Читаем Подлинное искушение полностью

– Проиграл около двух с половиной миллионов.

Итан выругался себе под нос.

– Черт возьми, это не твоя проблема, детка. Не позволяй ему управлять собой.

– Тебе легко говорить, – с горечью пробормотала Ария. – Я не смогу стоять и смотреть, как компания идет ко дну. Мне нужно подумать о матери, о сотрудниках. Решение принято. Я выбираю будущее для себя и для своей семьи. Кроме того, я…

Итан стоял слишком близко. Он был таким теплым, таким родным. Находясь рядом с ним, Ария всегда теряла самообладание. Слезы потекли по ее щекам, а когда он притянул ее к себе, намочили его рубашку.

Он громко застонал.

– Ах, черт возьми, милая. Хотел бы я сказать твоему отцу пару ласковых…

Через несколько секунд Ария заставила себя отстраниться. Она вытерла щеки тыльной стороной ладони, стараясь не испортить макияж.

– Мне нужно идти, – глухо сказала она. – Меня ждут.

Итан смотрел на нее недоверчиво.

– Ты же несерьезно? Не делай этого, Ария. Это за гранью глупости. Это почти преступление.

Она с трудом сглотнула.

– Мой отец может попасть в тюрьму. Родители потеряют дом, бизнес, положение в обществе. Я не могу позволить этому случиться. Кроме того, если папа сможет достать деньги, он вернет их Хармону и я буду свободна.

– Ты не можешь быть такой наивной.

Резкая нота в его голосе задела ее за живое.

– Ты не имеешь права судить меня, – заплакала она.

– Ты могла бы выйти за меня замуж, – пробормотал Итан, не в силах сдержать слетевшие с его губ слова.

Он должен был лететь в Хьюстон. Но четыре часа назад, возле этого самого здания, он подслушал на парковке разговор, от которого кровь застыла в жилах. Он поменял билет на самолет, пошел домой, чтобы принять душ и переодеться к ужину, и помчался назад, чтобы перехватить Арию.

Она нахмурилась.

– Это не смешно. Отпусти меня.

– Рэймонд правда задолжал два с половиной миллиона долларов?

– Да. Отец случайно столкнулся с Хармоном и рассказал ему о своем долге. Хармон предложил отдать папе деньги, если я выйду за него замуж.

– Подлец.

– По крайней мере, Хармон хочет детей и мечтает надеть мне на палец кольцо.

Ее ответ был резким и попал в цель. Итан внутренне вздрогнул, но сохранил невозмутимое выражение лица.

– Я тоже, – тихо сказал он. – Только не детей. И не брак. Но я готов стать твоим временным женихом. И я готов вернуть каждый цент, который этот скользкий тип дал твоему отцу в обмен на покупку невесты.

Внезапно в маленькой комнатке стало так тихо, что он услышал ее дыхание.

– Зачем тебе это? – судорожно выдохнула Ария.

Из всех ответов, которые он мог ей дать, ни один не был так опасен, как правда. Но он все равно ответил:

– Я забочусь о тебе, Ария. Как и всегда. Я не смогу жить дальше, если позволю свершиться этой пародии на брак. Помолвка со мной даст тебе время найти мужчину, с которым ты действительно захочешь создать семью. Это не может быть Хармон. Просто не может.

Ария оперлась о его руку, как будто пытаясь удержаться на ногах.

– А какая выгода тебе от этой затеи?

На этот вопрос он мог ответить легко, хотя ее прикосновение отвлекло его.

– Ты знаешь, что моя мать снова вышла замуж после развода с отцом?

– Да, конечно. Я несколько раз встречалась с твоим отчимом на благотворительных мероприятиях. Он замечательный человек и явно очень любит ее.

– Полностью согласен. К сожалению для меня, они оба одержимы идеей моей женитьбы. Мама и Джон мечтают о внуках.

– Какое это имеет отношение ко мне?

– На следующей неделе состоится вечеринка в Хьюстоне. Мне бы очень помогло, если бы я представил тебя как свою невесту.

– А что будет после вечеринки?

Итан переминался с ноги на ногу.

– Мы подумаем об этом позже. Важно то, что ты больше не будешь связана с этим придурком. Извини, я на секунду. – Итан вытащил из кармана мобильный и быстро набрал сообщение. Как только пришел ответ, он выдохнул с облегчением.

– Я не могу позволить тебе сделать это. Ты никогда не получишь свои деньги обратно.

– Твой отец может уступить мне акции своей компании. Мы что-нибудь придумаем. Ты мне доверяешь?

Ария медленно кивнула.

– Я чувствую себя виноватой. Такие большие деньги.

– Не нужно чувства вины, – хрипло ответил Итан. – Я бы заплатил вдвое больше, чтобы спасти тебя от вынужденного брака.

Ария придвинулась ближе и прижалась щекой к его груди.

– Спасибо тебе.

В глубине души что-то дрогнуло, сердце сжалось от сожаления. Итан успокаивал свою совесть, но не мог дать ей то, чего она действительно хочет.

– Идем, – сказал он. – Давай найдем твоего «жениха» и покончим с этим.

– Я сама ему скажу. Не хочу ставить его в неловкое положение перед друзьями и семьей.

– Делай как хочешь.

Дверь в зал была закрыта. Очевидно, все гости уже собрались.

Ария колебалась, нервно приглаживая волосы.

– Если я войду туда, то не смогу сказать то, что должна.

Итану показалось, что Ария вот-вот лишится чувств.

– Позвони ему, – тихо сказал он. – Скажи, что у тебя чрезвычайная ситуация. Попроси его выйти и поговори с ним наедине.

Ария кивнула, закусила губу. Вытащив телефон из миниатюрного клатча, она набрала номер и повторила то, что посоветовал Итан. Мгновение спустя из зала вышел Хармон Портер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги