почему же тогда вы полощете других, а сами боитесь признаться в своих ошибках? — с претензией поинтересовалась Эллис.

— Потому что это вы нарушили правила, а не я! Все свободны! — процедил он сквозь зубы.

— Я жду вас в буфере, сэр! — сказала Эллис на выходе.

— Мы полетим только вдвоём, остальные готовятся к старту! — бросил капитан.

Эллис почти бежала к буферу, она и не собиралась говорить то, что сейчас сказала, оно само вырвалось: «Как глупо было говорить об этом, особенно перед его встречей с Карлом. Хотя, с другой стороны, может быть, мои слова заставят его задуматься?»

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Капитан Нэм не заставил себя ждать и сам сел за управление. Когда они тронулись, он снова задал ей мучавший его вопрос:

— Ещё раз спрашиваю, откуда ты знаешь моего сына?

— Это долгая история. Теперь он мой друг. Ваш сын абсолютно другой, не похожий на вас, — ответила она, не глядя на него.

— Что ты можешь знать обо мне, — с какой-то горечью произнес капитан.

— То, что вижу!

— Где он?

— Далеко от нашего мира!

Они уже подлетали к завесе, и там их ожидал всё тот же неизменный Ангеру. Он внимательно посмотрел на капитана, а затем пригласил их войти. Как и вчера, он снова отвез их в маленький ашрам. Капитан ушел глубоко в себя, затронутый словами Эллис, не обращая внимания на окружающий мир. Подойдя ко входу в храм, Ангеру попросил его разуться:

— Вы пойдете один. Мы с Эллис будем ждать вас тут. В небольшом зале, перед алтарём находится человек. Вам нужно поговорить с ним о многом, — проговорил проводник.

— А почему ей нельзя пройти со мной? Это же её работа! — недоумевал капитан.

— Нет, только вы! Её робота здесь уже закончилась. Не теряйте времени и не спешите возвращаться!

Эдвард Нэм прошел внутрь, а Эллис и Ангеру разместились прямо на ступеньках у входа. Эллис нервно перебирала пальцами, ведь то, что сейчас там произойдет, задевало и её интересы. Глядя на неё, Ангеру сказал:

— У вас слишком неспокойный ум. Его беспокойство увеличилось с нашей последней встречи вашего первого посещения этой планеты.

— Это точно. На меня свалилось очень многое. События, которые происходят со мной в последнее время, переворачивают моё мышление, лишая равновесия. Сейчас меня волнует встреча этих двоих людей. Вы не знаете нашего капитана!

— В этом вы не правы. От вашего беспокойства никому лучше не станет. Будет лучше, если вы обратитесь мысленно или вслух, как умеете, к Вездесущему, чтобы он направил этих людей к миру и пониманию.

— Я уже пыталась, но мне всё равно трудно успокоиться! Лучше давайте поговорим, это меня отвлечет, расскажите мне о ваших ближайших праздниках.

Ангеру согласился и с удовольствием пустился в долгое и подробное описание предстоящих событий.

Когда Эдвард Нэм вошел в маленький зал, на его середине сидел человек, спиной к нему и смотрел на стоящие перед ним статуи божеств. Он услышал приближающиеся шаги и обернулся. В его глазах тут же отразился ужас. Капитан тоже замер на месте когда увидел кто сидит перед ним. Это было настолько неожиданно для него, для них обоих. Первым опомнился Карл:

— Отец? Что ты здесь делаешь?

— Здравствуй, Карл. Не думал, что увижу тебя снова. Меня привела сюда Эллис.

— Ты капитан корабля, на котором она прилетела? — дёрнулся Карл. — Теперь я понимаю, что всё это значит!

— А почему она не сказала тебе обо мне? Впрочем, это не важно! Что ты здесь делаешь и как давно ты здесь находишься? — серьёзно проговорил отец.

— Давай сядем, раз так сложилось. Нам надо поговорить, от многого освободиться. Я не хочу больше считать тебя своим врагом, отец. У нас с тобой были не лучшие отношения, но всё-таки были и хорошие моменты в нашей жизни. Ты можешь поступать, как хочешь, но я буду говорить откровенно. Это принесет тебе много боли. Зная тебя, ты не станешь от этого любить меня больше, просто я хочу изменить себя этим разговором с тобой. — Карл помолчал секунду и снова уверенно заговорил:

— Я здесь недавно. Посмотри на меня внимательно! Мне не было места в галактике, только здесь на Локке нашелся гостеприимный уголок. Сюда привезли меня друзья и я буду находиться здесь пока не получу знания о том как можно разумно достичь своих целей.

Капитан Нэм побледнел, вглядываясь в лицо сына:

— Ты тот … ты Тайфун! Проклятье! Те же приметы! — он вскочил и заметался возле сидящего сына. — Это не мог быть мой сын! Нет, только не это! Мой сын преступник галактики! Ты больше не можешь быть моим сыном!

Перейти на страницу:

Похожие книги