Читаем Под сиренью полностью

— Тогда смотри! — решительно сказала Бэтти и отдала Санчо несколько команд, чтобы он показал свое маленькое выступление, которое их всегда так потрясало. Бедный пес старался, как мог, но раненная лапа и короткий хвост помешали его представлению, когда он, прихрамывая, не смог дотянуться до хвоста. Расстроенный Санчо прикрыл морду лапой, как он обычно это делал, когда у него не получалось исполнить какой-нибудь трюк. Эта душещипательная сцена глубоко тронула Торни, и он больше ни на секунду не сомневаясь в том, что уже несколько минут пыталась доказать ему Бэтти, перелез через забор и свистнул, как Бэн, подзывая Санчо.

— Давай теперь заберем его отсюда и принесем домой. Представляешь, как Бэн будет этому рад! — сказала Бэтти, пытаясь поднять большую псину с земли, не смотря на его пронзительный визг.

— Но нам сначала надо найти веревку, чтобы отвести его домой, ведь на нем нет ни ошейника, ни намордника. Теперь он в безопасности, и пусть кто-нибудь попробует хоть пальцем к нему прикоснуться. Прочь с дороги! — закричал командным голосом Торни, обращаясь к мальчишкам, когда проходил мимо них.

Бэтти с гордым видом повела найденное сокровище, не обращая внимания на его недавних мучителей.

— Сэр, но это я нашел его! — воскликнул один из мальчишек в надежде получить какое-нибудь вознаграждение за свою бесценную жертву.

— Собака все это время была в целости и сохранности у меня, пока не появилась эта девочка, — пробормотал себе под нос Джимми-надзиратель.

— Но ведь это я пытался убедить их в том, что пес не бешеный! — закричал другой, обиженный такой с несправедливостью.

— Но ведь это вы устроили на него облаву и забросали бедное животное камнями. Убирайтесь отсюда по добру по здорову, пока я не заявил на вас в Общество по защите животных! — грозно закричал Торни, открывая ворота, чтобы освободить несчастного пса и разбить все корыстные надежды гнусных мальчишек.

…Когда дверь отворилась, Лита и Санчо столкнулись нос к носу, радушно встречая друг друга без рукопожатий. Затем пес побежал на свое старое место и юркнул под льняной коврик, фыркая от удовольствия. Вскоре он сладко заснул, изнуренный длительными приключениями. Бэтти подбежала к серому комочку и с нежностью обхватила его руками. Белинда лежала в углу, забытая своей хозяйкой, а книга «Синяя Борода» была отброшена под диван, поскольку все внимание было теперь направлено на живую радость Бэна и счастье Бэб.

Мисс Селия, не веря своим глазам, воскликнула с удивлением:

— Ну и дела!

— Я расскажу тебе, как лучше все устроить, — сказал Торни, нарушив длительное молчание. — Мы спрячем Санчо в старой комнате Бэна, а потом, когда я буду в амбаре, скажу Бэну, чтобы он мне что-нибудь принес из той комнаты. А ты, Бэтти, будешь стоять рядом с комнатой и посмотришь на его реакцию. Держу пари, он не узнает свою собаку.

— Мне кажется, я запищу от восторга раньше, чем он увидит свою пропажу. Но я постараюсь сделать все, как ты просишь. Это будет так забавно! — воскликнула Бэтти и, предвкушая радостное событие, захлопала в ладоши от счастья.

Когда они остановились у амбара, Торни прошептал:

— По-моему, идет Бэн. Скорее прячь собаку!

Торни совсем позабыл об остром чутье мохнатого друга, который в восторге залаял, услышав звук открывающейся калитки, и расстроил все планы детей.

— Что случилось?! — закричала испуганная миссис Мосс, выбегая из дома и протягивая вперед руки, по локоть муке.

— По-моему, похоже на медведя! — воскликнула Бэб, представляя, что сейчас появится танцующий медведь, которого она давно мечтала увидеть.

— Санчо нашелся, Санчо нашелся! — закричал Торни, подбрасывая вверх свою шляпу.

— Ура-а-а-а! Ура-а-а-а! Санчо нашелся! — повторяла за ним Бэтти, прыгая, как сумасшедшая.

— Где? Как? Когда? Кто его нашел? — спрашивала с восторгом миссис Мосс, хлопая в ладоши.

— Но ведь это не он, а какое-то грязное жалкое чудовище! — не поверила своим глазам Бэб, когда пес подбежал к Бэну и сунул морду в его куртку, как будто учуяв в ней какое-то лакомство.

Затем Торни, которого постоянно перебивала Бэтти, рассказал удивительную историю, которую с большим интересом выслушали Бэб и ее мать. А в это время кексы, которые поставила в печь миссис Мосс, сгорели дотла.

— Моя дорогая девочка, как ты осмелилась на это? — воскликнула миссис Мосс с тревогой в глазах, обнимая свою храбрую дочь.

— Я бы тоже так сделала, еще бы надавала тумаков этим гнусным мальчишкам! Как жаль, что меня там не было! — с негодованием закричала Бэб, сожалея, что упустила свой шанс вновь чем-либо отличиться перед другими.

— Кто отрезал ему хвост?! — воскликнул рассерженный Бэн.

— Наверное, тот же негодяй, который его украл, — с горячностью ответил Торни.

— Пусть он только попадется мне на глаза, и я отрежу ему нос! — проворчал Бэн, и его глаза заблестели от желания отомстить. Санчо тут же поддержал его звонким лаем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика