— Привет, как твой глаз? — спросил Бертельсен.
— Функционирует, — сказал Шефер, глядя на фьорд. — Есть что-нибудь новенькое?
— Нет, я только что столкнулся с Августин, она передает привет и говорит, что пока еще нет подвижек в деле о тех сволочах, которые тебя избили.
— Ничего страшного, — сказал Шефер. — Кажется, я догадываюсь, кто за этим стоит.
Он вспомнил, что Зельнер рассказывал о людях Йеса Декера: они годами вымогали у него ответ на свои вопросы. Вполне возможно, что их послали в Копенгаген выяснить, нет ли у Шефера каких-либо новых сведений об убийстве Бьянки Фишхоф.
— А что там с Уилкинсом? — спросил он. — Есть ли сдвиги?
— Да, у нас есть подозреваемый, — сказал Бертельсен.
— Кто?
— Некий Эмиль Ярденскьольд. Восемнадцатилетний сын соседки. Камера видеонаблюдения засняла, как они с Уилкинсом подрались на Эспланаден той ночью.
— Его арестовали?
— Да. Патруль только что задержал его в Херлуфсхольме, где он учится в школе-интернате. В ночь убийства он был на вечеринке в Остербро, а на следующий день не явился на занятия. Они везут его к нам.
— Хорошо, — сказал Шефер, удовлетворенно кивая. — Я хотел бы присутствовать на допросе, вы можете подождать, пока я вернусь? Я сейчас не на Зеландии, но надеюсь вернуться рано вечером.
— Ладно, подождем, — сказал Бертельсен. — Бросим его в камеру, и пусть обсирается от страха, пока ты не закончишь с делами.
Шефер повесил трубку и подошел к Элоизе. Он посмотрел на кран, которым собирались поднять гроб с телом Тома Мазорека из ямы в земле.
— Ты что, первый раз видишь, как выкапывают тело? — спросил он и сунул в рот сигарету.
Элоиза отмахнулась от мухи и кивнула.
Шефер вытащил из кармана зажигалку.
— Я бы сказал, не детское это зрелище.
— Ну давай же, давай!
Элоиза отчаянно нажимала на кнопку, пока двери лифта медленно закрывались, и не сводила глаз с номеров этажей, которые стали загораться один за другим на табло.
Прошло уже три часа после звонка из Патронажной службы, когда она стояла на кладбище Ринкенеса вместе с Шефером. Три часа, в продолжение которых Фишхоф ускользал от нее все дальше и дальше.
Хотя обратный полет в Копенгаген длился те же тридцать пять минут, что и из него, он казался бесконечно долгим. Она сидела высоко над облаками, стиснув на подлокотниках побелевшие пальцы, и молилась Богу, в которого сама не знала, верит ли. Она просила дать ей возможность произнести несколько последних слов, успеть. Приземлившись в Копенгагене, она получила от Рут сообщение ехать из аэропорта сразу в Королевский госпиталь, а не в Драгер.
Опоздала?
Двери лифта открылись, Элоиза выскочила из него и огляделась. Она нашла нужное отделение и быстро пошла по длинному коридору. В его дальнем конце стояли женщина в белом халате и молодой человек.
При звуке ее шагов они оба подняли глаза.
— Кальдан? — спросил мужчина, когда она подошла.
Судя по номеру на двери, они стояли у входа в палату Яна Фишхофа.
— Он умер? — спросила она, и горло ей сдавил спазм.
— Маркус Сенгер, — сказал мужчина, протягивая руку. — Мы сегодня разговаривали с вами по телефону.
Элоиза пожала ему руку, не сводя глаз с двери.
— Он умер? — повторила она.
— Нет, но мы ввели ему максимальную дозу обезболивающего, так что будьте готовы к тому, что он не в себе, — это произнесла женщина в белом халате. — Он дышит самостоятельно, но он без сознания, так что это уже вопрос нескольких часов или, может быть, минут…
Элоиза не стала дожидаться, пока женщина закончит говорить. Она подошла и открыла дверь в палату.
Послеполуденное солнце светило в окно маленькой комнаты. Ян Фишхоф лежал на кровати посреди комнаты и выглядел более умиротворенным, чем Элоиза смела надеяться. В своих мыслях она видела его корчащимся от боли, запутавшимся в резиновых шлангах с инвазивными иглами под кожей, испуганным и одиноким. Но если не считать электрокардиографа, который тихонько пикал у изголовья кровати, больничная палата выглядела практически как спальня. Не было даже кислородного аппарата, который обычно находился при нем повсюду. Он словно крепко, спокойно спал со сложенными на груди руками и слегка приоткрытыми губами.
Рядом с ним сидела Рут. Ее глаза влажно блестели, и она облегченно вздохнула, когда Элоиза вошла в дверь.
— О, слава богу. Я боялась, что вы не успеете. Он все спрашивал о вас прошлой ночью.
— Я приехала сразу же, как только смогла, — сказала Элоиза и подошла к кровати.
Рут встала и обняла ее. Элоиза почувствовала, как дрожит ее грудь и вздрагивает от икоты живот.
— Хорошо, — сказала Рут, отпуская Элоизу. Она решительно шмыгнула носом и вытерла глаза ладонями. — Присаживайтесь тогда. Я оставлю вас, чтобы вы могли попрощаться.
— Он меня услышит? — спросила Элоиза.
Рут посмотрела на Яна и пожала плечами.
— Я не знаю. Я спела ему несколько псалмов, потому что доктор сказал, что это может подействовать успокаивающе. Попробовать в любом случае не навредит.
Рут подошла, положила руку на плечо Фишхофа и долго стояла так, прежде чем повернуться и выйти из комнаты.