Читаем Подруга пирата полностью

– Мне кажется, я рассказал вам все, что можно было посчитать интересным. «Габриэлла» – быстроходное судно. Одно из самых быстроходных. Однажды оно сделает себе имя. Оно с легкостью может идти даже в самый сильный шторм. – Глаза Тристана светились нескрываемой гордостью. – Может быть, пока вы в Лондоне, вместе с дочерью захотите посмотреть на него?

– Я не знаю, – ответила леди Сандерленд. – Я не очень люблю порты. Не совсем приятное место, знаете ли.

– Мне бы хотелось увидеть ваш корабль, – тихо сказала Джасинда. Она не смотрела в сторону матери, заранее уверенная, что найдет неодобрение в ее бледно-голубых глазах. Она не сможет перенести, если мать отклонит это желание.

– Леди Сандерленд, – вмешался Локсвоз, прежде чем мать Джасинды успела что-либо сказать. – Раз вам не хочется осмотреть корабль капитана Дансинга, а Джасинде не терпится, позвольте мне сопровождать ее туда. Можете быть уверены, в моей компании ей никто не причинит вреда.

– Я не знаю, ваша милость. Это выглядит не совсем прилично.

– Но, мама, разреши мне пойти, – взмолилась Джасинда, чувствуя прилив волнения. – Мне действительно хочется посмотреть на «Габриэллу». Ведь я никогда раньше не была на корабле.

– Ну… я думаю, в этом нет ничего страшного. Особенно, если герцог будет сопровождать тебя. Возможно, и лорд Фаншоу сможет тоже присоединиться к вам.

Призрачная надежда лопнула, словно пузырь.

– Да, возможно, – деревянным голосом, словно эхо, отозвалась Джасинда, осознавая, что ее планы были совсем другими.

– Это было бы даже лучше, – сказал Тристан. – Мне бы хотелось воспользоваться возможностью познакомиться с виконтом. Когда он вернется?

«Когда бы это ни было, – подумала Джасинда, – это будет слишком скоро».

Тристан лежал в постели, уставившись в потолок. Над его головой от затухающего огня камина мелькали причудливые тени, но он не замечал их. Его мысли бродили далеко за пределами этой комнаты. Он представлял ее спящей. Длинные волосы без заколок и лент разметались по белой подушке. Он видел себя стоящим рядом с ней, склоненным над ней, чтобы поцеловать белизну девичьей шеи, погладить своей рукой шелковистые локоны. Ее глаза с трепетом медленно открываются, и она смотрит на него своими золотистыми глазами. Возможно, она прошепчет его имя.

Тристан внезапно сел, сильно встряхнув головой, нахмурил брови. Он не может позволить себе интересоваться Джасиндой Сандерленд. Красивая, она действительно красивая, но недоступная для него. Должно быть, он интересуется ею только из-за ее брака с виконтом Блекстоуком. Она нужна ему, чтобы познакомиться с ним, помочь Тристану завоевать доверие Блекстоука, если это возможно. Больше ни для чего. У него нет времени для преодоления других трудностей. Он должен найти свою сестру. И все же он не мог заставить себя не думать об этой милой леди. Вот такая загадка. С одной стороны, она кажется совершенно хладнокровной, такой уверенной в себе. И вдруг он ловит взгляд испуганной маленькой девочки, который все еще хранит в памяти. Он чувствует, что она одинока и несчастна. У нее самая обворожительная улыбка, но появляется она слишком редко.

Тристан думал о виконте. Что за мужчина рядом с Джасиндой? Что свело такого человека, как Блекстоук, и такую девушку, как Джасинда? Любит ли она его? Дарит ли ему свои улыбки? Какое-то чутье подсказывало ему, что нет. Если бы только дела обернулись по-другому…

Он повернулся на бок и с силой сжал подушку. Лучше перестать думать о ней. Эта девушка нужна ему только для одной цели – чтобы помочь разыскать Эллу. Ничего больше между ними не может быть.

На этот раз он приплыл к ней на корабле, ветер натягивал белые паруса. Он стоял на носу, упираясь одной ногой о перекладину ботика. На нем были узкие брюки темно-синего цвета и белая блуза, облегающая его широкую грудь. Черные волосы были схвачены на затылке в пучок, а вокруг лба была повязана голубая косынка. Океанское солнце сделало темной его кожу. Корабль плыл в порт. Скоро он приедет к ней.

Но чья-то рука с силой схватила ее и поволокла прочь с причала, и она была беспомощна против этого. Она протянула свободную руку к морю, умоляя своего черноволосого капитана спасти ее, но он ничего не мог сделать. Захватчик втолкнул ее в темную карету и повез прочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги