Читаем Под палящим солнцем полностью

– Но – как? – глаза Саймона расширились, и тут же, со скоростью, поразившей Нэйтана, его лицо стало пугающе мрачным. – Это была моя машина. Как она могла так со мной поступить?

Нэйтан прочистил горло.

– Она ведь, кажется, не раз говорила, что очень хочет уехать.

– И что с того? Это, что, дает ей право что-то решать? – глаза Саймона злобно сверкнули и он возобновил свою беготню по пустому участку. – Дерьмо. Дерьмо. Поверить не могу.

– И ты не слышал, как она уезжала? – спросил Гарри. Его это все явно забавляло.

– Я снотворное на ночь принимаю, – грубо рявкнул Саймон. – Я пережил в последнее время столько стресса. Вот дерьмо, – он по-прежнему суетливо маячил. – И что, никто из вас ее не слышал?

Нэйтан вовремя сдержал порыв обернуться к Ильзе. Теперь, когда Саймон упомянул об этом, он вспомнил, как где-то на границе сознания регистрировал отдаленное бурчание двигателя. Но это было в полудреме, и он вписал его в свой сон как звук генератора. А когда все-таки открыл глаза, увидел спящую рядом Ильзу и тут же забыл обо всем.

Наблюдая за шныряющим взад-вперед Саймоном, Нэйтан услышал, что тот бормочет что-то, подозрительно похожее на «тупая сука», и почувствовал приятное удовлетворение, представив, как Кэйти драпает от него под покровом ночи. Она, конечно, заслуживала лучшего после всего, что пережила, но по крайней мере теперь она двигалась в нужном направлении.

– И как прикажете мне выбираться из этой вашей клоаки без машины? – Саймон уже орал, местами подвизгивая. Нэйтан слышал, что на веранде Баб давится от смеха.

Гарри обменялся взглядом с Нэйтаном. Мелькнувшая улыбка слегка изменила грубый рельеф его лица.

– Я отбуксирую твой трейлер завтра в город, – простодушно сказал Гарри.

– И что мне с этого? – огрызнулся Саймон.

– Не знаю, парень. Но, думаю, там у тебя будет больше шансов что-нибудь придумать.

Саймон еще раз взглянул на них всех, еще раз посмотрел туда, где раньше была машина, повернулся, протопал обратно в свой пустой трейлер, где когда-то была его девушка, и со всей злости захлопнул за собой дверь.

Нэйтан слышал, как все еще хохочет Баб, заходя вместе с Ильзой и девочками обратно в дом. Они снова обменялись с Гарри веселыми взглядами.

– И на этой радостной ноте… – Гарри повернулся в сторону дома. – Ты идешь?

Нэйтан чувствовал, как ключи Кэмерона оттягивают карман.

– Гарри, – его улыбка померкла, – с машиной Ильзы все в порядке.

Гарри резко повернулся.

– Да?

– Она думает, что это все подстраивал Кэм, чтобы она никуда не ездила, – Нэйтан внимательно всматривался в лицо Гарри. – Это то, что ты думал?

Гарри помолчал, потом кивнул.

– Да. Я начал догадываться. В конце концов. Обычно все эти поломки не вызывают у меня проблем. Но эта чертова машина… – он покачал головой.

– Она говорит, что он делал и другие вещи.

– Например? – спросил Гарри.

– Такие, какие делал отец, – ответил Нэйтан. И ждал. – Ты, похоже, не удивлен.

– Все не так, – Гарри оглянулся в сторону дома. – Слушай, Кэмерон был очень умен. Гораздо умнее Карла, ты сам это знаешь. Карл был агрессивным, жестоким ублюдком, и ему было плевать, у кого там какие мысли на этот счет. Кэм вел себя абсолютно иначе. Он хотел, чтобы люди его любили, чтобы они его уважали. И все так и было, скажешь нет? Но под всем под этим… – Гарри молчал очень долго, Нэйтан уже не был уверен, что он продолжит. – Я начал подозревать, что Кэм гораздо больше похож на вашего отца, чем позволяет увидеть. Что он, наверно, даже еще хуже, потому что умнее. И умело может скрыть что угодно.

– И ты никогда ни за чем его не заставал?

– Нет, но иногда у меня начиналось дежавю. Все эти убийственно мрачные рисунки Ло. Эта история про руку Софи, которая звучала как бред собачий, но он клялся, что все так и было.

– Боже, Гарри, ты должен был что-нибудь сделать.

– Эй, – Гарри уткнул в него огрубевший палец. – Ты годами тут глаз не кажешь. Так что не надо учить меня, что я должен и не должен был делать. Я забрал себе ключ от оружейного шкафа, чтобы ему чего лишнего в голову не взбрело. Я отсылал его отсюда на любую работу, которую только мог придумать. Я пытался с ним поговорить. Когда не помогло, я ругался с ним, как в тот самый вечер, когда твой английский шпион нас подслушивал.

– Ты мог позвонить в полицию.

– Так ведь и ты мог, – неожиданно отрезал Гарри. Он смотрел на Нэйтана ясным взглядом. – Столько раз за все эти годы с отцом, и ты, и твои братья, и твоя мать. Вы все были уже достаточно взрослыми, чтобы поднять трубку и кому-нибудь позвонить. Что вам мешало?

Нэйтан открыл рот, а потом закрыл снова.

– Я не знаю, – произнес он в конце концов.

Хотя все-таки знал. Он никогда не обращался ни к кому за помощью, потому что это просто не воспринималось как возможность. Все знали негласные правила: никогда не говорить никому, даже друг другу. И если бы он об этом и задумался, то не видел смысла просить того, кого просто-напросто нет рядом. Нэйтан, может, и не все понимал, но в душе он всегда ориентировался на простую непреложную истину: здесь ты сам по себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый мировой триллер

Последние Девушки
Последние Девушки

Десять лет назад Куинси Карпентер поехала отдыхать в «Сосновый коттедж» с пятью однокурсниками, а вернулась одна. Ее друзья погибли под ножом жестокого маньяка. Журналисты тут же окрестили ее Последней Девушкой и записали третьей к двум выжившим в похожих бойнях: Лайзе и Саманте. Вот только, в отличие от них, Куинси не помнит, что произошло в том коттедже. Ее мозг будто бы спрятал от нее воспоминания обо всех кровавых ужасах.Куинси изо всех сил старается стать обычным человеком, и ей это почти удается. Она живет с внимательным и заботливым бойфрендом, ведет популярный кондитерский блог и благодаря лекарствам почти не вспоминает о давней трагедии.Но вот Лайзу находят дома, в ванне, с перерезанными венами, а Саманта врывается в жизнь Куинси с явным намерением переворошить ее страшное прошлое и заставить вспомнить все. Какие цели она преследует?Постепенно Куинси понимает, что только вспомнив прошлое, она сможет разобраться с настоящим. Но не окажется ли цена слишком велика?

Райли Сейгер

Детективы
Посторонний в доме
Посторонний в доме

Молодая красивая женщина выбегает из заброшенного ресторана, садится в машину, мчится на бешеной скорости и врезается в столб.Том Крапп, успешный и привлекательный мужчина, возвращается после работы в свой красивый особняк и обнаруживает, что Карен, его жены, нет дома. Все указывает на то, что она совсем недавно была здесь и покинула дом в страшной спешке.Стук в дверь: пришел полицейский, он сообщает Тому, что его жена попала в аварию и теперь в больнице.Карен получила сотрясение мозга и не может вспомнить, что с ней произошло. Вскоре она возвращается домой, и в ее голове понемногу начинают всплывать обрывки воспоминаний. Карен уверена, что кто-то тайком проникал в их дом – кто-то, кого она очень боялась.Между тем в заброшенном ресторане обнаруживают труп. Теперь Карен просто необходимо восстановить в памяти тот вечер, ведь ее начинают подозревать в убийстве…

Шери Лапенья

Детективы
Найди меня
Найди меня

Пять лет назад темной ночью Роза дошла до конца причала, посмотрела в воду и прыгнула. Она училась в Кембридже и была блестящей студенткой, но недавно потеряла отца и впала в депрессию… Все эти годы Джар, парень Розы, не может забыть о ней. Он видит Розу везде – ее лицо в окне поезда, ее фигура на утесе. Неожиданная встреча в метро, полученное письмо и вдруг найденный тетей Розы дневник в корне меняют всю его жизнь. Так ли все было на самом деле? Мертва ли Роза? И если да, то кто играет в игры с теми, кого она оставила? Чем глубже он копает, тем сильнее запутывается. Ему открывается мрачный мир, в котором все не то, чем кажется… Джар оказывается в самом центре еще более серьезной загадки, разгадка которой должна пролить свет на события той темной ночи. Но не будет ли это расследование угрожать его собственной жизни?

Джон Сток

Детективы

Похожие книги