– И она отчаянно пытается скрыть правду о своем прошлом, – добавила Джейн. – Также весьма вероятно, что ей уже приходилось убивать, если вспомнить обстоятельства гибели ее брата. Она с детства научилась метать топорик, и для нее было более естественно взять мясницкий тесак и метнуть его кому-то в затылок. Она была наркоманкой и занималась организованной проституцией, а этот бизнес тесно связан с насилием. Деборе Стронг приходилось делать суровый выбор ради выживания. Она
Мэйсон похолодел внутри, когда вспомнил, как Дебора Стронг смотрела ему в глаза и рассказывала, как Стелла убивала всех остальных.
– Отставной детектив из Альберты, с которым я разговаривал об уголовном расследовании убийства Бориса Василева, считал, что Дебора, – или Катарина Василева, – была виновна в убийстве своего брата, – сказал Филдинг. – Им так и не удалось это доказать, хотя тот детектив старался изо всех сил. По его словам, в ретроспективе у него сложилось впечатление, что это была самооборона со стороны Катарины. Расплата за сексуальное насилие. С ее точки зрения, старший брат получил по заслугам.
Джейн кивнула.
– Да, это инстинкт самосохранения. Дебора Стронг – эксперт по выживанию. Она готова сделать что угодно ради жизни и будущего процветания; она восстановила свое доброе имя и чувствовала, что может все потерять. Это очень сильный мотив.
– Дело в доказательствах, – сказал Мэйсон. – Если Дебора Стронг не заговорит или не допустит оплошность, то нам понадобятся доказательства ее причастности к убийствам. У нас есть результаты анализа ДНК с рукоятки ножа, которым убили Джекки Блант, или отпечатки пальцев с мясницкого тесака?
Филдинг посмотрел на часы.
– Мне сказали, что сегодня мы получим эти результаты. Они уже должны поступить.
Зазвонил спутниковый телефон Мэйсона. Он отступил в сторону и принял звонок.
– Мэйсон, это Келли.
Ощущение тепла нахлынуло на него при звуках ее голоса.
– Я слушаю, Келли.
– Мы нашли камеру. Команда К9 обнаружила камкордер Кэти Колбурн. Он находился в воде, ремешок зацепился за камни на речном берегу.
Мэйсон ощутил прилив адреналина. Возможно, это решающая улика, которая позволит раскрыть дело.
– В каком состоянии камера?
– Она довольно побита, но, судя по всему, еще функционирует. Это одна из камер для экстремального отдыха с ударопрочной и влагостойкой конструкцией.
Его пульс участился, и он невольно улыбнулся:
– Хорошая работа, Поиск-один. Дьявольски хорошая. Спасибо.
Келли рассмеялась:
– Конец связи, сержант.
Мэйсон дал отбой. Филдинг и Джейн напряженно смотрели на него.
– Они нашли камеру Кэти Колбурн. У реки, где упала Стелла Дагер.
В этот момент затрещала рация у него на поясе.
– Сержант Денье! Сержант!
Хабб.
Он поспешно принял вызов.
– Доложите обстановку, Хабб.
– У нас экстренная ситуация. В больнице.
Сейчас
Стелла
Я нахожусь в темном, туманном месте, но здесь тепло. И мягко. Вроде океана с тепловатой водой, и я плыву, поднимаюсь и опускаюсь на мелкой зыби. Красный солнечный свет просачивается сквозь закрытые веки. Потом меня подхватывает большая волна, и я поднимаюсь все выше, пока не соскальзываю в ложбину между гребнями. Внезапно я ухожу под воду. Вниз, вниз, вниз по спирали, все глубже и глубже. Волосы развеваются вокруг моей головы. Становится все темнее и холоднее. Вода стискивает грудную клетку и давит на барабанные перепонки. Поднимается паника. Я начинаю барахтаться.
Помогите!
Все глубже и быстрее. Я барахтаюсь в воде, пытаясь подняться к поверхности. Но что-то тянет меня за лодыжки, что-то сильное затягивает меня на темное дно.
Внезапно появляется силуэт. Я плохо вижу под водой, но слышу голос. Он исходит изнутри, но это не мой голос.
Нет, нет, не сопротивляйся. Все будет хорошо, Стелла.
Я замираю.
Франц? Это ты, Франц?
Расслабься. Все будет в порядке. Отдайся этому.
Франц? Это ты?
Теперь я успокоилась и моргаю, стараясь лучше рассмотреть это странное место.
Я умерла, Франц?