Читаем Под одним небом (СИ) полностью

— А где Мад… — блондин запнулся от одного только взгляда из темноты угла. Там даже какая-то тёмная и шевелящаяся аура развивалась, отпугивая местных посетителей кафе. Поёжившись, блондин сел за ближайший стол и взял в руки несколько страниц бумаги, по недоразумению названные меню. Подсевший напротив Саске тоже особо довольным не выглядел, что и говорить про его прадедушку, испускающего грозовые тучи.

— Даже не смотря на наши приобретённые силы, он не перестаёт меня пугать, ещё со времён мировой, — откровенно признался Наруто. — У него аура с пелёнок подавляющая, видимо.

— Впрочем, если он захочет сбежать, это уже будут его проблемы, а не наши. Пусть идёт и подавляет, кого хочет, — пожал плечами Саске, предупреждая следующую тему разговора.

— Постой, мы даже не проконтролируем? Если так всё оставить, то Зецу скоро свяжется с Мадарой, и встанет история на круги своя. — У Наруто всё сжалось, вспоминая, через что им пришлось пройти, чтобы достигнуть их времени. Столько смертей и горя за спинами, висят тяжёлым грузом на протяжении жизни. И только одному Богу известно, как шиноби умудряются это скрывать.

— А что ты от меня хочешь? Накрыть Коноху гензюцу, что Мадара никуда не уходил и не разрушал деревню? Тогда я ничем не лучше Кагуи.

Саске угрюмо понурил голову. В его голове уже кружились мысли о том, что делать с Мадарой. Хотя Мадара такой человек, что не позволит ковыряться в своей голове, но к нему тоже можно найти подход.

— Да и вообще, если мы за ручку приведём его в Коноху, нам спасибо скажут?

— Сомневаюсь, — вздохнул Наруто, капитулируя. — Тогда у нас нет выбора. Оставим всё, как есть.

Когда с обедом уже было покончено, Наруто потянулся на стуле и снова заговорил:

— Я бы с тобой хотел обсудить важную деталь. Я хочу знать, на что способен Риннеган.

Саске взглянул на друга удивлённо.

— Слушай, а ты бы сменил одежду-то, — Наруто, ткнул пальцем на порванные кое-где лоскуты одежды. — А то совсем что ли сноровку потерял.

Расставаться с привычной уже закрытой одеждой не хотелось совершенно. Саске клятвенно пообещал себе заштопать шмотки. Когда-нибудь. А потому, когда завтрак уже был кончен, во время которого ещё за стол усадили Мадару, было решено изменить гардероб и размяться. Так как Мадара оказался в браслетах, блокирующих чакру, то был вполне себе безопасным. Для обоих друзей, конечно.

— Предлагаю спайринг, — когда с одеждой было покончено, и катана уже висела в ножнах, Наруто остановился посредине дороги и обернулся к своему другу. — Что скажешь?

— У меня дело. Потренируйся с Мадарой, — спокойно отозвался Саске и направился в только ему известное направление.

Со стороны послышалось раздражённое бормотание Мадары, но на него никто не обратил внимания. Собственно, выбора у него не было, пришлось идти за горе-путешественниками.

Подул неожиданно холодный ветер. Наруто проводил друга взглядом и повернулся к предку: в его глазах горел шаринган, и Наруто запоздало подумал, что Саске рано ушёл. Неожиданная слабость опутала тело, и Узумаки мешком упал сначала на ноги, потом набок.

Спустя какое-то время Наруто пришёл в себя. Поднявшись, он не обнаружил рядом с собой Мадару. А это значило, что тот сбежал. И уж куда, и тем более зачем и кому мстить — Наруто определённо догадывался. Скорее всего, ушёл зализывать раны к Зецу. Да и чёрт с ним. Надо найти Саске.

***

Саске, хмурясь, шёл по дороге и мысленно себя подпинывал.

«Ладно, и где их дом?» — мысленно спросил себя брюнет, оглядываясь по сторонам.

Честно сказать, вся эта нервотрёпка с Мадарой лишь раззадорила раны. Тем более, когда у самого Мадары они были свежи, Саске почему-то переживал за Наруто. Не стоило оставлять их одних. Учиха может выкинуть, что угодно, и блокировщик чакры тут вообще не поможет.

«Надо просто найти чёрного гада, а Мадарыча оставить в покое. Мужика и так чуть истерика не хватила после моего дзюцу. Было бы реально хорошо, если бы он пересмотрел свои приоритеты.» — Саске упрямо долбил ногами землю, преодолевая расстояние до заветного дома. — «В противном случае, мне придётся вывести его из игры.»

… из двери дома выбежала маленькая «Сарада». У Саске дрогнуло сердце. А следом же за ней вышла женщина, до боли напоминающая Микото. Она приветливо помахала рукой. Саске двинулся к ним.

— Здравствуйте, — поздоровалась молодая женщина, та, которую Саске запомнил перед её смертью.

— Как вас зовут?

Саске пристально следил за мимикой женщины. Сначала она перевела на него удивлённый взгляд, и длинные ресницы захлопали, словно крылья птицы. Она неуверенно улыбнулась и подняла малышку Сараду на руки. И в этот момент из этого трёклятого дома выходит…

— Микото, что творится здесь? Кто это?

Привычный прищур глаз, холодный тон и скрещённые руки на груди. Тридцатилетняя выдержка не позволила показать, как Саске внутренне задрожал.

— Фугаку, этот молодой человек нас с Сарадой спас, когда напал Мадара Учиха. И… — Микото прищурилась. — Откуда у вас эти глаза?

— Так полагаю, вы тоже из Учиха?

Перейти на страницу:

Похожие книги