Читаем Подари мне луну полностью

- Мисс Линдон выразила желание оставить нас, - пояснил Роберт.

- Прямо здесь?

- Да не здесь, дурак ты этакий, - выкрикнула Виктория. Но, заметив, что Макдугал обиженно надулся, неохотно добавила:

- Я имела в виду Роберта, а не вас.

- Так ты выходишь или нет? - холодно осведомился Роберт.

- Ты прекрасно знаешь, что нет. Все, что мне нужно от тебя - это чтобы ты отвез меня обратно в Лондон, а не бросал здесь, посреди... - Виктория обратилась к Макдугалу; - А кстати, где мы находимся?

- Неподалеку от Фэвершема, я думаю.

- Прекрасно, - сказал Роберт. - Остановимся там на ночь. Сегодня мы проделали большой путь, и нет нужды тащиться из последних сил к Рэмсгейту.

- Вот и ладно. - Макдугал помолчал, потом сказал, обращаясь к Виктории:

- Может, вам будет удобнее на скамейке, мисс Линдон?

Виктория ответила ему язвительной улыбкой.

- О нет, что вы, мистер Макдугал, мне вполне удобно и на полу. Мне нравится чувствовать под собой каждую кочку и выбоину этой треклятой дороги.

- Просто ей нравится строить из себя мученицу, - буркнул Роберт себе под нос.

- Я все слышала!

Роберт пропустил мимо ушей ее негодующий возглас, дал кое-какие указания Макдугалу, и кучер тут же исчез из виду. Затем Роберт поднялся в карету и захлопнул дверцу, по-прежнему не обращая никакого Внимания на Викторию, которая, надувшись, упорно продолжала сидеть на полу. В конце концов она первая нарушила молчание и спросила:

- А что нас ждет в Рэмсгейте?

- У меня там небольшой домик на побережье. Надеюсь, там нам удастся насладиться уединением.

Она презрительно фыркнула.

- Уединением? С тобой? Меня пугает сама мысль об этом.

- Виктория, ты начинаешь действовать мне на нервы.

- Вас не похитили, милорд, с чего бы вам нервничать?

Он насмешливо изогнул бровь.

- Знаешь, Виктория, мне начинает казаться, что ты получаешь удовольствие, пререкаясь со мной.

- По-моему, у тебя больное воображение, - буркнула она.

- Я не шучу, - продолжал он, задумчиво потирая подбородок. - Должно быть, это и в самом деле приятно - излить на кого-нибудь свою злость.

- Я имею полное право злиться на тебя, - проворчала она.

- Ну конечно, ты так думаешь.

Она придвинулась к нему с угрожающим видом - по крайней мере ей хотелось, чтобы это выглядело именно так.

- Я думаю только о том, что если бы у меня был пистолет, я бы тебя пристрелила.

- А я-то считал, что тебе больше по вкусу вилы.

- Мне по вкусу все, что может нанести тебе телесные повреждения.

- Не сомневаюсь в этом, - усмехнулся Роберт.

- Тебе наплевать, что я тебя ненавижу, да? Он шумно вздохнул.

- Позволь мне кое-что объяснить тебе, Виктория. Для меня главное - твоя безопасность. И если похитив тебя из этой дыры, которую ты упорно продолжаешь именовать своим домом, я буду вынужден несколько дней терпеть твою ненависть, что ж, так тому и быть,

- Несколько дней? Ха! Не больше одной ночи. Роберт ничего на это не сказал.

Сидя на полу кареты, Виктория тщетно пыталась собраться с мыслями. Слезы отчаяния навертывались на глаза, и она задышала часто и быстро, боясь расплакаться. Этого он от нее не дождется!

- Ты добился только одного... - выдавила она, не в силах удержаться от смеха - так смеется тот, кто вполне осознал свое поражение, - Только одного...

Он повернулся к ней и спросил:

- Может, ты все-таки встанешь с пола?

Она покачала головой.

- Я хотела всего лишь самостоятельно распоряжаться своей судьбой. Неужели я просила о многом?

- Виктория...

- И ты добился только одного - ты отнял у меня все, - перебила она его, переходя на крик. - Все!

- - Я сделал это для твоего же бла...

- А ты имеешь представление, что чувствует человек, когда его лишают возможности самостоятельно принимать решения?

- Зато мне известно, что чувствует человек, когда им пытаются манипулировать, - негромко сказал он.

- Это разные вещи, - сказала она и отвернулась, чтобы он не видел, как она плачет.

Повисла пауза, в течение которой Роберт подыскивал подходящие слова.

- Семь лет назад я продумал свою жизнь до самых мелочей. Я был молод и влюблен. Безумно, отчаянно влюблен. Все, чего я хотел, -- это жениться на тебе и сделать тебя счастливой. У нас, наверное, сейчас уже были бы дети, печально добавил он. - Я всегда мечтал, чтобы они были похожи на тебя.

- Зачем ты это говоришь?

Роберт вздохнул.

- Потому что я понимаю, что значит, когда твои мечты разбиваются в прах. Мы были молоды и наивны - если бы у нас было хоть чуточку опыта, мы бы догадались, что наши отцы сделали все, чтобы нас разлучить. Но это не наша вина.

- Ну как ты не поймешь? То, что случилось семь лет назад, для меня теперь не имеет никакого значения.

- А я думаю, что имеет.

Она скрестила руки на груди и прислонилась к стенке кареты.

- Я больше не желаю говорить на эту тему.

- Не хочешь - как хочешь. - Роберт взял газету и углубился в чтение.

Виктория продолжала сидеть на полу, изо всех сил стараясь не разрыдаться.

Через двадцать минут карета остановилась перед маленькой гостиницей в Фэвершеме, по дороге на Кентербери. Виктория ждала в карете, пока Роберт ходил устраиваться на ночлег.

Через несколько минут он возвратился.

- Все в порядке.

Перейти на страницу:

Похожие книги