Застигнутый врасплох, Мокрист продолжил свой путь во дворец, лихорадочно соображая. До резни на железной дороге он вообще не делал
Добравшись до Продолговатого кабинета, Мокрист весь кипел от злости.
— Оказывается, я под колпаком, — заявил он с порога. — И вы, сэр, все знали!
В наступившей тишине лорд Витинари даже не посмотрел на него, пока не отложил газету.
— Полагаю, на тебя вышли граги. Однако я думал, ты и так в курсе, что наряду со мной, Стукпостуком, командором Ваймсом и многими другими внесен в так называемый черный список, составленный радикальными грагами. Но я бы на твоем месте особенно не переживал. Ведь жизнь без риска не стоит того, чтобы жить, не так ли, господин фон Губвиг?
— Допустим, — сказал Мокрист, — но как же Ангела Красота?
— Ну что ты, господин фон Губвиг, ей я рассказал еще на прошлой неделе.
— Как?! А мне она ничего не говорила!
— Видимо, хотела сделать сюрприз. Она так и сказала мне, что, дескать, знает, как ты любишь сюрпризы и приятную дрожь.
— Но вам же известно, что я никакой не боец, — пискнул Мокрист.
— Неужели? А у меня здесь рапорты, в которых сообщается прямо противоположное: захватывающие сказания о смельчаке и ни слова о трусости.
Мокрист, давно изучавший Витинари и его настроения, знал, что никогда нельзя было с уверенностью сказать, о чем патриций думает. Но сейчас он и вовсе казался вытесанной из камня статуей.
— Господин фон Губвиг, знаешь, что говорят о гномах?
Мокрист посмотрел на него с непониманием.
— Что они маленького роста?
— «Двое гномов — это ссора, трое — война», господин фон Губвиг. Вечная грызня, грызня, грызня. Это часть их культуры. А во время грызни граги исподтишка подсыпают яд. Кумское соглашение между королем-под-горой и алмазным королем троллей, которое я помогал заключить, во всем мире было встречено как предвестие светлого будущего. Но сейчас старшие гномы все чаще подпадают под влияние фракции грагов, сеющей раздор. Расхождение во мнениях — это одно, но подобная жестокость непозволительна. Мы с алмазным королем троллей оказываем давление на короля-под-горой и имеем все основания надеяться, что он разберется с вопросом. Это зашло слишком далеко, господин фон Губвиг. В давние незапамятные времена граги отважно исследовали шахты на наличие метана, откуда и пошли их плотные одеяния. Так они получили свой высокий статус, но, в сущности, граги просто были храбрыми шахтерами… может, и знатоками своего дела, но уж точно не великими политиками и мыслителями. Потому что с куском породы не нужно общаться. С живыми же существами приходится договариваться постоянно. Король-под-горой это понимает. Граги тоже понимают, но не принимают этого. Я тиран, и без ложной скромности скажу, хороший тиран. Я понимаю человеческую природу и природу мира. Все переменчиво. Ничто не постоянно. Уступить здесь, подправить там, договориться сям, и вот уже равновесие в мире снова восстановлено. Вот для чего существует политика. Но политика грагов сводится к одному: «Делай, что тебе говорят, нам виднее». Я нахожу это довольно утомительным.
— А я нахожу утомительным, когда ваши люди тычут в меня мечами по утрам, — вставил Мокрист.
— Правда? Это единственная претензия? — спросил Витинари. — Я предупрежу, чтобы в будущем не слишком усердствовали. — Он улыбнулся. — Командор Ваймс хороший человек и много времени тратит на то, чтобы объяснить людям, что им делать, а чего нет, такова работа Стражи. В этой сфере нет места личной инициативе. Чтобы что-то сделать, нужно это увидеть. Вот где лежит разница между тиранией и командованием полицией. Правила должны быть ясны для каждого. Ты понимаешь, о чем я, господин фон Губвиг?
Патриций не сводил глаз с Мокриста, и тот ответил:
— Да. Я понимаю. Командор — терьер Витинари, а я…
— Ты, господин фон Губвиг, воплощение прозорливости и тем полезен. Например, меня только что поставили в известность, что ты осчастливил наш город новым притоком гоблинов, как раз когда мы в них так нуждаемся. А Сидни, наш старший конюх, сообщил мне, что одна лошадь вернулась на конюшню и заявила: «Свобода, равенство, скачки». Мы-то полагали, что лошади-големы не умеют разговаривать, но оказывается, господин фон Губвиг, эту кобылу ты приобщил к прелестям речи. Впечатляет. — Лорд Витинари широко улыбнулся. — Ты неиссякаемый источник сюрпризов, господин фон Губвиг.
Он вздохнул: