Биггз фыркнул, его было не так легко обмануть. “Тогда удачно, что мне не нужно захватывать Сальваторе.”
«Ты надеешься, что он придет добровольно?»
«Это именно то, на что я надеюсь».
“Я признаю, что это было бы моим последним предположением.” Каин осторожно сказал в грязь. Биггз был все еще слишком близко для его душевного спокойствия. “Сальваторе может быть высокомерным, но он не самоубийца.”
“Нет, но он отчаянно попытается убить меня. Как только я предоставлю ему такую возможность, он будет больше, чем хотеть присоединиться ко мне.”
“Он ощутит, что это — ловушка.”
Бриггс рассмеялся. Полый, зловещий звук, который заставил отдаленных американских волков выть в тревоге.
Юмор висельников. Не люблю его.
“И все же, он все еще приедет. Сальваторе — предсказуемый.”
Осторожно Каин поднял свою голову, встречая темно-красный пристальный взгляд. “Я предполагаю, что у меня есть некоторая роль во всем этом?”
“Есть стая псов, расположенная около твоего логова, они полагают, что ты все еще держишь там Сальваторе.”
Каин пожал плечами. Он получил сообщение из своей стаи в ту минуту, когда псы окружили его дом.
“Они наблюдают.”
«Я хочу, чтобы ты привел мне их сюда».
Как только слова слетели с губ Бриггза, бесплодные пещеры под заброшенной викторианской церковью выжглись в мозгу Каина. Не только фигурально выжглись, но фактически и мучительно. Как будто карта впечаталась в его мозг.
Матерь божья. Разве этот ублюдок не слышал о GPS?
«Зачем?»
“Потому что я хочу, чтобы Сальваторе страдал прежде, чем он умрет,” сказал Бриггз, его ненависть к Королю Оборотней пульсировала в воздухе. “Есть немного вещей, которые доставляют мне большее удовольствие, чем мысль о наблюдении за мучениями Сальваторе, поскольку он будет вынужден убить одного из своих верных слуг.”
Каин скрыл свою дрожь. Он всегда считал себя задирой, который управлял стаей железным кулаком, но Биггз заставил его быть похожем на долбаные анютины глазки по сравнению с ним.
“Да, я могу просто вообразить.”
“Ах, но ты не должен будешь воображать,” насмехался Биггз. “Ты будешь со мной.”
Поднимаясь, Каин тайно отстранился от резкого холода, который окружил Биггза.
«И я получу тайну крови оборотней?»
«Не волнуйся, Каин. Скоро ты получишь вознаграждение, которое заслуживаешь», насмешливо сказал Биггз. «Не подведи меня».
Был громкий хлопок, и он исчез.
Каин не колебался. Повернувшись на пятке, он бросился назад к Джипу. Низа что он не хотел вызова на бис.
Довольный он открыл дверь своего автомобиля, Каин запрыгнул на место и завел двигатель.
«Черт».
Андрэ схватился за приборную панель, поскольку Каин мчался по деревянному мосту без замедления.
«Ты в порядке?»
Каин задрожал, противный холод все еще цеплялся за его кожу.
“Скоро ты получишь вознаграждение, которое заслуживаешь…”
Он должен быть безумным. Он должен бить чечетку на вершине чертового мира.
Вместо этого ему было жаль, что Биггз не дал его проклятые видения какому-нибудь другому легковерному псу.
«Во что я ввязался», бормотал он.
Андрэ сузил свой темный пристальный взгляд. “Я должен создать новые логова? Багамы? Австралия? Антарктика?”
Каин должен был признать, что это было заманчиво.
Он может продолжать движение и начать заново далеко, далеко от враждующих оборотней. И к черту становление чистокровным.
Тогда он тряхнул головой. “Слишком поздно, чтобы бежать,” мрачно признал он. “Нет ничего, на что мы можем надеяться, чтобы пережить эту гребаную железнодорожную катастрофу.”
Сальваторе шагал по полу в спальне Харли, доступный сотовый телефон, что Сантьяго оставил, был прижат к его уху. Слушая записанный голос Гесса, отзывающийся эхом в ухе, он остановился, чтобы пристально посмотреть вниз на черно-золотую кровать, которая все еще теплой и приведенной в беспорядок после его последнего умопомрачительного секса с Харли.
Боже, женщина дала ему совершенно новое значение слова «рай».
Это были больше, чем первобытное, дикое удовольствие, которое взорвалось между ними. Больше, чем судьба, которая кипела в его венах. Больше, чем неустанная боль, чтобы удержать его пару рядом.
Это было простое, несложное удовольствие человека, который только что занялся любовью с женщиной, которая наполнила его сердце радостью.
Аромат богатой ванили дразнил его нос. Сальваторе повернулся, чтобы смотреть, поскольку Харли вышла из ванной в белом полотенце, обернутом вокруг ее тонкого тела, ее влажные волосы струились по голым плечам.
Он закрывал телефон и бросил его на кровать, скрывая улыбку, поскольку Харли позволила ее пристальному взгляду тайно скользнуть по его обнаженному виду прежде, чем вернуться к его лицу.
«Что-то не так?» спросила она.
«Я пытаюсь связаться с Гессом, но натыкаюсь на голосовую почту».
«Ты думаешь, что с ним что-то случилось?»
Сальваторе пожал плечами, не потрудившись скрыть его расстройство. Он был прекрасным примером любителя командовать. Делегирование полномочий давалось ему с трудом, а уж просить о помощи других, особенно у бригады живых мертвецов, было подобно пережевыванию серебра.