Читаем Планета душителей полностью

Жюль начал прыгать с бака на бак в расчете добраться до двери раньше Гарета. У Иветты, однако, было больше шансов опередить главаря бандитов.

Гарет, на секунду остановившись, прицелился в девушку из бластера. Она мгновенно среагировала и смертельный луч коснулся земли в каких-то сантиметрах от ее ног, оплавив цементный пол. Иветта не замедлила бега.

На лице Гарета застыл ужас. То, что надвигалось на него, былоскорее машиной, а не человеком. Он попытался было снова бежать, но поскользнулся на полу, залитом жидкостью, струившейся из пробитой трубы. В движении он сорвал задвижку с какого-то люка. Открылась бездна. С криком, в котором звучала смертная тоска обреченного, Гарет полетел вниз…

Иветта затормозила, чтобы ее не постигла та же судьба. Осторожно подойдя к люку, она заглянула в него. Внизу дымился бак с химикалиями…

Усилием воли Иветта остановила дрожь.

— Гарет мертв, — просто объявила она.

Жюль бросился к сестре и крепко обнял ее. Он обнимал ее, не говоря ни слова. Ему очень хотелось спросить сестру, что с ней случилось, почему она такая, но молодой человек слишком хорошо знал свою сестру. Когда она будет в состоянии говорить, расскажет сама. А пока Жюль готов был предложить ей любую помощь, какую мог, не принуждая к откровенности.

— Это подействовало на меня сильнее, чем я предполагала. — Иветта грустно улыбнулась брату.

Успокоившись, она приступила к рассказу. Вкратце описав предысторию сегодняшних событий, под конец она сказала:

— Шеф Кантана и ее люди скоро прибудут во дворец маркизы. Я попросила их встретиться со мной там, поскольку думала, что Гарет будет во дворце. Гиндри была сообщницей Гарета, мозгом операции был он. Как только я узнала, что он отправился сюда, я оставила им записку, чтобы следовали за мной. — Девушка окинула взглядом помещение цеха. — Но им здесь уже нечего делать. Почему бы тебе не поехать во дворец, чтобы помочь им там?

— А ты?

— Я тоже скоро буду. Просто мне надо здесь сказать последнее «прости». Это личное. Не волнуйся, со мной все будет в порядке.

Пожав плечами, Жюль направился к выходу. У двери он обернулся. Иветта стояла посреди цеха и плакала…

<p>ГЛАВА 14</p><p>РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ ЧАНДАХИ</p>

На следующий день агенты отправили зашифрованный доклад Шефу и спустя два часа получили ответ. Им было предписано вернуться на ближайшем по расписанию корабле и передать все операции по чистке в руки шефа Кантаны. Молодые люди немного жалели, что не смогут завершить начатое, однако понимали мудрость решения своего начальства. В конце концов, они, агенты экстра-класса, должны использоваться для сложных заданий. Повседневную работу могли выполнять многие.

Десять дней на лайнере были для них прекрасным отдыхом. Он исцелил их физические и душевные раны. Иветта рассказала Жюлю о Даке и своих чувствах к нему и брат, как мог, пытался утешить ее. К тому времени, когда они прибыли на Землю, девушка уже примирилась со смертью любимого. Только где-то в самой глубине души осталась боль.

Брат и сестра приземлились в космоиорте мыса Канаверал во Флориде и на собственном реактивном автомобиле отправились в Четвертый сектор здания Государственной ратуши, находящегося в Майами. Приземлившись на крыше, где ждала их герцогиня Хелена, они спустились на лифте в кабинет Шефа.

Великий герцог Зандер фон Вильменхорст, как обычно, сидел за своим большим столом среди огромного количества бумаг. Шеф указал молодым людям на стулья, а Хелена, направилась к бару. Зная, что д’Аламберы предпочитают безалкогольные напитки, она приготовила им холодный апельсиновый сок.

— Я должен и на этот раз похвалить вас за блистательно проделанную работу, — сказал герцог. — Похоже, это становится привычкой. Принимая во внимание происшедшее, — привычкой приятной.

— Вам, без сомнения интересно узнать, как завершилась операция по ликвидации банды. Я как раз вчера получил доклад Кантаны, ее работа просто безупречна. Тот диск с журналом бухгалтерского учета, что вы, Иветта, обнаружили, действительно содержал некоторые отчеты Гарета, а также кое-какие заметки, позволившие Кантане выяснить, где он спрятал остальные материалы. Они докопались до самого начала деятельности организации — более двадцати лет назад. Суммы, проходившие через руки этой банды, больше валового планетарного продукта многих малых планет! Это была невероятная система. Гарет был организаторский гений и я рад, что он мертв.

Говоря, Шеф рассеянно перекладывал бумаги из одной пачки в другую.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья д'Аламбер

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика