Читаем Почему я? полностью

— Очень хорошо, — выписывая чек, Грисволд добавил:- Судя по времени года, вы направляетесь в Канаду. Ах, Лаврентийские горы, они прекрасны. Лучшие трассы в Северной Америке.

— Нда, — согласился мужчина.

— Не победят даже Альпы.

— Ннда.

— На севере много яркого света. Может вы и ваш друг заинтересуются очками? Стопроцентные Полароид…

— Просто маски, — повторил мужчина и протянул Грисволду две двадцатидолларовые купюры.

— Хорошо.

Грисволд ушел и вернулся со сдачей и бумажным пакетом. И сделал последнюю попытку:

— Там холодно, сэр. У нас имеются надежные парки финской армии, которые поддерживают жизненно важные показатели в норме при минус пятидесяти семи градусах или …

— Нет, — возразил экс-покупатель.

Он забросил сумку с масками в карман пальто, развернулся и, сгорбившись, направился к своему компаньоны возле двери. Они переглянулись, затем вышли. Грисволд через стекло увидел, как они, прежде чем выйти из здания, посмотрели по сторонам, подняли свои воротники, опустили подбородки, засунули руки глубоко в карманы и, избегая прохожих, пошли, стараясь держаться ближе к фасаду здания. «Белые вороны. Не любители бывать на открытом воздухе», — подумал Грисволд.

Спустя полчаса, отступив, чтобы полюбоваться только что законченной пирамидой из банок с тенистыми мячами, на вершине которой виднелась эластичная повязка на локоть, Грисволд вдруг нахмурился, задумался, повернул голову и вопросительно посмотрел в сторону входной двери. Но, конечно, к этому времени они уже давно ушли.

<p><emphasis>40</emphasis></p>

Шел дождь. В одиннадцать вечера Дортмундер вышел из люка, который располагался на переулке, в порывистый и холодный дождь. Он задвинул крышку обратно на место и укрылся возле ближайшей витрины. Ни души. Одинокий автомобиль, издавая хлюпающие звуки, пронесся мимо. Потоки ветра вползали под навес магазина, ударяя крошечными холодными каплями его лицо.

Прошло почти пять минут, прежде чем к обочине подкатился Линкольн Континенталь с номерами МD. Дортмундер пересек тротуар и оказался внутри сухого и теплого авто.

— Извини, что так долго, — произнес Келп. — Тяжело найти машину такой ночью.

— Найти машину то можно, — ответил Дортмундер, пока Келп подъезжал к светофору. — Но ведь тебе надо именно машина врача.

— Я доверяю докторам, — сказал Энди. — Они любят людей, знают все о боли и дискомфорте. Когда покупают автомобиль, то хотят лучший и могут такой себе позволить. Говори, что хочешь, но я поддерживаю врачей.

— Ладно, — теперь, когда холод уступил, когда он начал согреваться, то стал менее раздражительным.

Светофор загорелся зеленым.

— Где тот фильм? — спросил Энди.

— В Вилидж.

— Хорошо.

Келп повернул направо, попал в центр Гринвич-Виллидж, свернул влево на 8-стрит и осторожно припарковался возле театра, где маркиза рекламировала американскую премьеру «Звук далеких барабанов». Именно это шоу собиралась сегодня вечером посмотреть Мэй, о чем она сообщила ему вчера, когда рука Дортмундера отмокала в Палмолив. Позвонив сегодня с их призрачного телефона в театр, они узнали, что последний концерт закончится в одиннадцать сорок.

Так и вышло. Начиная с 11:42 небольшие группы культурно обогащенных постоянных зрителей потянулись из театра, морщились от дождя, жаловались друг другу и торопились прочь от шквалистого ветра.

Мэй вышла одной из последних. Она на мгновение замерла под шатром, не решаясь и оглядываясь по сторонам.

— Что она делает? — спросил Энди.

— Она знает, что делает, — ответил Дортмундер. — Она просто тянет время, чтобы мы увидели, есть ли за ней «хвост».

— Конечно, за ней установлена слежка. Наверное, с полдюжины. Приятели Тини. Копы. Объединение террористов.

— Ты слишком довольный, — произнес Дортмундер.

Снаружи двое ничем непримечательных мужчин тоже стояли под шатром, по-видимому, тоже не зная, что делать, когда мир кино сменился миром дождя. Но затем Мэй, наконец, двинулась, через блок, в обратную сторону от Келпа и Джона. Спустя минуту оба замешкавшиеся мужчины двинулись в том же направлении, делая вид, что не имеют ничего общего друг с другом, с Мэй или еще с кем-либо.

— Двое, — посчитал Келп.

— Вижу.

— Если бы они только знали.

— Не болтай.

— Я имею в виду, что она несет.

— Я знаю, что ты имеешь в виду.

Келп подождал пока Мэй и двое ее новых друзей не исчезнут из вида, в темноте, затем завел двигатель Линкольна и отъехал от обочины. Они догнали двоих незнакомцев, у которых возникли некоторые проблемы в «незнании» друг друга, а чуть позже и Мэй, которая шла как человек, поглощенный лишь мыслями о фильме.

Светофор на углу загорелся зеленым. Келп метнулся вправо, прижался к обочине и, не выключая двигатель, погасил фары. Дортмундер обернулся, посмотрел через залитое водой боковое окно на улицу, и его рука потянулась к задней дверной ручке.

Появилась Мэй. Она шла целеустремленно, но неторопливо. Женщина повернула направо и, на углу здания, исчезнув из поля зрения преследовавших ее мужчин, проворно бросилась к машине. Дортмундер распахнул заднюю дверцу, Мэй впрыгнула, и Келп поехал, еще раз повернул и только тогда включил фары.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дортмундер

Похожие книги