— Могу. — Ларкин снова вскочил в седло. — Но верхом они могли покрыть большое расстояние. Нам очень повезет, если мы управимся за одну ночь.
— Мы пойдем по их следам, а дальше посмотрим. Остальные нападения произошли к востоку отсюда, так? По ту сторону леса?
— Да. Еще мили три, не больше.
— Подходящий центр, — сказал Киан, и Блэр повернулась к нему. — Если иметь надежное убежище, здесь удобно прятаться днем и отправляться на поиски пищи ночью.
— Листва в это время года густая, — согласился Ларкин. — Полно мелкой дичи — в крайнем случае можно обойтись и ею.
Ларкин взял след, и они поехали по тропе, пока не углубились в чащу, где стало совсем темно. Там он снова соскочил на землю и продолжил путь пешком. По следам которые она даже различить не может, подумала Блэр.
Обычно она охотилась в городских парках или в пригородных зеленых зонах, неподалеку от домов, на тропинках, покрытых асфальтом. В лесу ей трудно было бы выследить врага. Ларкин же двигался с уверенностью человека, который знает, что делает: лишь время от времени он приседал, чтобы внимательнее рассмотреть следы.
— Стойте, — вдруг сказала Блэр. — Подождите. Чувствуешь? — Она повернулась к Киану.
— Кровь. Но не свежая. И смерть. Она случилась еще раньше.
— Лучше сядь на лошадь, Ларкин. Думаю, боги уже послали нам удачу. Отсюда по следу пойдем уже мы.
— Ничего не чувствую, кроме запахов леса.
— Почувствуешь, — пробормотала она и вытащила меч из ножен.
Лошади шагом двинулись по тропе.
Кибитка стояла рядом с тропой, в тени деревьев. Блэр подумала, что она похожа на маленький фургон, закрытый сзади; красная краска на нем поблекла и облупилась.
Запах смерти, казалось, пропитал его насквозь.
— Ремесленники, — проговорил Ларкин. Блэр оказалась права: тут пахнет смертью. — Цыгане, которые странствуют по дорогам и продают свои изделия. Фургон был запряжен двумя лошадьми.
— Хорошее логово, — пришла к выводу Блэр. — Мобильное — при необходимости. Можно путешествовать ночью, и никто не обратит на тебя внимания.
— И заявиться прямо в деревню, — мрачно прибавил Ларкин. — Подъехать к чьему-нибудь дому и попроситься на ночлег. И, скорее всего, тебя пустят.
Он подумал о детях, которые выбегают навстречу кибитке в надежде, что цыгане привезли игрушки, и можно уговорить родителей купить или обменять их. От этой мысли ему едва не стало дурно — хуже, чем от запаха.
Он спешился и подошел к фургону сзади; дверцы были плотно закрыты и заперты на засов снаружи. Все вытащили оружие. Блэр отодвинула засов и потянула за дверцу. Увидев, что дверца поддалась, она кивнула товарищам, мысленно сосчитала до трех и рывком распахнула створки.
Жуткий смрад мгновенно заполнил пространство. Он заползал в горло, лез в глаза. Блэр услышала голодное жужжание мух и с трудом подавила позыв к рвоте.
На нее прыгнула тварь с миловидным женским лицом и безумными красными глазами. От нее исходило жуткое зловоние — от спутанных темных волос, неопрятными космами спадавших на платье из домотканой материи.
Блэр резко повернулась, и девушка приземлилась на четвереньки, рыча, словно зверь, в которого она превратилась.
Ларкин одним взмахом меча уничтожил вампира.
— Боже милосердный. Ей не было и четырнадцати. — Ему хотелось опуститься на землю прямо на месте; желудок выворачивало наизнанку. — Они изменили ее. Наверное, и других тоже….
— Маловероятно, — перебил его Киан. — Тогда пришлось бы конкурировать за пищу, беспокоиться, чтобы остальные не вышли из-под контроля.
— Девушка не пришла вместе с ними. — Ларкин никак не мог успокоиться. — Она не была вампиром. Она уроженка Гилла.
— Молодая хорошенькая девушка. Вампиры нуждаются не только в пище.
Блэр видела, какое впечатление произвели эти слова на Ларкина. Лицо его исказилось от ярости.
— Ублюдки. Проклятые ублюдки. Она была еще совсем ребенком.
— Почему это тебя удивляет?
Он резко повернулся к Киану и — Блэр не сомневалась — был готов выплеснуть на него свою ярость. Возможно, Киан специально провоцировал его. Но у них не было времени на эмоции.
Блэр встала между ними и оттолкнула Ларкина, так что он отлетел на три шага в сторону.
— Заканчивай, — приказала она. — Успокойся.
— Как я могу успокоиться? А ты?
— Ее не воскресить — как и всех тех, кто лежит в этой кибитке. — Движением подбородка она указала на фургон. — Так что нам нужно придумать, как поймать тех, кто это сделал.
Подавив отвращение, она залезла внутрь. И оказалась в аду.
Тела родителей девочки были свалены под койку с одной стороны фургона. Мужчина, скорее всего, умер быстро — как и маленький мальчик, тело которого лежало под другой койкой, с противоположной стороны. Женщина мучилась дольше. Ее одежда была изорвана — видно, вампиры хотели сначала позабавиться с ней. Руки несчастной были связаны, а все, что от нее осталось, покрыто укусами. Да, они с ней долго развлекались.
Оружия Блэр не увидела, но на одной койке кровь была свежее, чем на другой, а также чем на полу и на стенах. Именно здесь умерла девочка. И восстала из мертвых.