Читаем Побережье смерти (ЛП) полностью

- К счастью, Фортуна нам светит. Последние несколько недель наши двадцать местных лазутчиков тайно поработали на Вектисе, собрав сведения о врагах. Они сообщили, что у дуротригов нет оборонительных укреплений, о которых можно было бы говорить серьезно.  -  Целер усмехнулся про себя. -  На самом деле они все еще до стх пор  строят городище. готовясь к предстоящей зиме. Если мы начнем действовать  слаженно, то возьмем крепость на холме до того, как дуротриги  успеют завершить оборону, разгромить врага и вернуться в лагерь до того, как придут первые морозы.  -  Он посмотрел на своих людей с самодовольной ухмылкой. - Преимущество будет за нами. У нас будет сила в количестве, а врагу будет некуда бежать. Кроме того, передовая флотилия кораблей заняла позиции вдоль побережья, отрезав их от сочувствующих племен на материке. При прочих равных условиях Вектис должен легко пасть. Конечно, будут обычные гнезда сопротивления, которые нужно искоренить.  Как только это будет сделано, мы сможем поделить добычу.

Настроение внутри палатки быстро поднялось при упоминании о получении доли от военных трофеев. Каждый офицер, и это имел в виду Целер,  должен был получить приличную сумму от захваченных туземцев, которые будут отправлены в Галлию и проданы в рабство, не говоря уже о сокровищницах с богато украшенным оружием и драгоценностями, хранимых местной аристократией.

-  Мы высадимся здесь. Он указал тростью на участок земли на восточном побережье острова. -  Враг не будет ждать нападения с востока. По моему приказу наши лазутчики передали Дуротригам ложную информацию. Они считают, что мы подойдем по более очевидному маршруту с севера. Он провел трость вверх по центру острова, к бухте, идущей к северному побережью. -  Восток Вектиса будет полностью незащищенным, за исключением, возможно, символического ополчения.

Целер отыскал в толпе лицо и остановил взгляд на человеке, сидящем в первом ряду. У мужчины были ярко-голубые глаза и орлиный нос, и на нем был  красный плащ:  - Трибун Палинус.

- Господин? -  Мужчина поднял глаза и моргнул.

-  Вы будете командовать Пятой когортой. Ваши люди высадятся первыми и займут берег впереди основных сил. Думаете, справиться?

Палинус выпятил грудь с явной гордостью:  -  Вы можете рассчитывать на меня, Господин. Я не подведу вас.

- Хорошо.-  Целер одарил его тонкой улыбкой, прежде чем перевел взгляд на остальных мужчин. - Вопросы есть?

Центурион с задних рядов поднял руку. Это был невысокий бледный мужчина с темными вьющимися волосами, не имевший не одного шрама, которые были у многих его товарищей. Целер холодно взглянул на него.

-  Да, центурион Очелла?

-  Господин, -  осторожно начал Очелла. -  Какой силе мы противостоим?

-  По словам лазутчиков, самое большее несколько сотен, -  небрежно ответил Целер. он не хотел портить хорошее настроение. -  Тем больше, нам надо двинуться именно сейчас, прежде чем они успеют окопаться и пополнить свои ряды. Конечно, я бы предпочел, чтобы мы атаковали в большем количестве. Но, как вы все знаете, легион сильно растянут после недавнего боя с Каратаком. Некоторые из ваших  рекрутов  сильно истощены. Они будут пополнены за счет недавно прибывших из Гезориакума резервов. Легат склонил голову в сторону префекта. -  Силан наблюдает за их обучением и уверяет меня, что люди готовы к бою. Не так ли, Силан?

-  Готовы,  как никогда, господин, -  осторожно ответил префект.

- Довольны? -  Целер резко мотнул головой. Потом вернул трость ординарцу и выпрямил спину. - Господа, завоевание Вектиса жизненно важно, если мы хотим продолжить наше наступление в следующем сезоне кампании.  Легатл Плавтий, командующий британской армией, приказал нам захватить территорию, лежащую за дуротригами. Некоторые племена в этом далеком регионе уже отправили в Каллеву послов с требованием мира.   - Целер улыбнулся. - Кажется, наша стратегия тотальной войны против дуротригов  потрясла их соседей. И это хорошо, так как Император очень хочет, чтобы эта дикая земля была умиротворена, чтобы могла начать платить за себя. Выражение его лица резко застыло. - Однако мы не можем продвигаться на запад, пока наша цепочка поставок в тыл остается открытой для набегов. Есть еще вопросы?

Он оглядел палатку. Все молчали, и Целер удовлетворенно кивнул:  - Хорошо.-  Затем он указал на офицера, сидевшего в середине первого ряда рядом с трибуном Палинусом.  Все взоры обратились на крепко сложенного мужчину, заметно располневшего, смуглый цвет лица выдавал в нем южно-италийские корни.

-  В мое отсутствие старший трибун Авл Вителлий возьмет на себя командование остальной частью Второго легиона, -  сказал Целер. -  Некоторые из вас уже знают трибуна с первых дней вторжения. Он недавно вернулся из Рима, чтобы присоединиться ко Второму.  Префект Силан введет его в курс дела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения