Читаем Подлинное искушение полностью

Он в ярости уставился на Арию, потом на Итана, потом снова на свою невесту.

– Какого черта? И почему он здесь?

Эти двое знали друг друга в лицо, не более того.

Ария была так бледна, что Итан боялся, что она упадет в обморок. Но эта женщина была сильной. Она стояла перед Портером, гордо расправив плечи и не пряча глаза.

– Мне очень жаль, Хармон. Но я не могу выйти за тебя замуж. Это было бы неправильно. Я поняла, что должна прекратить этот фарс до начала вечеринки.

На лице Портера отразился ужас.

– Вечеринка уже началась, – сказал он. Его щеки стремительно багровели. – Ты дала обещание. Мне следовало бы знать, что нельзя доверять женщине, чей отец не может удержаться от соблазнов.

Это вопиющее оскорбление привело Итана в ярость. Его руки сжались в кулаки.

Ария бросила на него обеспокоенный взгляд.

– Не делай хуже, – прошептала она.

Итан уставился на Портера ледяным взглядом, от которого тот побледнел.

– С твоего разрешения, Ария, я хотел бы ударить его за неуважение к тебе.

Ария покачала головой:

– О нет, не трогай его, пожалуйста.

Как бы Итану ни хотелось ударить подлеца, он знал, что это расстроит девушку.

Ария коснулась руки Портера.

– Мне очень жаль, Хармон. Папа не должен был предлагать меня в качестве приза. И мне не следовало соглашаться. Да и ты наверняка понимал, что это плохая идея.

Портер встал прямо перед ней, сжав ее запястье.

– Ты ошибаешься, Ария. Пути назад нет. Я не хочу унижаться перед друзьями.

Он пытался запугать свою несостоявшуюся невесту, и это взбесило Итана.

– Отпусти ее, – стальным голосом произнес он.

– Не лезь не в свое дело, – со злостью заявил Хармон.

Итан схватил его за воротник смокинга и оттащил от Арии.

– Это мое дело, – сказал он с убийственным спокойствием. – Ария не может выйти за тебя, потому что выходит за меня.

Лицо Портера снова побагровело. Он вырвался, поправил воротник и начал демонстративно отряхивать пиджак.

– Ты неправильно понимаешь ситуацию, Барринджер. Мои деньги – у отца Арии, и они уже потрачены на оплату его долгов. Так что, даже если бы он хотел отменить нашу сделку, он не может.

– Он – нет, – ответил Итан. – Но я могу. Я переведу тебе деньги. Извини, твоя афера провалилась, тебе придется купить невесту в другом месте.

Портер буквально лишился дара речи. Ему потребовалось несколько долгих секунд, чтобы осознать то, что сказал Итан. Затем его глаза сузились.

– Ты не можешь себе этого позволить. Это тебя обанкротит.

Итан скрестил руки на груди и ухмыльнулся.

– Не совсем. Но, черт возьми, Портер, я готов целый год есть одни бутерброды с арахисовым маслом, только чтобы вызволить Арию из твоих лап. Ты проиграл.

Хармон Портер привык получать то, что хотел и когда хотел. Деньги исполняли любой его каприз. Тот факт, что ему помешали, привел его в ярость.

– Ты пожалеешь об этом, Барринджер. И она тоже пожалеет. – Он посмотрел на Арию. – Думаю, она все-таки не годится мне в жены.

Итан не мог больше сдерживаться, его кулак метнулся вперед и ударил Портера в челюсть так, что тот упал.

Итан потер руку и смущенно посмотрел на Арию.

– Извини, – сказал он. – Я не хотел.

На ее губах появилась робкая улыбка.

– Ты прощен, – ответила она.

Портер поднялся и вытер кровь под разбитым носом.

– Вы оба пожалеете, что перешли мне дорогу.

– Держись подальше от Арии, – предупредил Итан. – Или тебя арестуют за преследование. А теперь иди и наслаждайся вечеринкой.

С горькой гримасой Хармон Портер развернулся и ушел в бальный зал. Итан едва успел обнять Арию и утешить, как появились ее родители, сбитые с толку и расстроенные.

Отец Арии был в панике.

– Хармон вышвырнул нас вон. Что, черт возьми, происходит?

Ария заговорила первой:

– Я не собираюсь выходить за него замуж, папа. Итан вмешался и положил этому конец. Мы были почти помолвлены, когда ты рассказал мне о своей проблеме.

– О, детка. – Мать Арии заломила руки. – Мне очень жаль.

– А как же деньги? – поинтересовался Рэймонд.

Итан вздохнул. Даже сейчас отец Арии больше беспокоился о своей шкуре, чем о счастье дочери.

– Я позаботился об этом, сэр. Мы с вами обо всем договоримся. А теперь, если не возражаете… – Он обнял Арию за талию и притянул к своей груди. – Сегодня вечером мне нужно улететь в Хьюстон, и я хотел бы попрощаться со своей невестой.

<p>Глава 7</p>

Даже за пятнадцать минут дороги до дома Ария не могла унять дрожь. Запоздалая реакция. Она все еще не могла осознать, что кошмар закончился. Она свободна. И все это благодаря Итану.

Было начало марта, но после захода солнца становилось прохладно, Ария не взяла накидку, а потому сильно замерзла, пока дошла от дверей клуба до роскошного внедорожника.

Итан заметил это. Когда они остановились перед ее домом, он не стал заглушать двигатель и прижал ее к себе, чтобы согреть.

– О чем ты думала, когда вышла из дома полуголая?

Он быстро провел теплыми ладонями вверх и вниз по ее рукам, пытаясь унять ее дрожь.

Ария позволила себе насладиться его прикосновениями в течение нескольких чудесных мгновений, затем отстранилась.

– Знаю, этот наряд мне не очень идет. Поэтому я его и надела. Молчаливый протест.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги