Читаем По ошибке (СИ) полностью

Она не виделась с Нацу десять дней. Казалось, он специально избегал ее, не отвечая на телефонные звонки и SMS. Он исчез из ее жизни, намертво заперев свою дверь, и Люси какое-то время тешила себя мыслью, что ему нужно было лишь время. Но это время шло, а тишина оставалась такой же гнетущей.

Люси жизненно необходим был разговор. Недосказанность убивала, и она так чертовски сильно хотела уже поставить точку в их истории. Было неважно, какую. Она просто хотела освободиться.

В миллионный раз в голове пролетела мысль, что лучше бы он вывалил на нее свой гнев, окончательно обрубив все концы, нежели оставил ее без ответа, дав крохотную надежду на хороший исход.

- Ох, черт, у вас тут просто мясорубка, - ворвался в ее кабинет Грей, поправляя съехавший на бок галстук.

Люси смерила внезапного гостя удивленным взглядом, отложив папку с фотографиями.

- Грей? Что ты здесь забыл?

- Как это что? - усмехнулся парень, доставая из внутреннего пиджака светло-голубой конверт. – Пришел отдать тебе это лично.

Грей протянул ей конверт, на котором аккуратным каллиграфическим почерком с изящными завитками было выведено ее имя. Приглашение на свадьбу. Люси совсем забыла, что Грей приглашал ее, и принимая конверт из рук бывшего баристы, в голове девушки за одно мгновение пронеслось сразу несколько мыслей, конечным итогом которых стал простой факт: Нацу должен быть на свадьбе лучшего друга, и уже ничто не сможет помешать им встретиться.

- С чего такие почести? Ты мог отправить приглашение и по почте, - спросила Люси отрешенным голосом, все еще раздумывая над перспективой встречи с «Баристой».

- Это чтобы ты потом не смогла отвертеться, - с усмешкой проговорил Грей. – Я знаю, что мы с тобой не закадычные друзья, но ты была моей любимой посетительницей, и на самом деле, я очень хочу, чтобы ты была на моей свадьбе.

Мысли о Нацу все еще крутились в голове, но слова Грея вырвали ее из задумчивости. Люси удивленно посмотрела на парня, не ожидая подобных слов. Она всегда считала Грея своим хорошим знакомым. Он был неизменным спутником каждого ее утра, когда, по дороге в университет, она забегала в кофейню «Fairy tail» и заказывала бодрящий напиток. Грей был остр на язык, и без труда парировал все ее колкости. Именно это когда-то возвысило баристу у нее в глазах, а там, слово за слово, один кофе за другим, и она стала считать его своим другом.

И Грей был единственным человеком, кофе от которого она смогла принимать после отъезда Нацу.

Но девушка никогда не думала, что и он считал ее своим другом. Это было неожиданно.

Люси улыбнулась, положив конверт в сумочку, и, встретившись взглядом с глазами Грея, коротко кивнула, искренне проговорив:

- Я обязательно приду.

Не ради встречи с «Баристой», а ради Грея и его невесты.

Нью-Йорк циничен. Встретить истинную любовь на его грязных улицах практически равносильно встрече Чубаки на просторах Уолл Стрит. Большинство браков, которые я когда-либо встречала на своем пути, так или иначе, были несчастны.

- Радость брака сопровождает тебя первые тридцать дней, милочка. А потом наступает жестокая реальность с разбросанными носками, упреками и невыносимым запахом его лекарств.

И встает резонный вопрос: а не является ли и брак ошибкой? Или отношения в целом? В Нью-Йорке жизнь идет бешенным ритмом, а связывание себя нерушимыми (до первого бракоразводного процесса, конечно) узами предполагает тишину и покой, которые Нью-Йорк обеспечить не может.

С другой стороны, я лично знаю женатую пару, которая счастлива в браке, и опять же встает вопрос: так ли все потеряно?

- Отношения – это преодоление ошибок друг друга вместе. Если есть поддержка и признание, то и препятствия не кажутся такими непреодолимыми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное