Читаем Пленники компьютерной войны полностью

Нужно было вернуться в токийский отель «Хилтон» и успокоить отца с Розой. Он находился в чужой стране, почти не говорил по-японски. Внезапно он осознал, что это, пожалуй, пострашнее, чем изображать из себя ниндзя и сражаться с монстрами в брошенном доме.

Эндрю испытывал гнетущее чувство утраты. Ему не хватало Мидори. Чего бы он сейчас не отдал, лишь бы увидеть её рядом с собой, заглянуть ей в глаза и понять, что связь между ними не прервалась!

Ему понадобилось больше двух часов, чтобы добраться до станции Шинцзуку. Потом он заблудился в лабиринте туннелей и перронов и лишь чудом отыскал нужный выход.

Мидори сидела на парапете и читала журнал-манга под названием «Джамп». Жёлто-голубой робот деловито шуршал щётками поблизости.

— Привет, — сказала она Эндрю. — Я решила немного подождать тебя и проводить до отеля. Я уже звонила папе. С ним всё в порядке. Он едет сюда из Итако и встретится с нами в «Хилтоне».

Бен и Элейн пролетели через монитор компьютера в Детском Замке и приземлились на толстый ковёр. Малыши, стоявшие неподалёку, засмеялись и захлопали в ладоши.

— Будем надеяться, что это покажется им частью представления, — пробормотал Бен. Они с Элейн переглянулись, протянули руки и прикоснулись друг к другу.

Их лица и тела были реальными, из плоти и крови. Они обнялись, заставив детей смеяться ещё больше над ненормальными иностранцами. Потом они отправились искать комнату для репетиций танцевальной группы.

У входа в студию стояла маленькая, худая женщина с копной соломенных волос на голове. Увидев Элейн, она застенчиво улыбнулась.

— Привет, — сказала она. — Я надеялась, что ты придёшь сюда. Я прочитала в газетах и узнала о тебе. Ты догадываешься, кто я такая?

Элейн кивнула, внезапно почувствовав, что её жизнь становится сложной, как никогда.

— Привет, мама, — сказала девочка.

Она взяла руки матери в свои. Они не поцеловались: было ещё не время проявлять свои чувства. Но они держали друг друга за руки и не хотели расставаться.

Тоши сидел на татами в своей осакской квартире. Его персональный компьютер, стоявший на низком столике, немного погудел и затих. Тоши поклонился ему.

— Благодарю тебя, — церемонно произнёс он. —Ты очень хороший слуга и настоящий друг.

От грусти у него щемило сердце. В квартире было холодно и одиноко. Тоши тосковал по другим игрокам, ему не хватало восторга, разделённого с ними. Какими унылыми казались современные дома из окна его квартиры! Тоши задумался над тем, что теперь будет делать профессор Ито. Он не сомневался, что его собственная карьера в «ЕЗ» закончена. Большая часть его жизни тоже осталась позади. Закрыв глаза, он попытался представить себе, как жить дальше. Больше всего ему сейчас хотелось присоединиться к своим товарищам по игре. Интересно, хватит у него денег на билет до Токио?

Джон крепко держался за Марио. На какой-то момент ему показалось, что он вот-вот потеряет брата. Тропинка, по которой они мчались, разделялась надвое. Но они вместе держались за медальон и вместе вернулись домой, в Аделаиду.

— Вот это гонка! — воскликнул Марио. — Интересно, куда вела та, другая тропинка?

Он закрыл глаза и немного подумал.

— Думаю, она заканчивалась в мониторе компьютера Челлизов. То-то было бы забавно, если бы я плюхнулся на колени Даррена Челлиза. Пожалуй, тут бы не обошлось без объяснений!

Они поднялись с пола и немного постояли в неловком молчании. Марио взглянул на компьютер и выключил его, потом положил медальон в карман.

— Пошли. — Он хлопнул брата по плечу. — Давай искупаемся в бассейне.

Время близилось к полудню. Солнце ярко сияло в небе, и, когда они вышли в сад, их встретил аромат спелых абрикосов и базилика.

ЭПИЛОГ

Профессор Ито отказался от изобретения компьютерных игр и вернулся к диагностической работе. Его дочь Мидори закончила медицинский факультет Токийского университета и теперь работает вместе с ним. Они внесли огромный вклад в проблему возникновения и устранения генетических причин раковых заболеваний.

Эндрю изучал японский, совершенствуясь в мандаринском наречии, в колледже, а затем отправился в университет Вазеда для получения диплома магистра по японскому языку и культуре. Сейчас он на дипломатической службе и подумывает о переводе в Токио. Они с Мидори обручены уже несколько лет, но свадьба ещё впереди.

Элейн закончила школу в Аделаиде и провела ещё один год в Японии вместе со своей матерью, изучая японский и выступая в уличном театре. Потом она вернулась в Австралию и поступила на курсы современного танца. Сейчас она работает с танцевальной группой, выступающей с концертами в Сиднее и Токио.

Бен два года изучал физиотерапию в университете, а потом бросил учёбу и увлёкся путешествиями по белу свету. Сейчас он изучает альтернативные технологии в Мадрасе и надеется продолжить работу в развивающихся странах. Ему очень хочется изобрести эргономическую компьютерную систему, которая откроет всем желающим доступ в мир электронной информации.

Перейти на страницу:

Все книги серии Космические демоны

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика