Читаем Подарок принцессы полностью

– Сайо-ли! – по ее улыбающемуся лицу градом катились слезы.

– Нет! – вскричала подруга, обнимая ее за плечи. – Я прошу, зови меня Юмико! Как сестру.

Девушка вытерла слезы тыльной стороной ладони.

– А ты меня Ясако.

Она крепко обняла подругу, так что та не смогла сдержать стон.

– Извини, Сайо-ли! – отпрянула Сабуро.

– Не зови меня так! – шутливо нахмурилась девушка, усаживаясь поудобнее.

– Больше не буду, Юмико! – пообещала Сакуро. – Я так рада тебя видеть! Я так скучала, так переживала за тебя.

– Спасибо твоему отцу за встречу!

– Лучше бы ее не было. Лучше бы ты спаслась, – непривычно серьезно проговорила подруга. – Тебя так били! Даже отец удивился твоей отваге.

– Не говори так, Ясако, – покачала головой Сайо. – Перед смертью Вечное Небо руками твоего отца подарило мне встречу с лучшей и единственной подругой!

– Может быть, все еще изменится, – попыталась утешить ее Сабуро. – Не нужно терять надежду.

– На все воля Вечного Неба, – вздохнула Сайо и попыталась улыбнуться. – Расскажи лучше, как у тебя дела? Как в школе? Как себя чувствует Свино-сей?

– Отец дал согласие на наш брак, – улыбнулась подруга. – После войны сыграем свадьбу.

– Я рада за тебя.

Но Ясако тут погрустнела.

– Правда, он сказал, что мой жених должен стать воином. И теперь Дейко уходит в поход с армией сегуна.

– Какой поход? – спросила Сайо.

– Ты же ничего не знаешь?! – обрадовалась Сабуро. – Дарийцы взяли Нагаси и осаждают Хайдаро-сегу! Сын Неба собирает у столицы огромную армию. Наш сегун уводит свое войско завтра. Отец отпустил своих воинов попрощаться с друзьями. Вот поэтому я смогла встретиться с тобой.

«А я с тобой», – подумала Сайо. Ей стала понятна резкая перемена отношения к себе со стороны Чубсо. Очевидно, кто-то из власть имущих будет пытаться шантажировать мать её жизнью. Невеселая перспектива. Вряд ли степной владыка так уж ценит дочь жены от первого брака.

– …придворному философу пришлось согласиться, – с увлечением продолжала рассказывать подруга. – И теперь Дейко будет служить при сегуне. Вести летопись, писать приказы и выполнять всякие поручения. Отец сказал, что этого будет достаточно, чтобы назвать его воином.

– А как дела в школе? – мягко прервала ее Сайо.

– Занятий не будет до конца войны. Какие уж тут свадьбы и смотрины, когда все женихи ушли воевать. Госпожа Дзимо едва не выгнала госпожу Миядзо с позором из-за того, что она дала тебе возможность уйти из школы. Говорят, за нее заступилась сама госпожа Айоро.

– Мне пришлось обманывать, чтобы спасти свою жизнь, Ясако, – объяснила подруга и, оглядев полутемную камеру, вздохнула. – Да вот видишь, не очень удачно.

– Девчонки только и говорили о твоем побеге! – продолжала Сабуро. – Некоторые тобой восхищаются. Я тоже!

– Было бы чем! – не удержалась от улыбки Сайо и тут же поморщилась от боли в незаживших губах. – Вот видишь, где закончился мой побег?

– Пока ты жива, все еще может измениться, – вновь попыталась утешить ее подруга. – Не теряй надежду, Юмико! Молись Вечному Небу.

– Не хочется! – обреченно махнула рукой девушка. – Смерти я уже не боюсь, только пыток.

Какое-то время они сидели молча, держа друг друга за руки.

– Скажи, Юмико, а правда, что вы с этим Алексом ну… – подруга замялась. – Любили друг друга?

– Ты что, Ясако! – вскинула брови девушка. – Он же простолюдин, слуга! Как ты можешь верить таким сплетням обо мне?

– Извини, Юмико, я не хотела тебя обидеть, – испуганно проговорила Сабуро. Потом взглянула на закрытую дверь и, наклонившись к ее уху, добавила: – Я слышала, что он воин из старинного и благородного рода, приставленный к тебе госпожой Фудзико Сакуро для охраны.

Сайо от души рассмеялась так, что заболели отбитые бока.

– Нет, Ясако. Он обычный не очень умный простолюдин, не помнящий своего прошлого. Но верный и преданный слуга.

– Простой слуга не может так легко убить посланца Тайного Ока, – горячо зашептала подруга.

– О ком ты говоришь? – так же шепотом спросила заинтересованная Сайо.

– Когда старый слуга привел их в пещеру, Алекс убил чиновника Тайного Ока Сына Неба, – еще тише сообщила Сабуро. – Тот рыжий, что тебя бил, после этого целый день водку пил.

– А Алекс? – не смогла удержаться от вопроса Сайо. – Его поймали?

– Ага! – хитро улыбнулась Сабуро. – Он все-таки тебя интересует, Юмико?

– Он помог мне бежать, – дернула плечами девушка.

Ясако нахмурилась.

– Сгинул на Чердаке Демонов.

– Хвала Вечному Небу, – выдохнула Сайо. – Хоть его не будут мучить.

– Я разговаривала с Фанико Тойо…

Дверь скрипнула.

– Пора, дочь.

Девушки встали.

– Прощай, Ясако, – попыталась улыбнуться Сайо. – Да хранит тебя Вечное Небо. Счастья тебе.

– Прощай, Юмико, – Сабуро обняла подругу и тихо прошептала на ухо: – Не теряй надежды. Вечное Небо не оставит тебя.

Сайо смотрела сквозь пелену слез, как уходит дорогой ей человек, и благодарила судьбу за приятный подарок, оплаченный такой дорогой ценой.

<p>Глава V. От счастья не умирают</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Оскал фортуны (Анфимова)

Похожие книги