Читаем Похоже, это любовь (ЛП) полностью

– Я сказал Дэвису, что хочу отдохнуть от работы под прикрытием.

Джек глотнул своего «серого гуся на камнях». (Водка «Серый гусь», кубики льда и лимон – Прим. пер.)

– Интересно, почему.

– Назовем это сменой приоритетов. – Нет смысла ходить вокруг да около. Паллас отличный парень и отличный агент. – И еще. Мы оба знаем, что Дэвис подумывал уйти в отставку. Сегодня я сказал ему, что если он решится, то я прошу рассмотреть мою кандидатуру на его место. Хотел первым тебе сообщить. Вдруг ты тоже на это место целишься.

– Вообще-то, подумывал, – признался Джек. – Но вряд ли это профессионально, если главного спецагента Чикаго и федерального прокурора того же округа связывают личные отношения. – На его лице отразилась гордость. – И раз уж Кэмерон первая достигла своего поста, похоже, я тоже пересмотрю приоритеты. – Он помолчал. – Еще люди поговаривают, будто я злой. – Джек потер подбородок. – С чего бы это?

– Наверное потому, что ты вечно нависаешь над ними с сердитым видом.

– А чего никто не жалуется, когда ты корчишь зверскую рожу?

– Мне помогает природное обаяние. – Ник снова посерьезнел. – Так что, мы в порядке?

– Ник Маккол, главный специальный агент. – Джек хлопнул напарника по плечу. – Думаю, это не самое кошмарное, что может произойти с этим офисом. – Он глянул на экран за спиной Ника. – О, зрелище, которым можно наслаждаться вечно.

Ник обернулся. Федеральный прокурор Кэмерон Линд вела пресс-конференцию об аресте Ксандера Экхарта, захвате заложницы в «Погребах ДеВайн» и связи этих происшествий с судом над Роберто Мартино. Оба агента смотрели, как Кэмерон с легкостью отвечает на вопросы репортеров. Потом показали сюжет о героине дня, «наследнице миллиардного состояния и бизнесвумен» Джордан Родс. На экране мелькнула Джордан, все такая же изысканная и лощеная, как всегда, невзирая на гипс. Камера поймала момент, когда она выходила из «мазератти».

Джек наклонился к другу:

– Никогда не приходило в голову, что дамочка не из нашей лиги?

– Последний, кто мне такое ляпнул, отделался пулей в руке.

– А еще говорят, я злой.

Ник хмыкнул и снова посмотрел на экран. Плевать, из какой лиги Джордан. Главное, что она – его.

***

Четыре дня спустя Ник сидел на огромном диване в гостиной Джордан. Глянув на нее, он вложил ей в руку черную коробочку и произнес три слова:

– Давай это сделаем.

Джордан глянула на коробочку, затем обратно на него.

– Это серьезный шаг, Ник.

– Я готов.

– Уверен? Пути назад не будет.

– Хочу сделать все официально. Давай. Ожидание невыносимо.

– Ладно. Только не говори, что я не предупреждала. – Джордан направила небольшой черный пульт на телевизор.

Три переключения, и Ник услышал слова, навечно определяющие его судьбу.

– Мы в эфире! Это «Танцы со звездами»!

Джордан устроилась рядом. «Звезды» вереницей стали спускаться по огромной лестнице на площадку. Джордан обернулась, чтобы увидеть реакцию Ника.

– Ну ты как, держишься?

Он молча пялился на экран.

Нет слов.

– Это… даже хуже, чем я думал, – прошептал Ник. – Есть ли какая-то причина, почему у этих мужиков нет пуговиц на рубашках? – Он в ужасе уставился на участников. Искусственный загар. Блестки и перья. Яркий макияж и глубокие вырезы. И это мужики. Ник указал на одного из них: – У этого чувака что, правда глаза подведены?

Джордан сочувственно похлопала его по колену.

– Еще не поздно. Наверняка где-нибудь по другому каналу показывают баскетбольный матч.

Ник покосился на пульт на кофейном столике. Соблазн велик. Но он пообещал.

Ник снова уставился на экран, пребывая в таком шоке и ужасе от чужеродных картинок и звуков, что едва заметил, как Джордан встала и прошла к бару сзади. Открыла бутылку, что-то налила. Затем вернулась, обняла Ника и вложила ему в руку стакан.

– Держи. Должно помочь.

Ник опустил взгляд, ожидая увидеть вино. Вместо этого в стакане плескалась знакомая янтарная жидкость.

Бурбон.

– Богиня.

Джордан улыбнулась.

– Я даже специально вырезала паз под бутылку в своем винном погребе.

Ник оставил стакан и усадил ее себе на колени.

– Целый паз? Это признак серьезных отношений.

Он поцеловал Джордан, шутливо прикусив нижнюю губу. Когда она приоткрыла рот, Ник притянул ее ближе и скользнул руками под блузку. Затем закрыл глаза и принялся целовать шею.

Голос Джордан стал низким и соблазнительным.

– Знаешь, так сексуально, что ты смотришь это шоу только ради меня.

Динь!

Вот теперь все встало на свои места. Он открыл глаза и понимающе улыбнулся.

– Теперь ясно, почему парни это смотрят.

Ник с облегчением выдохнул, вновь обретя веру в мужчин. Фух.

Джордан улыбнулась и расслабилась в его объятиях.

– И все с миром в порядке.

Ник посмотрел в ее смеющиеся глаза.

И правда, в порядке.

Внимание!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература