– Простите, мессир де Ксентрай, – ответит ему Гильом де Флави, позади которого будет стоять его брат Луи и самые преданные рыцари. – Я не могу вам дать солдат. В ближайшие дни осада Компьена ожесточится. У нас огромное количество раненых. Нам нужны люди здесь, за этими стенами. Дама Жанна дорога Франции, но Компьен дороже. (И по-своему он будет прав – не пройдет и двух недель, как крепость моста, закрывшая перед Жанной ворота, будет взята англо-бургундцами, сам город, окруженный со всех сторон, станут буквально разносить камни и ядра артиллерии герцога Филиппа; во время одного из таких обстрелов будет убит Луи де Флави, а осада Компьена примет самый трагический для жителей оборот.) Будем надеяться, что наш король Карл Седьмой незамедлительно выкупит Даму Жанну из плена, – заключил комендант города. – Давайте уповать на Господа, мессир де Ксентрай.
А еще в те самые часы, когда письмо парижских богословов будет отброшено рукой Филиппа Бургундского, в далеком от Кудана Париже в кабинет лорда Бедфорда войдет человек в архиепископской сутане, с выправкой настоящего рыцаря…
– Здравствуйте, Луи, – приветствовал священника могущественный регент. – Я ждал вас с нетерпением!
По лицу регента было видно, что он искренне рад приезду гостя.
– Добрый день, милорд, – с улыбкой старого друга ответил тот. – Я приехал тотчас, как только узнал, что нужен вам.
Три пса, виляя хвостами, поспешно встали и подошли к вошедшему. Они-то знали, если к кому и благоволит их грозный хозяин, так к этому человеку! А уж если кто по сердцу их хозяину, тому и они с радостью оближут руку.
Человек в епископской мантии погладил по голове каждого из псов, потрепал их за уши.
– Ты – единственный человек, которого они слушаются, – недоуменно покачал головой лорд Бедфорд. – Кроме их хозяина, конечно. А ведь, если надо, они злы, как черти! Ах, простите, ваше преосвященство. Садитесь, Луи, садитесь… Вы с дороги, голодны, отведаете чего-нибудь?
– С удовольствием, – кивнул гость. – Немного…
Лорд Бедфорд хлопнул в ладоши – слуги принесли им вина и закуски: немного холодной дичи, запеченную форель, хлеб и разнообразных сортов сыр.
– Этих перепелов поджарили два часа назад, они превосходны, – кивнул на птицу лорд Бедфорд. – И попробуйте, мой друг, этот пикодон – он такой душистый, что пальчики оближешь!
Гость, улыбаясь, взял наполненный слугой кубок и сделал несколько глотков.
– Вы правы, милорд, что предпочитаете бургундское. Это – лучшее вино.
– Оказались бы еще сами бургундцы так же покладисты, как их вино! – с усмешкой произнес регент. – Цены бы им не было! – Он сурово взглянул на слуг. – Подите, мы управимся сами.
Слуги поклонились и поспешно вышли. Один пес разлегся у ног Бедфорда, два других – у ног гостя.
– Полагаю, Луи, вы уже догадались, зачем я так срочно вызвал вас?
– Догадываюсь, милорд, – разжевывая кусочек пышного хлеба, откликнулся тот. – Дева Жанна – только она сейчас занимает умы французов, англичан и бургундцев.
– Ваш брат пленил Деву и теперь он полновластный ее хозяин. Все именно так?
– Да, милорд.
– Полновластный – насколько? Я не слишком хорошо знаю, что у него на сердце. Говорят, он рыцарь без страха и упрека?
Человека, вызванного лордом Бедфордом, звали Луи Люксембургом. Он был родным братом Жана Люксембурга, первого из вассалов Филиппа Бургундского. Личный друг и советник регента, Луи занимал с 1425 года пост канцлера Франции (английской ее половины), был епископом Теруана и начальником английского гарнизона в Париже. Это он так удачно отбил атаку Жанны 8 сентября прошлого года от столицы. Луи побаивались многие из окружения лорда Бедфорда, и если бы сам регент оказался личностью менее значительной и был способен к чему-то испытывать страх, то и он опасался бы такого слуги.
– Вы спрашиваете, в силах ли Филипп Бургундский настоять на выдаче ему, как сюзерену графов Люксембургских, плененной Жанны?
– Именно так! – кивнул Бедфорд. – Мало чего я опасаюсь в этой жизни, Луи. Но Дева и впрямь опасна! Толпы идут за ней – они прославляют ее, называют святой! Нам выпала удача – развенчать героиню Франции! Предать ее суду церкви. Нам необходимо первыми выкупить ее у Филиппа. Мне не нравится, что они увозят ее все дальше – вглубь люксембургских земель, подальше от Парижа! Еще недавно мой шурин Филипп готов был вступить в союз со своим кузеном Карлом. А значит – предать Англию! Жанна – козырная карта в его руках. Что он надумал на этот раз? Епископ Бове, Пьер Кошон, свяжется с канцлером Карла Валуа – Реньо де Шартром, архиепископом Реймса. Он постарается уговорить канцлера убедить своего короля повременить с выкупом. А вы, Луи, мчитесь к своему брату – просите его, убеждайте, предостерегайте, если надо. Но он должен уступить Жанну нам! Я же со своей стороны, при поддержке церкви и университета, буду настаивать на христианском долге Филиппа – выдать еретичку суду католической церкви… Вы совсем не едите, Луи. Прошу вас… ешьте, ешьте. Сыр, перепела, вино. Я совсем заговорил вас!