Читаем Подруга особого назначения полностью

– Потому что их украли с Пашиного счета и они нигде не всплыли. Скорее всего, есть счет, на который их скинули, и кредитная карточка, по которой их можно получить. Я ищу эту карточку. Ну так что? Чай или кофе?

– Чай. Или кофе. Ты сразу знал, что их украли?

– Что значит – сразу?

– Ну, в тот день, когда ты наехал на меня своей машиной, ты уже знал? Он немного подумал.

– Во-первых, на тебя наехал мой водитель, а не я, а во-вторых, да, знал. Но наехал случайно.

– Так не бывает!

– Бывает. Мы ехали. Ты шла. Случайность. “Сейчас это никак не проверишь, – быстро подумала Варвара. – Спрашивать бесполезно, он будет стоять на своем”.

– Почему ты решил, что я имею отношение к этим.., франкам?

Он опять немного подумал.

– Скажем так. Я знал, что какое-то отношение к ним имел человек, который посещал твоего шефа. Ты последняя видела этого человека живым.

– Имеется в виду Петр Борисович Лиго? – спросила Варвара, сосредоточенно сдвинув брови.

– Ну да.

– И этот Петр Борисович – не твой друг Павел Белый?

Иван налил ей чаю в большую красную кружку и неожиданно потрогал ее щеку.

– Болит?

– Болит. Иван, почему они так похожи? Я несколько дней пыталась понять, кто же умер в кабинете моего шефа? Я даже думала, что никто не умер. Я думала, что он.., симулировал смерть, а потом воскрес и стал Павлом Белым.

– И к какому выводу ты пришла?

Она посмотрела на него. У него было странно серьезное лицо, как будто она должна была сказать ему что-то очень важное.

– Никто не воскрес. На фотографии в газете, которую ты мне подсунул, у Павла Белого ручка в левой руке, а мой покойник писал правой. Я несколько раз это видела. Это два разных человека.

– Молодец, – похвалил Иван, – умница. Конечно, это два разных человека. Братья-близнецы.

Варвара со стуком поставила свою кружку на каменную столешницу.

– Как – братья?! У них же.., все разное! Разные отчества, разные фамилии!!

– Паша после развода остался с матерью. Петя – с отцом. Мать вышла замуж, и отчим Пашу усыновил, дал свою фамилию и отчество тоже. Все просто.

– Выходит, Петр Борисович украл деньги у собственного брата?

– Варвара, я пока ничего не знаю. Я был уверен, что ты.., имеешь к этому отношение. Ты слишком внезапно уехала за границу. Я думал, что ты замешана во всей комбинации и что именно ты должна увезти эту карточку подальше от Паши и всех заинтересованных сторон. Если ты не замешана…

– Я не замешана, – быстро сказала Варвара.

– …А я склонен думать, что ты не замешана, – продолжал он, не останавливаясь, – значит, нужно все начинать сначала. Черт побери.

– Почему ты или кто там – друг Паша? – решил, что мой покойник имеет отношение к пропаже денег?

Иван поморщился. Варвара смотрела на него не отрываясь. Он неохотно отвечал на ее вопросы, слушал гораздо более охотно.

– Потому что у них вечная вражда, – сказал он наконец. – Паша успешный, богатый и знаменитый. Петька – никто. Петька во всем винил мать, которая тогда их.., поделила, и отчим Паше во всем помогал и помогает. Петьке он, кстати, тоже пытался помогать, но ему нужно было все и сразу, а когда не получилось, он обиделся еще больше. Варвара, это не имеет отношения к делу.

– Имеет. А почему ты решил, что это.., не я украла деньги?

– Я же не идиот, – он сердито плеснул себе в чашку воды. Кофейная крошка, подхваченная волной, перелилась через край. – Я и не думал, что это ты их украла. Я думал, что ты.., участвуешь в спектакле, но роль тебе отведена не главная. Если бы тебя сегодня не побили, я бы продолжал так думать.

– Спасибо тебе большое.

– Пожалуйста.

«Он мне не доверяет, – поняла Варвара. – Я для него по-прежнему “участник спектакля”. Обстоятельства сложились так, что он нашел меня на асфальте, со связанными руками и ногами и заклеенным ртом. Он пока не знает, как к этому отнестись, но пытается внушить мне, что я не должна его опасаться. А я? С чего я взяла, что он говорит правду?»

Единственное, что можно сказать наверняка, – это что деньги действительно украли и их ищут все: Павел Белый, Иван Берсенев, “следственные органы”, неизвестный подонок, бивший Варвару в скулу и в ребра.

Бок немедленно зашелся тупой болью, и Варвара взялась за него.

– Пойдем, я положу тебя спать, – сказал Иван, – завтра продолжим.

– Как ты узнал, что я – это я? Что я нашла труп?

Он видел ее в приемной, когда начался переполох, и любопытные заглядывали со всех сторон, и ее шеф метался по кабинету, и бледная девица звонила в “Скорую”. Он был там и видел ее, но знать об этом ей пока не полагалось.

Придет время, и она все узнает. Если, конечно, он решит, что она должна узнать.

Поэтому он сказал ровно половину правды. Врать было опасно, он уже убедился в этом.

– Я посылал водителя посмотреть, где работает женщина, первой оказавшаяся на месте преступления. Он сказал, что ты – именно та, которую он вчера чуть не задавил и которая “перла на красный”. Кажется, именно так он и сказал.

– Идиот, – пробормотала Варвара так, чтоб он услышал. Бормотать себе под нос с таким расчетом, чтобы все, кому надо, расслышали, она научилась у шефа.

– Пошли. Тебе все-таки надо лечь.

Перейти на страницу:

Похожие книги