Читаем Поющий о свободе. Жизнь великого йогина Миларепы полностью

Из-за кармы, накопленной в прошлых жизнях,Вы с самого рождения восхищаетесь злом,Вас не влекут добрые дела,И даже в старости ваши умы нечисты.Вскоре вы пожнете плоды своих действий.Если беспокоитесь, будет ли очищена ваша карма,Знайте, что стремление к благу смоет все загрязнения.Всякий, кто осознанно вредит существам,Зарабатывает на хлеб лишь ценой позора.Если объявляешь себя проводником для путников,А сам не знаешь дороги,Причинишь зло и им, и себе.Искренне желая избежать страданий,Пресекайте все злые намерения в отношении других.Простираясь перед Ламой и Йидамом,Сожалейте о дурных поступках прошлогоИ обещайте никогда не совершать их впредь —Таково мое наставление об очищении.Большинство злодеев – неглупые люди,Но, не имея высшей цели, они потакают своему «я».Им неведом духовный порыв,Их гнетет бремя сансары.Непрерывно стремитесь к очищению,Рассеивайте неведение и копите заслугу.Поступая так, вы не только увидитеБогов, приверженных Дхарме,Но и познаете «верховного бога» —Переживете свой ум как Состояние истины.Тогда вам полностью откроетсяИгра сансары и нирваны,И вы свершите все, что необходимо.

Среди всех собравшихся слушателей из людского и божественного мира самые развитые тут же постигли истинный смысл Состояния истины. Менее зрелые зародили в потоке ума блаженство, ясность и немышление, и тем самым еще крепче утвердились на пути Освобождения. Даже самые неподготовленные из всех присутствующих все как один пообещали развивать Просветленный настрой бодхи– читты.

– О, монахи и миряне, боги и люди, – сказал им Учитель, – то, что мы собрались здесь в едином стремлении к Дхарме, есть следствие духовных порывов из предыдущих жизней. Теперь я стар и не знаю, увижу ли вас снова. Усердно практикуйте поучения, которые я передал вам. Не теряйте времени. Если будете следовать моим наставлениям, то первыми из моих учеников переродитесь в Чистой стране Будды. Поэтому радуйтесь!

Миряне из Ньянанга гадали, не означают ли подобные речи, что Учитель решил ради блага всех существ перейти в другие сферы существования. Они горячо умоляли его пойти к ним в город и завершить свой земной путь именно там. Если же Миларепа мог бы задержаться в мире живых, сказали они, то пусть все равно посетит Ньянанг. В порыве благоговения ученики прижались к его ногам. Миряне из Дингри, в свою очередь, просили Милу отправиться в их земли, чтобы там покинуть этот мир.

– Я стар и не пойду ни в Ньянанг, ни в Дингри, – ответил он. – Я буду ожидать смерти около Дрина и Чувара. Укрепляйте свое стремление к Освобождению. Мы встретимся снова в Стране Будд.

– Учитель, если ты не придешь сам, то пошли свое благословение в те места, где ты бывал, чтобы там царили мир и процветание. Благослови наши земли, чтобы в них установилась духовная гармония. Благослови всех существ и особенно тех, кто встречался с тобой, слышал твое имя и твои поучения, – попросили ученики.

Мастер сказал:

– Благодарю вас за пищу, которую вы поднесли мне из преданности; я отплатил вам поучениями Дхармы. Как йогин, овладевший особыми силами, я благословляю вас всех: пусть ваша жизнь будет спокойной и счастливой!

И он спел такую песню благопожеланий:

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература