— Да, первую свою жертву он не убил. — Саманта кивнула. — Отпустил ее сразу после получения денег. Показал, какой он милашка. Хотя женщина, его жертва, заявила, что он собирался убить ее. Но он передумал. В дальнейшем он уже не отступал от намеченного плана — он убивал всех.
Лукас молчал.
— Но зачем убивать, Люк? — продолжала гадалка. — Ведь никто из жертв не видел его лица и не смог бы опознать его. Они ничем ему не угрожали. Он почти всегда получал деньги. С какой целью убивать, Люк? Подумай, раз ты такой сильный психолог. В чем причина? Выкуп получен, жертва на свободе и неопасна…
Меткалф непроизвольно повернулся к федеральному агенту и, несмотря на антипатию, смотрел на него даже с некоторым сочувствием.
Не отрывая взгляда от Саманты, Лукас откинулся на спинку стула, с минуту помолчал, затем произнес:
— По официальной версии, он убивает своих жертв из страха быть впоследствии опознанным.
— А по неофициальной? Может быть, у тебя есть какие-то свои идеи на этот счет? Должны быть. Только не уверяй меня, что вы с Бишопом не говорили на эту тему.
— Убедительно.
— Еще как убедительно, особенно с точки зрения психологии. Я психологию не изучала, поэтому меня ты можешь не слушать. Но даже мне совершенно ясно, что поврежденный рассудок работает не так, как нормальный. На то он и поврежденный.
— Поврежденный рассудок, — эхом повторила Джейлин. — Хорошая характеристика.
— Он не стал бы похищать и убивать людей, если бы разум его был в полном порядке.
— Я на это надеюсь, — откликнулся Лукас. — Пока можно сказать, что наша версия основана на том малом, что мы о нем знаем. Он боится быть опознанным и потому убивает своих жертв.
— Но если он знает, что убьет их, зачем он надевает им на глаза повязки?
— Пока у нас нет уверенности, что он всегда так делает.
— А я тебе говорю, что всегда. И снимает он их прямо перед самым моментом убийства.
— Почему я должен тебе верить? — резко спросил Меткалф.
— Я уже говорила тебе, шериф, что даже и не надеюсь, что ты мне поверишь. Но я права, и Люк это знает.
Покосившись на федерального агента, Меткалф произнес:
— Мне кажется, вы знакомы, и довольно давно. Ты веришь ей?
Последовавшее молчание тянулось слишком долго. Присутствующие начали испытывать неловкость.
— Да. Я верю ее словам и ее видениям, — наконец сказал Люк.
Услышав его слова, Саманта устало улыбнулась.
— Зачем ему держать своих жертв в повязках, если он с самого начала знает, что убьет их? Зачем ему вообще убивать? Что он от этого получает? — Она снова обратилась к Лукасу.
— Не знаю, — признался тот.
— Думаю, это игровые очки. Возможно, полученные деньги — тоже очки. Если ты не приходишь на помощь жертве до получения им денег, он выигрывает очки. Сейчас он переигрывает тебя по очкам.
— Ни черта не понимаю, — пробормотал Меткалф. Она посмотрела на него.
— Извини за легкомыслие, шериф. Определенно я могу сказать только одно — идет игра. Преступник играет против Лукаса. Все остальное — мои догадки.
— Бред какой-то, — хмыкнул Меткалф.
— Согласна. Он скорее всего ненормальный. Мы уже говорили о поврежденном рассудке. Поврежденный, но тем не менее блестяще работающий.
— Почему блестяще? — поинтересовался Лукас.
За гадалку ответила Джейлин:
— Потому что ты — лучший. Значит, его шансы на повторное удачное похищение равны нулю. И тем не менее он переигрывает тебя. Правильно, не в деньгах здесь дело.
Саманта кивнула.
— Этот тип изобрел особую игру для двоих. Не думайте, что он не знает своего противника. Первые похищения стали одновременно и экспериментами, в которых он совершенствовал свои приемы, и приманкой для Лукаса. Он словно говорит: «Смотри, что я могу сделать. А тебе остается только роль зрителя».
— И ты купишься на эту ахинею? — Меткалф изумленно посмотрел на Лукаса.
— Ты не знаешь всего, шериф. Похищения людей продолжаются восемнадцать месяцев, — угрюмо произнес тот. — Так что ее, — он запнулся, выбирая нужное слово, — теория, возможно, правильна.
— Это не теория, Люк, а факт, — горько произнесла Саманта. — Он играет с тобой.
— В любой игре есть правила.
— Да. И пока ты не узнаешь, какие правила он тебе предложил, ты ни его не возьмешь, ни следующую жертву не спасешь.
Глава 3
— He нужны мне ваши сторожевые псы, — раздражалась Кэрри Воган. — Я вполне могу себя защитить. Кроме того, я не люблю, когда вокруг меня вертятся посторонние.
— Они не вертятся, мисс Воган. Они тихо сидят в машине, припаркованной на противоположной стороне шоссе. Вы их не увидите, даже если выглянете из окна, — терпеливо и спокойно отвечал ей шериф Меткалф. — И они вам совершенно не мешают. Их задача — только наблюдать, вот и все, — убедительно рокотал он.
— Зачем они сюда притащились? Вам та прорицательница, что ли, мозги запудрила? Наговорила, что я в опасности? Шериф, будьте благоразумны.
— Получив информацию, я обязан действовать, мисс Воган, особенно теперь, после того как одно похищение закончилось столь трагически.