Читаем Почему я бросил школу зомби полностью

Она была моей последней надеждой. А теперь я обречён. Я в ловушке в школе, полной оживших мертвецов. И останусь здесь, пока другие ребята не обнаружат, что я живой. А затем они помогут мне стать таким же ожившим мертвецом.

— О чём ты задумался? — спросила мама.

Я пожал плечами.

— Думаю, мне стоит показать вам мою комнату. Я классно её обставил, — сказал я.

Остаток дня я пытался вести себя «нормально». Я не упоминал зомби. Да и разве я мог?

Этот родительский день был одним из самых долгих дней в моей жизни. Я не мог говорить со своими родителями. Я продолжал думать о том, что я обречён.

Наконец, вечером я попрощался с мамой и папой на крыльце школы. Я пообещал им пойти на дискотеку и всё им потом рассказать.

Потом я обнял их, и они пошли к машине. На меня накатила волна грусти. Я знал, что, вероятно, вижу их в последний раз.

Я не хотел идти ни на какую вечеринку. Мне хотелось убежать в свою комнату, запереть дверь и спрятаться под кроватью.

Но перед этим мне нужно было найти Фрэнни. Мне нужно было узнать, зачем она солгала моим родителям. Почему она не захотела спасти мне жизнь.

Я нашёл её наверху в её комнате. Они с Марсией, её соседкой по комнате, стояли перед зеркалом, делая друг другу причёски, готовясь к вечеринке.

Я ворвался к ним без стука.

— Почему? — спросил я. Вышло выше и пронзительнее, чем я планировал. — Почем? Просто скажи мне почему!

Обе девочки обернулись ко мне.

— Что тебе нужно? — спросила Марсия.

— Я не с тобой разговариваю, — ответил я. — Фрэнни знает, о чём я.

Я поставил руки на бёдра и стал ждать ответа Фрэнни.

Она повернулась к Марсии.

— Он здесь новенький, и у него проблемы, — сказала она.

Марсия скорчила гримасу.

— Проблемы? О чём ты говоришь?

— Он сумасшедший, — ответила Фрэнни.

Она вытащила меня в коридор. Многие ребята уже направлялись на вечеринку в спортзал. Она втащила меня в пустую комнату.

— Мэтт, ты совсем сбрендил? — злым шёпотом спросила она.

— Почему ты не сказала моим родителям правду? — спросил я. — Почему ты не сказала им, что это школа зомби и что мы с тобой здесь единственные живые дети?

Она приложила палец к моим губам, чтобы я замолчал.

— Я хочу жить, вот почему, — сказала она. — Мэтт, наш утренний разговор слушала, как минимум, дюжина ребят. Ты что, не видел?

— Нет, — сказал я. — Я…

— Я не могла говорить при такой толпе, — сказала Фрэнни. — Я не могла рассказать твоим родителям правду. Если бы я это сделала, мы бы оба уже были мертвы. Я серьёзно.

Я уставился на неё.

— Ты могла спасти мне жизнь.

Она покачала головой.

— Не могла. Те ребята слушали, Мэтт. Они бы не позволили тебе покинуть школу с родителями. Они бы схватили тебя, прежде чем ты бы вышел за дверь.

Я открыл рот, но не смог издать ни звука.

— Они наблюдают за тобой, Мэтт, — сказала Фрэнни. — Мне кажется, они начинают подозревать.

У меня по шее пробежал холодок.

— Ты не понимаешь, в какой ты опасности, — сказала она.

— И ты совсем не добавляешь оптимизма, — сказал я.

Это была шутка, но она не засмеялась.

— Просто будь осторожен, — сказала она. — Слушай меня. Сегодня на вечеринке будь очень осторожен.

Если бы только я её послушал…

22

Родители сказали мне идти на вечеринку и попробовать вписаться в коллектив. Какая ирония.

Я не хотел вписываться. Не в этой школе. Я просто хотел выжить.

Но Фрэнни убедила меня, что я должен пойти. Она сказала, что, если я не пойду на дискотеку, ребята станут задаваться вопросом, почему я стараюсь держаться в стороне.

— Я справлюсь, — убеждал я сам себя, думая, что если Фрэнни смогла притвориться мёртвой и всех одурачить, то и я тоже смогу.

Я надел относительно чистые джинсы карго и чёрный пуловер. Затем я залез в свою коллекцию ужасов.

Я искал что-нибудь, что покажется забавным другим ребятам. То, что убедит этих зомби, что я хороший парень.

Я нашёл идеальный вариант. Человеческую руку. Вообще-то, она была резиновой. Но выглядела очень правдоподобно.

Я немного повертел её в руках и решил, что это должно рассмешить ребят. Поэтому я сунул её в карман джинсов и направился в спортзал на свою первую дискотеку в Ромеро.

Не знаю, чего я от ожидал. Наверное, что с потолка будут свисать чёрные транспаранты, вокруг будут расставлены чёрные свечи, в качестве украшений будут использованы надгробные камни, а играть будут песни группы «Grateful Dead».

Я открыл дверь в спортзал и заглянул внутрь. Вечеринка как вечеринка.

Под потолком болтались красные шарики. Возле длинного стола с едой, стоящего у стены, толпились ребята. Другие сидели на скамейках, болтая и смеясь.

В центре зала под громкую музыку танцевала группа девочек. За ними, прислонившись к стене, наблюдали несколько мальчиков.

Я быстро рванул через зал, но остановился, вспомнив, что сказала Фрэнни. Не слишком быстро.

Я сделал несколько неуверенных шагов, притворился, что споткнулся, и поковылял к столу с едой.

Я видел, что за мной наблюдают ребята со скамеек. Я надеялся, что моя походка зомби их убедила.

Медленнее, Мэтт. Иди медленнее.

Я помахал Марсии, соседке Фрэнни. Она уставилась на меня. Похоже, я ей не понравился. Возможно, она подозревает, что я в этой школе чужой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Goosebumps HorrorLand (Дворец Кошмаров)

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика