Читаем Почему русалка плачет полностью

– А с кораблём что? – беспокойно спросил Джейкоб. – Мисс Роза, если у них появятся подозрения… Надо было и «Элизабет Энн» тоже утопить – здесь её могут заприметить.

– Да, ты прав…

Мисс Экклс вздохнула и посмотрела на носовое украшение. Громила повернулся к русалке, и свет лампы упал на деревянное лицо. Дерево покрывал толстый слой краски: светлая кожа, ярко-синие глаза и большие чёрные брови. В свете фонаря Мейзи увидела на бледных щеках русалки слёзы – смола. Всё как описал её отец.

Это плачущая русалка.

– На складе есть бренди, – тихо сказал Джейкоб. – Поднять легко, бочонки маленькие. Обольём её, и она вспыхнет только так. Не волнуйтесь, мисс Роза. Никто ничего не узнает.

– Надо их остановить! – прошептала Мейзи. – Это же улика! Надо пойти в полицию! Давайте скорее!

Друзья стали медленно пробираться обратно – им хотелось бежать во всю прыть, но это слишком опасно, поэтому дети шли медленно и очень-очень тихо. Только они добрались до соседнего с «Элизабет Энн» корабля, Мейзи глубоко вздохнула – спасены!

– Побежали! – прошептала она, и дети бросились прочь по набережной, позади мерцала чёрная вода.

Мейзи оглянулась убедиться, что мисс Роза с приспешником их не заметили. Всё нормально – они далеко. Но когда Мейзи обернулась, она поняла, что они с Эдди остались одни. Джордж и Элис пропали. И вдруг показалась сильная рука, схватила девочку и утащила в тёмный закуток между деревянными ящиками.

<p>Глава восьмая</p>

Мейзи извивалась и пыталась укусить руку, плотно зажимавшую ей рот. Эдди царапался и вдруг разошёлся в неистовом лае. Человек, державший Мейзи – мужчина, чей голос девочке показался знакомым, – простонал:

– Ной, ты ничего не сказал мне о собаке!

– Дэн, извини.

Мейзи извивалась всё сильнее. Она точно знает этот голос!

– Пожалуйста, успокойся, тише. Я тебя отпущу! – прошептал сдерживающий Мейзи человек. – Мы друзья. Друзья, Мейзи. Обещаю. Мы пришли на помощь!

– На помощь! – фыркнул другой мужчина. – К шайке детей.

Это же голос мистера Смита! Да, верно, его друг обратился к нему «Ной». Мейзи перестала драться, и мужчина её отпустил.

– Что вы тут делаете? – прошипела Мейзи. Мистер Смит вытащил лампу, похожую на ту, что была у Джейкоба. Мягкий свет осветил лица, и Мейзи увидела Джорджа и Элис, вжавшихся друг в друга у стены склада.

– Они идут? Может, слышали лай? – поспешно спросил второй мужчина, и мистер Смит выглянул посмотреть, не идёт ли кто.

– Нет, Дэн, никого. Наверное, подумали, что это сторожевой пёс. Есть тут один, привязан неподалёку.

– Отлично!

Мужчина повернулся и посмотрел на Мейзи. В свете лампы девочка увидела, что на нём тёплый синий пиджак, а на шее повязан платок в горошек. Глаза закрывала кепка, но Мейзи всё равно заметила тёмно-рыжие кудри, что выбились из-под неё. Мужчина посмотрел на девочку – и что-то в его глазах, как и в голосе, показалось Мейзи знакомым.

– Папа? – тихим голосом спросила она.

– Не думал, что ты меня узнаешь, Мейзи. Я ведь почти тебя не знаю… Как ты выросла!

– Я тебя сто лет не видела… – прошептала она.

– Это твой папа? – внезапно спросил Джордж и подошёл к подруге. – Зачем тогда они нас схватили?

– Чтобы с вами ничего не случилось! – рявкнул мистер Смит. – Мы следили за мисс Экклс и её сообщником – те ещё штучки.

– Ты давно вернулся? – спросила Мейзи. – Почему не зашёл к нам? Бабушка сильно соскучилась!

– Знаю, прости меня. Но, Мейзи, ты должна понять – нельзя было высовываться. Ты же читала мой дневник, да? Ной сказал, ты получила посылку.

– Да, мы нашли потайной кармашек, – ответила Мейзи, обрадовавшись вспыхнувшему удивлению в глазах отца.

Он медленно кивнул. С любовью кивнул – так показалось Мейзи. Не стоит говорить ему, что кармашек нашёлся случайно – точнее, его нашёл Эдди.

– Тогда ты понимаешь, что стоит на кону. Я никому не сказал, что вернулся. Мне нужно провести собственное расследование. Ты даже не представляешь, как сильно я хотел зайти домой, посидеть на кухне… Как безумно я завидовал Ною. Я видел тебя пару раз – тебя с твоей подругой, когда вы ходили за покупками. Вместе со щенком…

– Мы тебя не заметили, – грустно сказала Мейзи.

Её отец усмехнулся:

– Да уж, навыки шпиона у тебя точно от меня!

– Я, конечно, не хочу прерывать трогательную семейную сцену, но та чудесная парочка собирается спалить корабль! – вмешался мистер Смит. – Надо звать полицию. Теперь они должны нам поверить!

– Вы уже там были? В полиции? – спросила Мейзи.

– Они сказали, что не будут обыскивать доки, поскольку нет доказательств. Поэтому мы с Ноем пришли сюда… – объяснил отец.

Мистер Смит сложил руки:

– Что ж, теперь они не могут сказать, что у нас нет доказательств. Мисс Роза со своим дружком уже бренди вытащили. Небось обливают «Элизабет Энн», я даже запах чую…

Мейзи принюхалась и чуть не задохнулась. Сильный и едкий запах заполнил её нос и горло, на мгновение перед глазами всё поплыло.

– Они что, хотят утопить корабль в этом бренди? – спросил Джордж и закашлялся.

– Тут недалеко улицу патрулирует полицейский. Надо привести его сюда, – сказал Даниил Хитчинс. – Не хочется мне вас тут оставлять одних, но…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мейзи Хитчинс. Приключения девочки-детектива

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика