Что он имел в виду? Просто просил не беспокоиться или же намекал, что каким-то образом вычислил сигнал от андроида? Карл старался держать себя в руках, ведь подобные домыслы ничем ему не помогут.
— Надеюсь, что так, сэр, — ответил капитан Птитс. Наваждение ушло столь же быстро, как и появилось.
— И… — протянул Фокс, — ты готов отправиться на поиски сокровищ?
— Я готов приступить к выполнению задания, сэр, — адъютант отсалютовал губернатору, — считайте, что я уже там.
Карл поднялся на борт пинка в поисках Пикселя. Там он встретил Босса и Михаила, которые определённо были недовольны присутствием Софи на корабле.
— С нашим капитаном творится змей знает что, Карл, — пожаловался Птитсу Босс, — обычно он не приветствует баб на борту, но тут…
— Спокойно, Босс, — ответил подошедший к ним Пиксель, — тут внештатная ситуация.
— Но женщина на корабле — к беде, — нервно произнёс старпом-громила.
— Это только в космосе, — улыбнулся корсар, — не беспокойтесь, она уйдёт перед отлётом. Я обещал губернатору, что не возьму её. Карл, — он обратился к Птитсу, — пойдём ко мне.
Карл отправился вслед за Пикселем в каюту капитана, оставив Босса и Искандера в коридоре.
В каюте капитана Карл обнаружил Софи, которая сидела на кровати.
— А вот и Карл, — сказал Пиксель дочери губернатора, — мы вылетаем на Нод через пару часов. А пока Билл проверит корабль, надо подготовить скафандры.
— Полететь бы мне с вами… — завистливо протянула глизеанка.
— К сожалению, я обещал губернатору не брать тебя с собой, — ответил ей Пиксель, — а если нарушу обещание, то могу потерять свой корсарский патент.
— Ты что, меня тут бросишь? — Софи обиженно закатила глаза.
Пиксель проигнорировал последние слова девушки, улыбнулся и поцеловал её в губы.
— Пойми, дорогая, всё очень серьёзно, — спокойно продолжил корсар, — но пока что ты можешь здесь посидеть — мы улетим не сразу.
Из космопорта Карл направился в таверну, чтобы попрощаться с Барбарой. В номере она развела ещё больший беспорядок, чем обычно — должно быть, от волнения по поводу предстоящих шпионских игр.
— Я отправлюсь на Нод через два часа, — сказал ей Авис, — ты знаешь, что делать.
— Да, — Барбара твёрдо и уверенно посмотрела на него.
— Вот это тебе понадобится, — он вложил ей в руку две карты памяти, — тут две копии на случай, если одна вдруг потеряется.
Она вставила одну из карт в коммуникатор и запустила видео. На экране появились два человека, которые сидели в тёмной комнате и что-то обсуждали.
— Ты знаешь, кому это отдать можно, а кому — не стоит, — произнёс Птитс.
Барбара кивнула и поставила видео на паузу.
— И бумаги, конечно, — он протянул ей документ с имперской печатью.
Криганка кивнула, положив лист в сумку. На прощание она прижалась к Карлу и несколько раз всхлипнула. Глядя на криганку, Птитс тоже расчувствовался, и сомнения насчёт успеха своей авантюры снова заполнили его. Перед ним вместо лица Барбары на мгновение промелькнула бумага с печатью, а следом — ужасы неведомого мира…
— Я в-вернусь, — у Карла задрожал голос, — не волнуйся за меня слишком. Со мной же будет Пиксель. А ещё Босс, Михаил и все-все-все.
— Это хорошо, — обнадёживающе сказала Барбара и поцеловала Птитса.
Успокоившись, Карл вышел из номера, а криганка начала собираться. Ей тоже предстояло путешествие.
— Готово!
Команда корабля заняла места в кабине, а тем временем Билл в ангаре поднял два больших пальца вверх, показывая, что «Аркан» готов к отлету.
— Михаил, взлёт! — скомандовал Пиксель.
Искандер, сидящий в кресле пилота, нажал на несколько рычажков и взялся за руль. С убранными опорами пинк завис в пространстве ангара и затем вылетел на волю с оглушительным рёвом реактивных двигателей.
— Босс, оставайся за хозяина, — сказал Пиксель громиле-старпому, — мне нужно обсудить тактику с Карлом.
— Угу, — промычал Босс, полусонно развалившийся в кресле старшего помощника.
— Я подойду к переходу в гипер.
Пиксель, гремя сапогами по металлическому решётчатому полу, покинул кабину и через коридор, соединяющий две половины корабля, попал в свою каюту. Карл Птитс в мундире капитана Имперской Армии изучал храм на мониторе.
— Рядом с храмом есть плато, где мы можем посадить корабль, — сообщил он другу-корсару.
— Это радует.
— Но эти колонны выглядят как оборонительные сооружения, и мы не знаем, насколько они мощны, — обеспокоенно произнёс Карл.
Он не мог сказать напрямую о зондах, которые разрушители потеряли недалеко от храма, но всё же поделился жизненно важной информацией.
— Это мне совсем не нравится, — заключил Пиксель, — но у нас есть два пинаса и мини-лазер.
— На поверхности нам понадобится хорошо вооружённый отряд, — сказал Карл, — кто знает, что нам припасли эти маленькие серые человечки.
— Бронескафандры у нас есть. Ещё я распоряжусь взять пару базук.
— Надеюсь, всё обойдётся без конца света, — пошутил Птитс.
— Пойдём в кабину, — сказал Пиксель и вышел в коридор. Карл последовал за ним, — пора вылетать.
Пинк покинул атмосферу Зекариса. В космосе к нему, отшвартовавшись от станции, присоединились два пинаса Военно-Космического Флота.