— Так, тормози, усоротонкачи, — Саске поморщился, от надоедливого друга снова разболелась голова, — мои цели тебя не касаются.
— Ты знал, что тут попадают в прошлое?
— Ну, чисто теоретически я читал об этом в свитках, что это возможно.
Наруто перевёл взгляд на лежащего плашмя Мадару, истекающего кровью. Лёгкая грусть нахлынула, когда он вспомнил четвёртую мировую войну, когда Мадара так же лежал, побеждённый и несчастный. Когда он понял, что все его мечты и стремления, вся темнота, в которую он погрузился, это лишь заслуга Куро Зецу.
— Он мёртв? — Наруто подошёл к мужчине и присел на корточки.
Саске не ответил. Он прижал оторвал полоску ткани от плаща и начал перебинтовывать левое предплечье, пред этим предварительно раздевшись до пояса. Весь торс был испещрён шрамами и свежими порезами и синяками — свидетельство того, что Мадара с Саске сражался на одном уровне. Наруто уверен, что и у предка тело не лучше.
Блондин приложил руку к артерии на шее мужчины и вздохнул.
— Зачем ты это сделал?
Саске едва слышно хмыкнул, но не перестал останавливать кровотечение. Наруто, уже полностью посерьёзневший, подошёл к другу и скрестил руки на груди. Они пересеклись взглядами. Так они простояли несколько минут, буравя друг друга обвиняющими взглядами. Но в итоге Саске первым выдохнул. Он обернулся к Мадаре и поджал губы.
— Это иллюзия, — устало сказал он. — Я погрузил его в гендзюцу, где он увидел наше будущее. То, к чему приведут его амбиции, он должен увидеть собственными глазами.
— Саске, но у него нет пульса.
— Наруто, ты в каком веке живёшь? Я на него и снаружи наложил гендзуцу, чтобы никто не догадался о его жизни. Он жив, и жизнь теплится в его груди маленьким огоньком.
В ответ его словам иллюзия, навеянная Саске, слетела, и теперь Наруто мог увидеть просто лежащего без сознания Мадару. Главное, что он жив.
— Мы не можем оставить его здесь.
— Что? — Кажется, Саске искренне опешил от данной новости. Но Наруто был непреклонен. — Ты как это вообще себе представляешь?
— А ты вообще понимаешь, что мы не должны вмешиваться в события прошлого? — в ответ зашипел Наруто. — То, что дал ему увидеть будущее, что ты вообще сюда попал, с ними столкнулся. Это тебя никак не смущает, что может полностью поменять наше время?
— Мадара всё равно умрёт, рано или поздно.
— Саске…
— Ладно, но мы обсудим это позже.
Наруто подхватил бессознательное тело за талию, перекинул руку через шею и, ворча на его тяжёлый вес, направился в сторону какой-нибудь деревушки. Саске уже одетый шёл рядом, постоянно хмурясь и косясь на своего предка. Он сказал, что в одной деревушке, где на него напал Мадара, у него осталось дело, и можно остановиться там.
Наруто заметил, что Саске не позволил предку разойтись, и потому здания были почти не тронуты. На Мадару наложили хёнге. Зайдя в хостел, они сняли два номера. Саске наотрез отказался от соседства с Мадарой в одной комнате, в то время как Наруто носился вокруг того, как курица наседка.
— Да он проваляется в иллюзии как минимум до утра. — Отмахнулся Саске. — Переживать не о чём.
— Саске, что ты с ним сделал.
— Как я уже сказал, я погрузил его в иллюзию. Во время нашей битвы в гендзюцу, мы оба смогли друг друга прилично измотать. Воспользовавшись этим, я скрылся под несколькими слоями иллюзий, и поймал его в свою ловушку, где будет показываться наше время. При этом, когда он очнётся и захочет всё равно уничтожать всё, что движется, то его тело почти парализует. В принципе, его тело и так на волоске от гибели. Он не сможет нормально двигаться ещё приличное количество времени. Иллюзия кончится, и он очнётся, но до этого должен принять решение, какую сторону выберет, примет ли свою судьбу. Приблизительно как Идзанами.
— Ну ты и замудрил. — Хмыкнул Наруто через какое-то время. — Что-то такое делал Итачи с Кабуто, да?
— Да…
— Саске, скажи, ты ведь не просто так в прошлое вознамерился попасть. Это всё из-за него?
Саске долго молчал. А потом, уже окончательно смирившись с судьбой, обречённо выдохнул.
— Да. Я хотел вытащить Итачи из его тьмы, перенести к нам во время. — Наруто хотел что-то сказать, но был перебит, — я знаю, что это чистой воды безумие. Я не знаю, что с ним будет в этот момент. Это очень рискованно. Но я не могу уже больше жить в этой вечной недосказанности и муки из недосказанных чувств.
На несколько минут в комнате воцарилось молчание. И пока Наруто переваривал новости, Саске мысленно и очень глубоко в душе радовался, что его друг, снова пришёл ему на выручку.
========== Печать ==========
Уже глубокой ночью удалось до конца расположиться в отеле, поужинать, привести себя в порядок и немного отдохнуть. Мадару разумно трогать не стали, тем более он сейчас под действием техники Саске. И продлится она до утра. Поэтому друзья «из будущего» решили, наконец, обсудить, что делать дальше. Но сперва…
— Ты чё тут вообще делаешь? — фыркнул Саске недовольно. — Оставил Коноху не защищённой. Ты вообще подумал о последствиях? Мы два сильнейших ниндзя. А что будет, если нападёт враг вроде Ооцуцуки?