— Хорошо, — ответила Поппи, желая что-то сделать, чтобы проверить, насколько правдивы его слова. Она не была уверена, что сможет контролировать себя, если окажется перед ним нагишом. Было и так достаточно сложно, когда их разделяла дверь. Она не могла выкинуть его из головы, особенно из своих грязных фантазий. Фантазий, которые пробуждались, когда он оказывался рядом.
— Я буду дальше по коридору, — успокоил ее Стэтсан. — Если тебе что-нибудь понадобится, просто крикни, я тебя услышу.
Поппи не была уверена, что он ее услышит с другого конца коридора, раз дом был таким большим, но она ему поверила. Каждое его слово было произнесено с особым весом. Он всегда был таким серьезным, и это казалось освежающей сменой после саркастичных и напыщенных шуток от мужчин, с которыми она привыкла встречаться.
Она думала об этом в тот момент, когда выбралась из ванным и ополоснулась в душевой кабинке, которая стояла в другом конце этой блестящей мозаичной комнате. Теплая вода прекрасно массажировало ее кожу и согревало все тело.
Глава девятая
Стэтсан все еще слышал, как с губ Поппи срывается его имя, пока шел в сторону своего кабинета. И что-то в том, как она его произнесла, заставило все его тело напрячься и задрожать от желания.
Его животные инстинкты толкали его ворваться в ванную и взять ее прямо там. Он прекрасно знал, что, если поддастся этим инстинктам, после об этом пожалеет.
Даже сев за стол, он продолжал задавать вопрос, о чем думала Поппи, когда произносила его имя подобным образом. Ее голос не казался испуганным или вопросительным. Не было похоже, что она звала кого-то, кто далеко находится. Наоборот, словно она звала того, кто был близко, настолько близко, что мог касаться ее. Эта мысль и мысль о том, чтобы сделать что-то подобное с Поппи заставило Стэтсана тихо зарычать.
— О чем ты думаешь?
Голос Поппи заставил его подпрыгнуть на месте. Он поднял голову и увидел, что она стоит в дверном проеме в одном лишь пушистом белом полотенце. Ее длинные волосы были перекинуты через одно плечо и спускались каскадом мокрых кудряшек, а ноги блестели из-за капелек воды. Она выглядела, как нимфа, вся такая сияющая, а глаза сияли любопытством.
— Я… эмм…ты не хочешь одеться? — Быстро спросил Стэтсан, пытаясь сменить тему потому, что не смог бы здраво ответить на ее вопрос. Что бы она подумала, если бы он сказал, что хочет перегнуть ее через свой стол и взять сзади?
— Хотела бы, но я понятия не имею, где ты оставил свою сумку, — пожала плечами Поппи. — И даже если бы знала, не уверена, что смогла бы найти туда дорогу: твой дом просто огроменный.
Стэтсан не сдержал своего смеха на ее реплику про «огроменный дом». Так бы выразились дети, описывая что-то преувеличенное. Хотя, он должен признать, что в ее устах это описание отлично подходило к его большому дому.
— Позвольте проводить Вас в Вашу комнату, мадам, — произнес он, поднимаясь на ноги, и обогнув стол, чтобы присоединиться к ней в коридоре.
Она слегка отступила, когда он пытался пройти рядом. На какое-то мгновение он замер в дверном проеме, прижимаясь своим телом к ее. Теплый чистый аромат тела донесся до его ноздрей. В нем чувствовался аромат ванили и меда, но ее естественный запах пробивался сквозь него. Он начинал привыкать к этому запаху, и ему очень нравилось вдыхать его. Он уже наслаждался самой мыслью, что его дом скоро будет окутан ее ароматом. Он не был уверен, что его пугает больше всего тот факт, что узнает ее запах из тысячи или то, что хотел вдыхать его постоянно.
— Сюда, — сказал он, прочищая горло, понимая, насколько близко друг к другу они стояли. Они были так близко, что если он немного наклонит голову, то сможет поцеловать ее.