Читаем Пламя одержимости полностью

Наконец вернулись Эбби с Тейтумом, и она вышла вслед за ними из аэропорта. Тейтум что-то сказал ей, и ему пришлось трижды повторить свои слова, потому что Бентли совершенно его не слушала, и на третий раз вид у него был такой раздраженный, что она машинально буркнула: «Да, хорошо». А потом он уехал, и Зои неожиданно для себя оказалась в машине Эбби, что ее вполне устраивало.

– Подбросить вас до офиса ФБР? – спросила Маллен.

Ясно, что Моисей чрезвычайно умен и талантлив, иначе ему не удалось бы основать эту сеть церквей… И к тому же методичен – схема его убийств до сих пор была вполне предсказуемой, пока…

– Зои? – повторила Эбби.

– Что?

– Так подбросить вас до…

– Да, хорошо, – опять отозвалась она.

Пока они ехали по шоссе, Зои смотрела в окно, на плоский ландшафт, кое-где отмеченный угловатыми строениями и голыми деревьями без листьев. Что-то в тех видеозаписях, которые они просмотрели прошлым вечером, не давало ей покоя. Но что же именно? Казалось, будто Моисея самого затянуло в тот гибельный водоворот, который он сам и замутил. Как раз это ее и беспокоило? Даже сейчас Зои не могла окончательно решить, верит ли он в свою собственную галиматью или нет. Если верит, то это делало его еще более опасным. Более склонным к неоправданному риску и более непредсказуемым. Но совсем не это тревожило ее – дело было в чем-то совершенно другом.

– Не хотите пообедать где-нибудь по дороге?

Обед… А что, неплохая мысль.

– Да. – Зои поняла, что и вправду проголодалась. – Давайте где-нибудь перекусим.

Неподалеку от офиса ФБР нашлось заведение под названием «Коптильня и барбекю Люсиль», а Эбби сказала, что у него хорошие отзывы или что-то там в этом роде. Когда они вошли внутрь, аппетитные запахи дали Зои понять, что они сделали правильный выбор. В животе у нее заурчало, потекли слюнки. Прямо сейчас ей первым делом требовалось поесть.

Она заказала мясное ассорти с ребрышками и грудинкой, а Эбби – куриный салат, что, по мнению Зои, свидетельствовало о полном отсутствии здравого смысла. Теперь, как следует присмотревшись к Маллен, она нашла ее слишком бледной и вялой. Глаза красные, припухшие, что было вполне объяснимо – все они почти не спали, а Эбби пришлось хуже всех.

– Что? – спросила та, перехватив ее взгляд.

– Вид у вас усталый, – констатировала Зои.

Эбби фыркнула.

– Это еще слабо сказано… Когда все это закончится, я просплю целую неделю. И я очень соскучилась по своим детям. Я разговаривала с ними по телефону перед посадкой в самолет, но это совсем не то же самое, что видеть их и держать в объятиях, понимаете?

Зои этого не понимала, но все же утвердительно кивнула.

– Угу.

– Я чувствую себя виноватой из-за того, что не бываю с ними чаще. Сэм все еще восстанавливается после того происшествия в ее школе, а Бен всегда был тонкой натурой.

– Ну что ж, вы сейчас заняты важным делом. Они должны это понимать.

Эбби скептически подняла бровь.

– Ну конечно – поскольку это как раз то, что детям так хорошо удается… Смотреть на вещи с точки зрения своих родителей.

– Да, – рассеянно согласилась Зои. – А где Тейтум?

Эбби удивленно посмотрела на нее.

– Он поехал в Ливингстон, чтобы присоединиться к тем, кто сейчас наблюдает за церковью Братства Лилии. Когда мы приземлились, он сказал вам, что…

– Ах да! Точно.

– Я-то думала, вас это сильно раздосадовало, когда он оставил вас за бортом.

Зои приподняла бровь.

– Я – гражданский консультант. И в подобной полевой операции им не нужна. Но я как-то пропустила, когда он это сказал.

– Вы явно витали где-то в облаках, но я подумала… – Эбби пожала плечами. – У вас голова чем-то другим занята?

– Я все пытаюсь увязать кое-какие болтающиеся концы в профиле Уилкокса.

– Я прочла ваш профиль утром в самолете. По-моему, всё в точку.

– Кое-что… не совсем складывается. – Зои нахмурилась. Так что же не давало ей покоя? Поспешность, проявленная Моисеем в Риджби, явно…

– Не хотите это обсудить?

Зои заморгала. Эбби выжидающе посмотрела на нее.

– Ну да, конечно, – наконец ответила Бентли. – Давайте начнем с того, что нам известно.

– Хорошо.

Зои достала из сумки ручку и блокнот.

– В восемьдесят седьмом Моисей Уилкокс возглавлял секту в Северной Каролине. Очень похожую на его нынешнюю секту – в основном из молодых женщин, с несколькими молодыми мужчинами в качестве тупой мускульной силы. Но, в отличие от сегодняшней ситуации, он не занимался тем, что методично сжигал людей.

– Да, у него еще не было подобной одержимости, – подтвердила Эбби.

– Хотя я практически не сомневаюсь, что его и тогда постоянно преследовали сексуальные фантазии, вращающиеся вокруг этого, – сказала Зои. – Но не более чем фантазии.

– Да говорю же вам, я никогда не видела никаких признаков того, чтобы…

– Вы тогда были ребенком. Доверьтесь мне в этом. Все это было.

Эбби пожала плечами.

– Ладно.

– Итак, у него были секта и процветающий бизнес, связанный с опиумом, что уже само по себе демонстрирует… предприимчивость его натуры. Он хорошо организован, умен и умеет манипулировать людьми. И, конечно же, сам не свой до власти. – Зои записала это в блокнот.

– Верно.

Перейти на страницу:

Похожие книги