Читаем Поющая цитадель / The Singing Citadel полностью

— Ужасная возможность, — пробормотал чародей, которого такая перспектива и в самом деле напугала. Даже если он иногда и обращался за помощью к Хаосу, ни один человек не был заинтересован оказаться под властью Хаоса.

Элрик снова запрыгнул в седло.

— Давайте-ка поскорее в долину, — сказал он.

— Ты уверен, что это благоразумно, после того что мы здесь увидели? — В голосе Телеба К'аарны слышалась тревога.

Элрик рассмеялся.

— Что? И это я слышу от чародея из Пан-Танга — острова, чьи маги заявляют, что знают колдовство не хуже моих предков, Сияющих императоров? Нет-нет! И потом, я сегодня не склонен к осторожности!

— Я тоже, — воскликнула Йишана, обхватив ногами бока своего жеребца. — Едем, господа… в цитадель Хаоса.

Ко второй половине дня они перевалили через горный хребет, окружавший долину, и их взорам предстала таинственная цитадель.

Йишана описала ее хоть и точно, но не идеально, Элрик до боли в глазах вглядывался в это сооружение, и ему казалось, что оно простирается за пределы царства Земли в другой мир, а может быть, и в несколько миров сразу.

Цитадель сверкала и сияла всеми известными земными цветами. Но Элрик узнал среди них и несколько неземных, принадлежащих другим измерениям. Даже общие очертания цитадели виделись смутно. И напротив, окружающая долина представляла собой море темного пепла, который иногда, казалось, начинал вихриться, волноваться, посылать вверх фонтанчики праха, словно основные элементы природы тревожились и приходили в движение в присутствии потусторонней твердыни.

— Итак? — Телеб К'аарна пытался успокоить своего занервничавшего коня, который пятился от цитадели. — Ты видел что-либо подобное в этом мире прежде?

Элрик отрицательно покачал головой.

— В этом мире — нет. Но такое я уже видел. Во время моего окончательного посвящения в мелнибонийские искусства мой отец взял меня с собой в астральной форме в царство Хаоса, где мой покровитель Ариох, Повелитель Семи Бездн, дал мне аудиенцию.

Телеба К'аарну пробрала дрожь.

— Так ты бывал в измерении Хаоса? Значит, это цитадель Ариоха?

Элрик презрительно рассмеялся.

— Это? Нет, это лачуга в сравнении с дворцами Владык Хаоса.

Нетерпеливо в разговор вмешалась Йишана:

— Тогда кто же здесь обитает?

— Насколько мне помнится, когда я в юности проходил сквозь царство Хаоса, в цитадели обитал не один из Владык Хаоса, а скорее их слуга. — Элрик нахмурился. — Даже не слуга…

— Ты говоришь загадками. — Телеб К'аарна повернул коня и начал спускаться по склону в сторону от цитадели. — Я знаю вас, мелнибонийцев! Вы и голодая, предпочтете парадокс пище!

Элрик и Йишана последовали за ним на некотором расстоянии, потом Элрик остановился и указал назад.

— Тот, кто там обитает, довольно-таки парадоксальный тип. Он что-то вроде Шута при Дворе Хаоса. Владыки Хаоса уважают его, может, даже немного побаиваются, хотя он всего лишь их ублажает. Он развлекает их космическими загадками, шуточными представлениями, якобы объясняющими природу Космической Руки, которая поддерживает равновесие между Хаосом и Законом, он жонглирует понятиями, как погремушками, высмеивает то, что дорого Хаосу, воспринимает всерьез то, над чем они издеваются… — Элрик замолчал и пожал плечами. — Так мне, по крайней мере, рассказывали.

— И что же ему здесь надо?

— А что ему надо в любом другом месте? Я могу высказать предположение относительно мотивов Хаоса и, возможно, попаду в точку. Но даже Владыки Высших Миров не могут понять мотивов Шута Бало. Говорят, что ему единственному позволено перемещаться между царствами Хаоса и Закона, хотя я никогда прежде не слышал, чтобы он посещал и измерение Земли. Не слышал я и о том, чтобы он производил разрушения, подобные тем, что мы видели. Для меня это загадка, и ему, несомненно, польстит, если он узнает об этом.

— Тогда есть только один способ узнать о цели его посещения, — с едва заметной улыбкой сказал Телеб К'аарна. — Если бы кое-кто вошел в цитадель…

— Брось, чародей, — насмешливо сказал Элрик. — Я не очень ценю свою жизнь, но есть вещи, дорогие для меня. Моя душа, например!

Телеб К'аарна продолжил спуск по склону, но Элрик не двинулся с места, и Йишана осталась с ним.

— Мне кажется, тебя это взволновало в большей степени, чем оно того заслуживает, — сказала она.

— Но происходящее и в самом деле тревожно. Из случившегося напрашивается вывод, что если мы обследуем цитадель, то будем вовлечены в спор между Бало и его хозяевами, а может быть, даже и с Владыками Закона. А это легко может привести к нашей гибели, поскольку задействованные силы гораздо опаснее и мощнее, чем все, с чем мы сталкиваемся на Земле.

— Но мы ведь не можем безучастно смотреть, как этот Бало превращает наши города в руины, забирает наших близких, угрожает сам в скором времени властвовать в Джаркоре!

Элрик вздохнул, но не ответил.

— Ты не знаешь такого колдовства, чтобы можно было отправить Бало назад в Хаос, откуда он и пришел, и заделать брешь, которую он проделал в нашем царстве? — спросила Йишана у Элрика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме