Читаем Под палящим солнцем полностью

Он шагнул в коридор. Здесь было тихо. Он закрыл за собой дверь и сел на корточки. Даффи облизала ему лицо, и он снова вернулся в тот день, когда умерла Келли. Этот день ощущался как начало конца, по многим причинам. Именно после него он не продлил лицензию на оружие, выключил рацию и перестал отвечать на звонки, так что Гарри пришлось приехать, всучить ему спутниковый трекер и приказать ежедневно отмечаться. Я в порядке. Я не в порядке.

Нэйтан определенно был тогда не в порядке. Именно после смерти Кэлли он почувствовал, что хватка начала слабеть. Он держался так долго, но это было столь трудно, что Нэйтан просто устал и впервые понял, что сдается. Не сразу и не совсем добровольно, но день за днем он постепенно соскальзывал.

И все это время его хреновы братья обо всем знали. Нэйтан посмотрел налево, в оживленную гостиную, и направо, во двор. Он, конечно, упустил свой шанс с чертовым Кэмом, но где же Баб? Позади него дверь офиса была по-прежнему закрыта. Он глубоко вздохнул и заставил себя подумать о том, что сказала Ильза. Ради меня.

Он представил, как она сидит сейчас за столом, и это внезапно навеяло ему такую мысль, что он растерялся. Ильза за своим столом, засиживаясь допоздна после долгого трудового дня, делает записи в ежедневник. Вдруг Нэйтан понял, что означают ее пометки в углу на каждой странице.

Нэйтан всегда думал, что это Лиз подослала к нему Гарри со спутниковым трекером. Две кнопки. Я в порядке. Я не в порядке. Каждый вечер он нажимал одну и ту же, не важно, как сильно он чувствовал обратное. Он думал, что за этим уже давно никто не следит; никто больше ни разу об этом не упоминал, но все же каждый вечер он нажимал одну и ту же кнопку, даже если только для самого себя. Я в порядке. Одно и то же сообщение, отсылаемое хрупким лучом в ночное небо. Оно долетало до спутника и проделывало весь долгий путь обратно на Землю. Связь через тысячи километров пустого пространства. Он стоял у офисной двери, по другую сторону которой была Ильза, и впервые за бесконечно долгое время он почувствовал себя не таким одиноким.

<p>Глава 30</p>

Нэйтан стоял у двери офиса, размышляя, не вернуться ли. Он не был уверен, что он скажет Ильзе, но он хотел сказать хоть что-нибудь. Спасибо, может быть.

Он все еще не мог ни на что решиться, когда услышал во мраке знакомый кашель, заставивший его всмотреться в темноту коридора. Лиз стояла возле своей спальни босая, и опиралась на дверь, чтобы не упасть. Она вздрогнула, когда заметила наблюдающего за ней Нэйтана.

– На секунду показалось, что вижу твоего отца, – она подошла с блуждающим взглядом. – Люди еще здесь? – Она была искренне удивлена.

– Ты не долго спала.

– О. А я надеялась, что это все уже закончилось.

– Нет. Еще нет, – сказал он, бегло подумав о том, что за средство дал ей Стив. – Может, тебе лучше снова лечь.

– Я не могу. Закрываю глаза и думаю о Кэмероне. Просыпаюсь и думаю о Кэмероне. С тем же успехом я могу и бодрствовать.

Кто-то вышел в другом конце коридора, уронив длинную тень. Старый Том. Он увидел Лиз и поднял руку, приветствуя.

– Мне нужно пойти нормально поздороваться с людьми, – она не двигалась.

– Думаю, все поймут, если ты не пойдешь.

– Кэмерон не поймет, – Лиз посмотрела на Нэйтана, и ее взгляд вдруг прояснился. – Ты поговорил со Стивом? Договорился о встрече?

– Еще нет.

– Ты мне обещал, Нэйтан. – Лиз взяла его за руку, ее хватка оказалась на удивление сильной.

– Я знаю. Поговорю.

– Тогда сейчас и пошли и…

– Бабушка? – в другом конце коридора появился Ксандер с девочкой, с которой Нэйтан видел его на улице. Он тронул ее за локоть. – Я тебя догоню через минуту.

У девчонки вид был разочарованный, но она кивнула. Когда она ушла, Ксандер обернулся.

– Бабушка, ты в порядке?

– Мы идем искать Стива.

– Он снаружи.

– А Баб тоже? – спросил Нэйтан, чувствуя, как на языке вертятся для него вполне определенные слова насчет одной определенной собаки.

– Нет, – Ксандер помедлил. – Он слегка перебрал. Дядя Гарри уложил его спать.

– Идем, Нэйтан, найдем Стива.

– Бабушка, на тебе обуви нет, – сказал Ксандер не без обвинения в голосе, которое, Нэйтан понимал, относилось к нему.

– О, – Лиз посмотрела вниз. – А я даже и не знаю… – Она беспокойно осмотрела пол, словно ее обувь могла где-то появиться.

– Наверно, они в твоей комнате, – сказал Нэйтан. – Ксандер, помоги бабушке, а я пойду перекинусь парой слов со Стивом.

– Ты и правда собираешься с ним поговорить? – сказал Ксандер, когда Лиз неуверенно добрела до своей комнаты. – Или просто делаешь вид, чтоб она отстала?

– Нет, я с ним поговорю. Доволен?

– Не особенно. – Ксандер смотрел сквозь него.

Нэйтан вздохнул.

– Ты до самого отъезда намерен так общаться? Потому что я не уверен, что готов еще к трем дням вот этого вот.

– А ты намерен подумать о том, что я сказал?

– О чем? О том, чтобы уехать? Парень, мы же уже это обсуждали…

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый мировой триллер

Последние Девушки
Последние Девушки

Десять лет назад Куинси Карпентер поехала отдыхать в «Сосновый коттедж» с пятью однокурсниками, а вернулась одна. Ее друзья погибли под ножом жестокого маньяка. Журналисты тут же окрестили ее Последней Девушкой и записали третьей к двум выжившим в похожих бойнях: Лайзе и Саманте. Вот только, в отличие от них, Куинси не помнит, что произошло в том коттедже. Ее мозг будто бы спрятал от нее воспоминания обо всех кровавых ужасах.Куинси изо всех сил старается стать обычным человеком, и ей это почти удается. Она живет с внимательным и заботливым бойфрендом, ведет популярный кондитерский блог и благодаря лекарствам почти не вспоминает о давней трагедии.Но вот Лайзу находят дома, в ванне, с перерезанными венами, а Саманта врывается в жизнь Куинси с явным намерением переворошить ее страшное прошлое и заставить вспомнить все. Какие цели она преследует?Постепенно Куинси понимает, что только вспомнив прошлое, она сможет разобраться с настоящим. Но не окажется ли цена слишком велика?

Райли Сейгер

Детективы
Посторонний в доме
Посторонний в доме

Молодая красивая женщина выбегает из заброшенного ресторана, садится в машину, мчится на бешеной скорости и врезается в столб.Том Крапп, успешный и привлекательный мужчина, возвращается после работы в свой красивый особняк и обнаруживает, что Карен, его жены, нет дома. Все указывает на то, что она совсем недавно была здесь и покинула дом в страшной спешке.Стук в дверь: пришел полицейский, он сообщает Тому, что его жена попала в аварию и теперь в больнице.Карен получила сотрясение мозга и не может вспомнить, что с ней произошло. Вскоре она возвращается домой, и в ее голове понемногу начинают всплывать обрывки воспоминаний. Карен уверена, что кто-то тайком проникал в их дом – кто-то, кого она очень боялась.Между тем в заброшенном ресторане обнаруживают труп. Теперь Карен просто необходимо восстановить в памяти тот вечер, ведь ее начинают подозревать в убийстве…

Шери Лапенья

Детективы
Найди меня
Найди меня

Пять лет назад темной ночью Роза дошла до конца причала, посмотрела в воду и прыгнула. Она училась в Кембридже и была блестящей студенткой, но недавно потеряла отца и впала в депрессию… Все эти годы Джар, парень Розы, не может забыть о ней. Он видит Розу везде – ее лицо в окне поезда, ее фигура на утесе. Неожиданная встреча в метро, полученное письмо и вдруг найденный тетей Розы дневник в корне меняют всю его жизнь. Так ли все было на самом деле? Мертва ли Роза? И если да, то кто играет в игры с теми, кого она оставила? Чем глубже он копает, тем сильнее запутывается. Ему открывается мрачный мир, в котором все не то, чем кажется… Джар оказывается в самом центре еще более серьезной загадки, разгадка которой должна пролить свет на события той темной ночи. Но не будет ли это расследование угрожать его собственной жизни?

Джон Сток

Детективы

Похожие книги