Читаем Побег с Шиэго II полностью

— Конечно же нет, Верховный Адепт, как вы можете так говорить?! Я буду свидетельствовать в вашу пользу перед лордом Тайрисси, если это понадобится, — заявил с расслабленной улыбочкой бывший я, внутренне злорадствуя.

— Я всегда знал, что на вас можно положиться… — начал говорить раптор, но его слова перебил резкий сигнал тревоги и изменение освещения на мостике. Оно замигало и стало темно-красным через полтора десятка секунд.

Подбежал капитан Шьююльсс:

— Верховный Адепт, у нас аварийная ситуация второго уровня! Мы начали маневр разворота, и топливопроводный шланг одного из челноков заклинило при отсоединении, произошёл разрыв и топливный концентрат вытекает в космос, — громко прощебетал он, со страхом глядя на раптора.

[Псионическое воздействие прекращено и отсутствует].

— Что, ээ, как?! — чуть не потерял дар речи Шлиамиэзиююльсс. — Вы что натворили, капитан? Откуда вытекает, из нашей цистерны?! — раптор крутил головой, переводя взгляд то на меня, то на капитана. Бывший я отметил, что он потрясён, зрачки его глаз были расширены по полной.

— Так точно, милорд, цистерна «шестнадцать» разгерметизирована, концентрат вытекает в космос. Челнок-перегрузчик также теряет топливо из разорванного шланга!

— Какой ужас, я этого не вынесу! — Адепт схватился за грудь и откинулся в кресле. — Капитан, вы бесполезный остолоп, вы вообще понимаете, что это наше топливо? Оно ведь уже оплачено! — от его рыка на рапторианском чуть не заложило уши. Бывший я подумал, что настал момент прекращать это веселье и эвакуироваться на луну или на орбитальную станцию. Но лучше на луну.

— Милорд, аварийная команда уже направлена в зону повреждения, но до устранения этой неполадки невозможно активировать энергетические щиты, — продолжил доклад капитан.

— О богиня, защити нас и не дай понести убытков! — раптор картинно воздел кверху руки. — Почему это невозможно, что ещё за ерунда? — снова перевёл он внимание на капитана.

— Активация энергетического щита приведет к скоплению вытекающего топлива вдоль обшивки корабля, это очень опасно, высока вероятность детонации! Этого строго запрещено правилами! — раптор-капитан не смел поднять голову и мелко дрожал.

— О богиня, пираты близко, а мы ещё и без щитов остались! Идите работайте, капитан. Я вычту из вашего жалованья стоимость потерянного топлива, вы мне за всё ответите! Вас надо выкинуть в космос за такую работу! — рычал Адепт.

Слушая это всё, бывший я сделал предельно обеспокоенное лицо. Ситуация действительно была очень опасная:

— Верховный Адепт, что вообще происходит? Почему активировалось аварийное освещение?

— У нас небольшая разгерметизация одной из цистерн, ремонтная бригада скоро всё устранит, — раптор повернулся ко мне.

— Вот как? Друг мой, благодарю за гостеприимство, но я вынужден вернуться в свой челнок и улететь на луну. Желаете лететь со мной? — бывший я отставил чашку с чаем на столик.

— Нет, я не могу бросить корабль и кресло. Это кресло стоит восемьсот тысяч, оно очень мне дорого и напоминает о моих успехах на заре моего служения нашему Дому. Вот если бы мы смогли его погрузить к вам… — начал раптор, но тогдашний я перебил его:

— Увы, дорогой друг, но вы же знаете про очень небольшой размер моего дипломатического челнока!

Раздался сигнал комлинка. Раптор развернулся в кресле и активировал передатчик голосвязи.

— Верховный Адепт! Я поднял по тревоге свою базу и отдал необходимые распоряжения на обе орбитальные станции. С луны уже стартовали три истребителя, в боеготовности на станциях ещё шесть истребителей, — это был полковник Фирисси. — Я уже получаю телеметрию, пираты будут через десять-одинадцать минут на дистанции пуска ракет, но я сомневаюсь, что они откроют по вам огонь сразу.

— Всего девять? — удивился Шлиамиэзиююльсс. — Насколько я слышал, в вашем подчинении двадцать четыре истребителя, полная эскадрилья.

— Откуда вы это могли слышать, интересно, это же секретные сведения!? Эмм, даже если и так, остальные истребители сейчас не боеготовы, — полковник поерзал в своем кресле, — мы как раз решили недавно провести плановый техосмотр и мелкий ремонт, и большинство из них перебазировали на луну.

— Ремонт, значит? — с подозрением прорычал Адепт.

— Я не обязан перед вами отчитываться, Верховный Адепт! — полковник даже взмахнул запястьем в сторону камеры. — Вы бы сказали спасибо, что я вообще рискую вверенными мне подчиненными и кораблями.

— Большое вам спасибо, полковник! — картинно развёл руками раптор и воздел кверху голову.

— Кроме того, я уже связался с командиром «Папоротника», три минуты назад он уже выслал в наш квадрант два фрегата-перехватчика и крейсер, они пойдут на максимальной скорости и будут здесь минут через сорок.

— Полковник, а почему же дредноут остался на месте? — удивился Шлиамиэзиююльсс.

— То есть как это почему? — Фирисси даже чуть придвинулся к голокамере передатчика от удивления. — А кто будет охранять общественную зону выхода? А если это ловушка пиратов и они хотят отвлечь наши силы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Побег с Шиэго II

Побег с Шиэго II
Побег с Шиэго II

Что такое Шиэго II? Пыльная сырьевая колония для преступников и социальных низов. Почему я здесь? Получил смертный приговор и сомнительную отсрочку в виде работы минером-смертником в шахтах. Кто я? Это уже вопрос гораздо более интересный.Я обычный сисадмин из Петербурга… Хотя, нет. Я плохо помню себя прошлого. Информацию о себе нынешнем мне получить ещё сложнее. Пока я знаю точно — моей скучной жизни на Земле пришел конец. Я в чужом теле, в другом мире, где-то в захолустье бесконечного космического пространства, лежу в медицинском блоке и изображаю «овоща» со стертыми воспоминаниями, чтобы оттянуть момент попадания в шахты и сохранить свою, теперь уже свою, эльфийскую тушку.Где-то меня ждет мой корабль, а в глубине моего сознания есть важная информация, которая если не перевернет этот мир, то серьезно его встряхнет…Моя цель — выживание и побег, и никто не сможет меня остановить! Времени мало…

Руслан Иванович Аристов

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги