Веспер наклонил голову и согнутым пальцем почесал висок.
– Дело в том, Ариэлла, что до этого склепа еще добраться нужно. Если лаз на две трети засыпан камнем и на треть песком… – Веспер посмотрел на отшельника. – Какова длина лаза?
– Это не совсем лаз. Скорее, проход с очень низким, выложенным кирпичом сводом, круто уходящий вниз. Длина его около трехсот шагов.
– Десяти дварфам этот проход и за год не расчистить. А если принять во внимание, что старая кладка наверняка осыпалась…
– Короче, в склеп нам не попасть? – перебила Веспера Ариэлла.
– Сверху – нет, – уверенно заявил дварф.
– А есть другой путь?
– Ты чем слушала, дорогая? – усмехнулся Веспер. – Хесроб ясно же сказал, одна из стенок склепа примыкает к подземным руинам, в которых давным-давно жил какой-то гнус.
– На стену наложено заклинание.
– А что, с нами нет мага? – Веспер изобразил недоумение.
– Я могу открыть любую дверь, запертую на обычный замок, но я не уверена, что сумею взломать чужой магический код.
– Чтобы узнать, нужно попробовать, – сказал Лигон.
– Хорошо! – вскинула руки Ариэлла. – Идем в склеп!
– Идем!
– А где он?
– В самом деле, где? – посмотрел на Хесроба клирик.
– Там, – отшельник указал на огромный камень в дальнем углу пещеры.
– За этим камнем? – удивленно переспросил Веспер.
– За этим камнем находится другой вход в мое убежище, – ответил Хесроб. – Если бы вы шли по нему, то непременно наткнулись бы на псевдогриб, обосновавшийся неподалеку от входа. Собственно, это нежелательное соседство и вынудило меня закрыть вход камнем.
– Ты хочешь сказать, уважаемый, что сам приволок сюда этот камень? – Веспер посмотрел недоверчиво сначала на огромную каменную глыбу, затем на тщедушного отшельника.
– Ты видишь здесь кого-то, кто мог бы мне помочь? – усмехнулся тот.
Веспер подошел к камню и навалился на него плечом. Глыба даже не шелохнулась.
– Нет, – махнул рукой дварф. – Одному ее и с места не сдвинуть.
– Ты хочешь сказать, что я лгу?
– Нет, – смутился Веспер.
– Тогда объясни, что значат твои слова?
Веспер вконец растерялся. Он был уверен, что ни одному самому сильному дварфу не под силу сдвинуть с места каменную глыбу, закрывающую вход в пещеру отшельника. Но в то же время он понимал, что глупо ставить под сомнение слова Хесроба. Какой смысл было ему приписывать себе подвиги, которые он заведомо не мог совершить?.. К тому же он ведь не утверждал, что сам затащил камень в пещеру. На вопрос дварфа он ответил встречным вопросом. А это означало… Веспер довольно улыбнулся. Он понял, что Слепой Библиотекарь загнал его в логическую ловушку. Правда, как выбраться из нее, Веспер еще не знал. Но интуитивно чувствовал, что выход где-то рядом.
– Я хотел сказать только то, что бывают глыбы подъемные, а бывают неподъемные, – глубокомысленно изрек Веспер. – Поэтому, встретив камень на пути, прежде всего постарайся понять, к какому из двух вышеназванных видов он относится.
Составив столь замысловатую словесную конструкцию, дварф остался весьма собой доволен. То, что фраза не содержала в себе даже намека на какой-то смысл, значения не имело. По крайней мере, для самого дварфа.
Отшельник же, выслушав его, сосредоточенно наморщил лоб.
– К чему это ты? – спросил он.
Ответ дварфа был выдержан все в том же ключе.
– Есть время стаскивать глыбы вместе, и есть время растаскивать их в разные стороны. И лично я не могу сказать, что труднее.
Задумавшись над тем, что сказал Веспер, Хесроб прикусил верхнюю губу и закатил глаза.
– Слушайте, давайте больше не будем о глыбах, – предложила с надеждой Ариэлла. – Мы говорили о склепе. При чем тут этот камень? – Она с явной неприязнью посмотрела на предмет спора Веспера с Хесробом.