Читаем Покоритель башни 2 полностью

“Я думал, мы следуем всем этим правилам, потому что вы, уроды, защищаете нас, - сказал мэр. - Как это случилось вещь кончится тем, что вы перейдете с вашей стороны на нашу?”

“В том - то и дело, господин мэр,” сказала Сакура. - Чудовище началось не с нашей стороны. Он появился на свет во внешнем кольце—”

“Мне все равно, как это случилось, - выплюнул мэр на другом конце провода. - Только то, что это случилось и что мои люди напуганы еще больше, чем когда-либо. И злой тоже. Ты же знаешь, что мы имеем дело с беспорядками на нашей стороне. Люди задают вопросы. Мне надоели эти правила. О боже, это как раз то, что мне было нужно. Ты же знаешь, что через пару месяцев меня переизберут.”

Сакура изо всех сил пыталась успокоить мэра. У нее не было четкого ответа на вопрос, почему после десятилетий чудовищной волны, никогда не доходившей до внешнего кольца, внезапно-после событий этого вечера—все изменилось. Она была в таком же неведении, как и он.

Когда она, наконец, положила трубку, она вытащила свой шкаф и достала пачку обезболивающих. Она проглотила таблетки, чтобы облегчить пульсирующую головную боль во лбу.

Последние слова, которые она сказала мэру, давили на нее.

Я обещаю, что выясню, как это случилось, и прослежу, чтобы это больше не повторилось.

* * *

Макс и Кейси просидели в квартире Сакуры почти три часа, пока президент альпинистов не переступил порог.

Когда она вошла, они оба встали с дивана по стойке "смирно".

“Все в порядке, президент-альпинист? - спросил Кейси.

“Пожалуйста, Кейси, зови меня Сакурой, - сказала она. “И, ну, сейчас все немного хаотично, это точно.”

“Мы можем чем-нибудь помочь? - спросил Макс.

Сакура покачала головой.

“В этом деле-нет, - сказала она. - Это потому, что мне нужно, чтобы вы двое занялись чем-то еще более важным. Пожалуйста, садитесь.”

Сакура прошла на кухню, включила электрический чайник и достала три кружки.

“Простите, что заставила вас ждать, - сказала Сакура, выуживая из кухонного шкафа коробку с ромашковым чаем.

“Что происходит, Сакура? - спросил Макс. - Почему мы встречаемся вот так? К чему вся эта секретность?”

Сакура молчала, пока не налила им три кружки чая. Она принесла две кружки для Кейси и Макса, а затем вернулась, чтобы забрать свою. Затем она села на диван-кресло напротив двух молодых альпинистов.

“Поэтому, когда ты победил Деррика из Тайных Гадюк, он оставил после себя черное перо. Как и убийца, который напал на тебя много месяцев назад. Знаешь, что символизирует это черное перо?”

Макс и Кейси покачали головами.

“Черное перо - знак очень злой организации межэтажных башенных террористов, известных как Падшие Ангелы.”

“Башни террористов?” - сказала Кейси, когда Тото сделала глоток из своей кружки и завизжала от боли, когда она обожгла свой рот.

“Это верно,” сказала Сакура. - О них мало что известно, но нам стало известно об их деятельности от других действующих гильдий и рас, расположенных выше в башне.”

“Мы сообщим другим расам о нападении, которое они устроили здесь? - спросил Макс.

Сакура покачала головой.

“Пока нет, - сказала она. “Ситуация гораздо сложнее. Теперь, когда мы можем связать Падших Ангелов с Сэмюэлем Арчером и Скрытыми Гадюками, мы видим, что группа пытается посеять раздор на нижних этажах. Я все еще не уверен, почему именно или какова их конечная цель, кроме того, что они хотят создать хаос и разрушение. Вот почему контакт с другими гильдиями выше может вызвать больше истерии, чем мы хотим. Это может сыграть на руку организации.”

“Так что же мы будем делать? - спросил Кейси.

“В настоящий момент с десятого этажа поступает очень странная информация, и это заставляет меня беспокоиться, что Падшие Ангелы пытаются пожать в Элестрии такие же разрушения, как и здесь, в Зестирисе.”

“Тогда мы должны предупредить их, - сказал Макс.

Сакура вздохнула. - Они не выходили с нами на связь последние несколько месяцев. Вот тут-то и вступаете вы двое.”

Макс и Кейси недоуменно уставились на Сакуру.

Она говорит это серьезно"подумал про себя Макс.

“Но Кейси и я—мы всего лишь два альпиниста ранга Е, - сказал Макс. - Не слишком ли мы низко ранжированы, чтобы иметь дело с политикой межэтажных башен такого масштаба.”

“И да, и нет, - сказала Сакура. - Да, обычно я не поручаю столь чувствительную миссию альпинистам ранга Е. Однако нынешняя ситуация этого требует. Нам нужны альпинисты, чтобы выяснить, что происходит на 10 этаже. Если мы пошлем высокопоставленных альпинистов, чтобы сунуть нос в Элестрию, это может создать сложную дипломатическую ситуацию.”

“Но почему? - озадаченно спросил Кейси.

“Ага,” подхватил Макс. - Почему Зестирису так нехорошо все проверять? Разве Элестрии не нужна наша помощь?”

Перейти на страницу:

Все книги серии Покоритель башни

Покоритель башни
Покоритель башни

Говорят, только дураки входят в башню…Все, чего хочет Макс, — это стать альпинистом и искать свою давно потерянную сестру.Но горожанам не разрешается подниматься, им даже не разрешается удаленно приближаться к таинственной и волшебной башне. Кроме того, даже если бы граждане могли войти, это не изменило того факта, что тело Макса парализовано ниже пояса, приковано к инвалидному креслу. Никто ни за что не позволил бы ему войти в башню. Когда-либо.Но однажды ночью все меняется, и мир Макса переворачивается с ног на голову. Он внезапно получает сверхредкую способность и возможность тренироваться и подниматься на башню.Но быть альпинистом не так просто, как кажется. Каждый этаж башни содержит огромные миры и смертоносных магических монстров.В то время как Макс, возможно, захочет подняться на вершину башни, есть много других, которые тоже хотят этого, многие из которых и глазом не моргнут, убрав любого, кто встанет у них на пути…«Tower Climber» — это начало совершенно новой фантастической серии LitRPG/Progression от Якоба Таннера, автора бестселлера «Arcane Kingdom Online». История содержит механику RPG, статистику и ранги как форму прогрессии власти.

Jakob Tanner

ЛитРПГ

Похожие книги