Читаем Победить «крокодилов» полностью

Они вместе вышли из классной комнаты и отправились выполнять свои обещания, довольные друг другом. Конечно, ее поездка с Эриком могла быть воспринята как пренебрежение к Эллис, первой пригласившей ее, но разница в расстоянии была существенной — река находилась всего в трех километрах. К тому же ей гораздо более важно заслужить доверие сына Ралфа, чем тащиться вслед за Эллис в пыли от копыт ее лошади.

<p><strong>12</strong></p>

Возле реки было очень красиво. Вокруг, насколько охватывал взгляд, лежала бескрайняя равнина, а у самой реки, наоборот, густо росли деревья, дававшие приятную тень. Каменистый берег постепенно наклонялся, образуя небольшие затоны, которые были любимыми местами обитания местной живности. Эрик показал Лорне черепаху и водную ящерицу и назвал ей всех птиц, которых они видели.

Верный своему обещанию, он все время присматривал за лошадью учительницы. Перед тем как пойти гулять вдоль реки, Эрик привязал обеих лошадей у пологого берега. Он рассказывал девушке много интересных вещей об окружающей природе.

Лорна была просто потрясена его знаниями и не могла не признать, что он замечательный компаньон. Это был его мир, и он действительно его любил.

В конце концов, они сели отдохнуть на большой валун, и Лорна попыталась проникнуть в сокровенные мысли мальчика.

— Спасибо, что ты показываешь мне все это. Мне бы хотелось как-нибудь еще выбраться сюда.

Мальчик поднял камешек и бросил его в реку. По поверхности воды пошли круги. Он долго смотрел, как они исчезают, прежде, чем ответить.

— Чуть подальше здесь есть хорошее место для рыбалки. В следующий раз я тебе его покажу.

— С удовольствием посмотрю.

После нескольких минут молчания Лорна взглянула на часы.

— Мне кажется, что нам пора собираться в обратный путь. Уже почти пять часов.

— Она еще там, — проворчал Эрик, наклоняясь, чтобы поднять другой камень. Это был довольно злой бросок.

— Почему тебе не нравится Эллис, Эрик? — тихо спросила Лорна.

— Тебе ведь тоже она не нравится, — ответил он, многозначительно глядя на нее.

На это Лорна ничего не могла возразить.

— Мама говорила, что Эллис похожа на крокодила.

Это было его первое упоминание о своей матери. Лорна молчала, боясь сказать что-то неверное. Он исподлобья взглянул на нее.

— Это правда. Мама сказала, что Эллис лежит на отмели в ожидании отца, а когда заметит его одного, то соскользнет и сожрет.

Лорна подумала, что это подходящее определение для Эллис Ландсир, но решила успокоить мальчика.

— Я не думаю, что твой отец относится к тем мужчинам, которые могут оказаться в пасти крокодила. Разве он их не остерегается?

— Да, но она все равно продолжает прилетать, — неуверенно добавил Эрик, — как будто это ее территория.

— Может быть, твой отец разрешает ей приходить, потому что у нее нет зубов?

Мальчик посмотрел на нее, замерев на минуту, а потом рассмеялся.

— У нее есть зубы, — подхватил он эту детскую шутку.

— Но, может быть, они недостаточно острые, чтобы разжевать твоего отца.

Мальчик ухмыльнулся в ответ.

— Эрик… Лорна… — послышался голос.

Они моментально повернули головы на зов.

— Мы здесь, за излучиной, пап! — прокричал в ответ Эрик.

Лорна вскочила с валуна, удивленная тем, что Ралф приехал сюда за ними. Он один или с Эллис?

Цокот копыт по камням быстро приближался. Появился Ралф верхом на большой черной лошади. Он быстро оглядел Лорну с головы до кончиков пальцев.

— У тебя все в порядке? — спросил он.

— Конечно, пап, — ответил за нее Эрик, — я же присматривал за ней.

Ралф посмотрел на своего сына, и его лицо расплылось в довольной улыбке.

- Это хорошо, Эрик. Лорна еще не очень уверенно ездит верхом. Я надеюсь, ты знаешь это.

Ралф приехал проверить, все ли у нее в порядке. И ему все равно, что об этом думает Эллис. Лорна почувствовала, как внутри ее расцвела улыбка, прежде чем появиться на лице.

— Я совсем не боялась по дороге сюда. Эрик ехал рядом и присматривал за мной.

— Все равно, что-нибудь могло случиться, — заметил Ралф, радуясь, что его опасения развеялись. Он спешился. Его движения были так грациозны, что Лорна замерла от восхищения. Может быть, когда-нибудь она научится делать это так же, как он.

— Лорна ведь не дурочка, — сообщил ему Эрик. Это известие вызвало у Ралфа улыбку, один только вид которой переполнил радостью сердце Лорны.

— Конечно, не дурочка. Она — самая умная леди, которую я когда-либо встречал, — его голубые глаза излучали тепло.

— Лорна действительно умная, — согласился Эрик.

Тут их разговор прервал звук взлетающего самолета. Они посмотрели вверх и молчали до тех пор, пока «Ландсир Сессна» не прожужжал над ними и не скрылся за деревьями.

Эрик заговорил первым:

— Она улетела, — радостно сказал он, а затем, повернувшись лицом к отцу, спросил: — Это ты ей сказал, чтобы она уехала?

Ралф нахмурился.

— Никогда нельзя просить соседей уезжать, Эрик. Ты всегда должен оказывать им гостеприимство так долго, как только сможешь.

— Да, я знаю, — ответил ему сын и пнул ногой камешек, — просто она всегда останавливается у нас.

— На этот раз она так не поступила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература