Читаем Пленники компьютерной войны полностью

— Вчера вы утверждали, что мы не дети, — напомнил Эндрю, задетый презрением, прозвучавшим в голосе молодого японца.

— Вы ведёте себя не умнее дошкольников! — возмутился Тоши.

— Этот человек дал тебе что-нибудь? — тихо спросил профессор Ито, обратившись к Бену. Увидев, что юноша колеблется, он добавил: — Не бойся, я не рассержусь на тебя. Но ты должен доверять мне. Мы все должны доверять друг другу.

— Он дал мне немного денег, — неохотно признался Бен. Вытащив из кармана банкноту в 5000 иен, он протянул её Ито. Тоши взял её из рук профессора и поднёс к свету.

— Она каким-то образом помечена, — с отвращением произнёс он. — Они выследили нас с помощью этой дряни!

Больше он ничего не добавил, но на его лице явно читалось раздражение. Бен почувствовал, что краснеет.

— Мне очень жаль, — сказал он. — В самом деле. Но откуда мне было знать?

— Теперь дело уже сделано. — Профессор Ито стал изучать банкноту. — Очень интересно. Раньше мне не приходилось видеть такого хитроумного устройства. Полагаю, нам следует уничтожить его... а все-таки жаль.

Тоши внимательно следил за ним.

— Вы должны согласиться со мной, — сказал он. — Мы не можем отдать этих детей в чужие руки. Опасность слишком велика.

Миссис Ито вернулась в комнату, неся заварочный чайник и термос с горячей водой.

— Оша, — с улыбкой предложила она. — Или кофе, если кто-нибудь предпочитает.

— Мне кофе, — сказал профессор Ито. — Кажется, моему мозгу понадобится дополнительная стимуляция.

Он пил медленно, наслаждаясь крепким, ароматным напитком. Тем временем Тоши достал из шкафчика мощный бинокль и начал рассматривать рощицу.

— Ха! — внезапно воскликнул он. — Я вижу их. Кажется, я узнал этих типов — их послала секта «Чистого Разума». Они уже нанесли мне визит, и я начинаю уставать от их внимания. Очевидно, до них не дошло, что с ними не хотят разговаривать.

Он положил бинокль и направился к выходу.

— Мой дорогой Тоши, что ты собираешься делать? — спросил Ито.

— Однажды я уже выгнал этих парней, — ответил тот. — И не сомневаюсь, что смогу сделать это снова.

Профессор вопросительно взглянул на него.

— Что с тобой стряслось? Ты никогда не был таким самонадеянным.

В этот момент все услышали звук работающего двигателя. По просёлочной дороге к ферме подъезжал автомобиль.

— Кажется, у нас будут две группы гостей, — пробормотал хозяин дома. Он заметно побледнел, но сохранял спокойствие. — Расклад сил явно не в нашу пользу. Интересно, они сговорились друг с другом или появились одновременно случайно?

Никто не мог ему ответить.

— Думаю, вам будет лучше всего спрятаться в кладовке, — предложил профессор.

— Ты должен был сказать мне, что у тебя неприятности! — воскликнула миссис Ито. — Иди и спрячься вместе с детьми, а я постараюсь спровадить незваных гостей.

— Я не оставлю тебя одну, — ответил Ито. — Тоши, отведи детей в кладовую и запритесь изнутри.

Казалось, его помощник собирался оспорить это решение, но Ито властно поднял руку, заставив его замолчать.

— Отправляйтесь быстрее, — сказал он. Его взгляд упал на электробритву, лежавшую на столе. — Бог ты мой, я же не закончил бритье!

Профессор вернулся в ванную и включил бритву. Затем он вернулся за стол и придвинул к себе чашку риса.

Когда Тоши и Мидори выводили ребят из комнаты, Эндрю обернулся через плечо. Профессор Ито завтракал и читал «Майниши Иомиури», как будто в самом деле остановился погостить у матери в канун новогоднего праздника.

Свежий снег скрипел у них под ногами, когда они торопливо шли через сад к кладовой. Эндрю вспомнил о лыжных поездках, и у него мелькнула мысль, сможет ли он когда-нибудь покататься на лыжах со своим отцом и Розой, как они собирались.

Элейн не смогла удержаться от искушения и взяла немного снегу. Она поднесла его к губам, лизнула и ощутила на языке холодную свежесть талой воды. Ей хотелось остановиться и поиграть в этом волшебном снегу, но Мидори нетерпеливо потянула её за руку.

В отдалении кто-то позвал: «Гомен кудасаи!» Затем послышался неразборчивый ответ миссис Ито.

Они вошли в кладовую.

— Что теперь? — спросил Бен. — Мы в ловушке, не так ли?

— Мой отец попытается убедить их в том, что здесь больше никого нет, —ответила Мидори.

— Но они должны знать, что остальные тоже приехали сюда. Они же следили за нами! — не унимался Бен.

— Если так, то чья в том вина? — сердито осадила его девушка.

Бен осмотрел маленькое, тёмное помещение, куда никогда не проникало солнце. Здесь было морозно, даже холоднее, чем на улице. Каменные стены покрылись тонким слоем инея.

— Это не только моя вина, — неожиданно заявил он. — Может быть, они следили за ним. — Он указал на Тоши.

— Сейчас нет смысла препираться и искать виновных. — Эндрю не дал сказать Мидори, собиравшейся яростно защищать Тоши. — Вопрос в том, что мы должны делать дальше.

— Мы подождём, — с самурайской невозмутимостью ответил молодой учёный. Прислонившись к стене, он закрыл глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Космические демоны

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика