Читаем Подчинение полностью

Проклинаю таксиста за то, что мы плетемся по улицам как черепахи. То пробки, то красный свет светофора, то какой-нибудь идиот на дорогу выскочит. Придурки! Я последнюю наличность потратила, чтобы вызвать такси и доехать до города. На автобусе не вариант, просить кого-то из кампуса отвезти тоже. А дело дрянь. Нужно как можно скорее оказаться на месте. Пока есть время.

— Не переживай, красавица, скоро приедем.

Ага, скоро. Ты лучше за дорогой следи, а не на мой вырез смотри. То, что я в платье, не значит, что на меня можно пялиться во все глаза. Вас жена ждет скорее всего.

Приезжаю в участок, быстро выскакиваю из машины и бегу к стойке администрации. Не обращаю внимания на то, что здесь почти никого — все-таки время позднее.

— Здравствуйте. Меня зовут Габриэль Лаундж. Мне звонили из…

— Да-да, — отвечает чуть полноватая женщина в форме, глядя на экран ноутбука. — Присаживайтесь. Инспектор сейчас выйдет.

— Где мой брат?

— Ждите.

Женщина больше не обращает на меня никакого внимания, занимается какими-то бумажками и лазает в компьютере. А мне что прикажете делать? Что делать, когда тебе звонят поздно вечером с новостью, что брата забрали органы опеки? В голове так много вопросов, а ответы никак не находятся. Но главный из них не пропадает.

Где Дэни?

Своей нервозностью я мало чего добьюсь. Сажусь на скамейку, поправив вырез платья. Дура, даже не переоделась, не говоря уже о куртке. Выехала к своему герою в чем была. В платье. Плевать, что подумают другие. Плевать. Мой брат у этих защитников детей, а я даже не знаю, как именно он там оказался. Как? Мне ничего толком не объяснили, просто сказали, что мой брат у них, срочно нужно приехать. Наверное, надо было послушать, что скажет та женщина из органов опеки, прежде чем срываться и ехать пять часов по пробкам в родной город.

Проходит минута. Вторая. Неизвестность все еще бушует внутри меня, наводит хаос в голове. Никто не появляется ни через десять минут, ни через двадцать. Не знаю, чего ожидать. Надо позвонить маме. М-да. Докатилась, Габи. Только в стрессовые ситуации тебя тянет вспомнить прошлое и попросить помощи у самого безнадежного человека. Но что мне остается? Что?

Спустя полчаса слышу, как открывается дверь. Оттуда выходит женщина в строгом костюме, сотрудница полиции и Уильямсы. А они что здесь делают? И где мой Дэни?

— А, вот она! Явилась! — сложив руки на груди, произносит миссис Уильямс таким тоном, будто отчитывает свою малолетнюю дочь за то, что напилась на вечеринке. Еще осматривает меня презрительным взглядом. Враждебным. Что происходит?

— Где Дэни?

— Это уже не твое дело, поняла?

— Кайла, успокойся, — произносит мистер Уильямс и обнимает жену за плечи. Та перестает часто дышать и глядеть на меня, как на придорожную пыль. — Габриэль, тебе лучше уйти…

— Что значит уйти? Мне позвонили и просили приехать!

— Тебя никто не просил приезжать! — снова взрывается женщина. — Вы с матерью довели своего ребенка до отчаяния! В командировку уехала она, как же! Покатила со своим хахалем за границу травку продавать!

— Что…

— Только не делай вид, что не знаешь! Прикрывала свою мамашу, дура малолетняя!

Не знала… не прикрывала… Не понимаю, почему в мою сторону летят обвинения. В чем? В том, что я заботилась о своем брате? В том, что следила, чтобы его не коснулась проблема матери?

В горле появляется горечь. Знакомая. Которую я не могу проглотить как бы ни пыталась. Она застряла большим комом и не желает покидать. Но это так, физика. Потом разберусь с позывами организма. Меня интересует один вопрос:

— Где Дэни? — спрашиваю, не отрывая бешеного взгляда от миссис Уильямс.

— Габи! — в дверях появляется мой герой. В джинсовой перепачканной курточке, с дыркой на штанах. Но живой. С горящими серыми глазами. Мой малыш.

— Боже, Дэни! — бегу к брату и обнимаю, что есть силы. Прижимаю к груди такого хрупкого и в то же время отважного мальчика. Боже, как же я перепугалась! Столько всего в голове навыдумывала, пока мы тащились по пробкам, что чуть с ума не сошла.

— Отойди от него! — вмешивается миссис Уильямс.

— Она моя сестра!

— Отойди, сказала!

— Миссис Уильямс, успокойтесь! — вмешивается женщина в костюме. — Габриэль Лаундж, да? — обращается теперь ко мне.

— Да.

— Вашу мать задержали на границе с Ирландией с дозой кокаина. Ваш брат решил ее найти и сбежал из дома.

— Почему вы не позвонили, когда он сбежал? — удивленно спрашиваю женщину, не разжимая объятий с Дэни. А он и не спешит меня отпускать, крепко сжимает мою талию. Мой герой. От этого на сердце становится чуть теплее.

— Мы позвонили. Вы не дали нам объяснить по телефону. Пока вы ехали, мистер и миссис Уильямс нашли его и оформили временное опекунство.

— Что? Как опекунство?

— Вашу мать лишили родительских прав. Мистер и миссис Уильямс с удовольствием согласились взять Дэни под свою опеку.

— Что? — еле-еле проглатываю ком, который так и не желает смещаться с места, и задаю единственный вопрос: — Почему не я?

— Потому что ты гребаная оборванка, как и твоя мать! — выплевывает миссис Уильямс.

— Не смейте меня оскорблять! Я не моя мама!

Перейти на страницу:

Все книги серии #про_чувства

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену