Исида подошла и скинула один из MP-5 с плеча. Она выстрелила из него в группу вдоль стола и хихикнула, когда их внутренности ударились о стену. Доктор плюхнулся со стола и, подергиваясь, растянулся на полу. Эйприл покачала головой, когда они поднялись по следующей лестнице. Там, наверху, их ждало больше охранников. Эйприл взяла их под контроль достаточно легко, и обнаружила, что один человек находился в офисе, отчаянно набирая что-то в большом компьютере. Она использовала свой разум, чтобы удвоить его усилия, и вскоре он кончил на себя.
Из офиса с криком выбежала женщина с большим шприцем в руке. Прежде чем Эйприл успела среагировать, та схватила ее за руку и сделала инъекцию. Эйприл сразу же почувствовала слабость и головокружение.
Исида застрелила суку, пока Эйприл вставала на ноги.
— Ты в порядке? — спросила Исида.
— Hе знаю.
— Что за дрянь она тебе вколола?
— Ингибитор. Это должно помешать мне делать то, что я могу. Эти люди раньше пытались вскрыть меня и изучить, как какой-то биологический эксперимент.
— Ёбаный стос.
— Пойдем посмотрим, есть ли здесь кто-нибудь еще, — сказала Эйприл, когда они шли по коридору.
Они обошли все офисы, проверяя двери, пока не достигли конца коридора и больших, стальных, двойных дверей.
— A это что за хрень? — спросила Исида.
— Понятия не имею.
Все двери были сверху донизу увешаны предупреждающими знаками «Опасно» и «Осторожно». Они были заперты, и не было возможности узнать, что там было внутри. Эйприл обратилась к своей группе:
— Кто-нибудь знает, что там? Или как войти? — спросила она, но никто из них не ответил. Эйприл закатила глаза и посмотрела на группу. — Хорошо, у вас есть около двух гребаных секунд, чтобы рассказать мне, как попасть в эту комнату, и что там, или я заставлю каждого из вас выцарапать себе глаза.
Она обвела группу взглядом, все они таращились друг на друга в ужасе.
— Раз! — крикнула Эйприл.
Все еще ничего.
— Два!
— Подождите! — маленький старичок в лабораторном халате протолкнулся вперед. — Я работал там несколько раз. Здесь мы храним наши… хм, образцы.
— Образцы? Что, блядь, это значит?
— Проекты, которые не были успешными или не имели желаемый результат. Они все еще могут иметь исследовательскую ценность. Поэтому мы держим их здесь, — пояснил он.
— Открой эту чертову дверь, — приказала она.
— Я должен ввести свой пароль.
— Тогда иди сюда и введи!
Старичок подошел к двери и сдвинул панель вдоль стены, открывая клавиатуру. Добравшись до кармана, он вытащил очки, развернул их и надел на лицо, а затем начал нажимать клавиши на клавиатуре. Через несколько секунд раздался шипящий звук, засов на больших дверях сдвинулся в сторону, и дверь распахнулась. Эйприл толкнула ее до конца и вошла внутрь.
Там были мужчины и женщины в лабораторных халатах, которые выглядели так, как будто их поймали за руку в баночке с печеньем. Они замерли, когда Эйприл попыталась завладеть их разумом, но не смогла из-за недавней инъекции ингибитора. Очевидно, это не повлияло на тех, кого она уже держала, но она не могла контролировать никого нового. Она и раньше преодолевала действие ингибитора, но это была огромная, лошадиная доза. Ее ноги все еще чувствовали слабость и дрожь.
Тогда Исида занялась этим гемором и просто расстреляла всех, кого заметила. Казалось, она наслаждается своей новой игрушкой. Хотя, если бы она знала, что Эйприл слаба, она могла бы попробовать что-нибудь сделать и с ней. Эйприл совсем не доверяла девушке, хотя ее собственный разум постепенно погружался в темноту. Было много странных звуков, как будто люди плакали и стонали. Они прошли мимо помещения, похожего на сестринский пост, и мимо нескольких палат. Все помещение выглядело как больничный этаж, даже больше, чем то, где они держали ее раньше.
Стоны и плач стали громче, когда они достигли одной из комнат.
— Что за хрень? — сказала Исида.
Эйприл тоже видела
Надежду.
— Помоги мне! Пожалуйста! Вы должны мне помочь! — закричала голова.
Это был мужчина, каким-то образом сохранявший жизнь. Эйприл посмотрела на Исиду, которая впервые с тех пор, как они были вместе, выглядела испуганной.
Глава 24