Читаем Письма, полученные мной от Шрилы Прабхупады. Том 1 полностью

Твоя заботливость всегда вдохновляет меня, и я, в свою очередь, даю тебе новый материал для распечатки. Ты всегда выполняешь эту работу очень хорошо и искренне, и мне очень повезло, что у меня есть такой секретарь как Сатсварупа Брахмачари. Надеюсь, мы очень скоро встретимся и поможем друг другу осуществить намеченное в сознании Кришны. Сейчас я на девяносто процентов в порядке, и думаю, что теперь могу спокойно вернуться. Это письмо я напечатал сам. Я уже два дня один и, в качестве эксперимента, все делаю сам. Это подтверждает, что теперь со мной всё в порядке. Пожалуйста, передавай поклоны всем вашим юношам и девушкам.

Всегда твой благожелатель,

А. Ч. Бхактиведанта Свами.

*  *  *

Шрила Прабхупада упоминает здесь письмо, приложенное к моему. Историю этого письма я изложил в «Прабхупада-лиле», в главе «Посещение Бостона».

В конце концов, после нескольких дней посещения Гарварда Сатсварупа забронировал на один ноябрьский вечер зал в помещении студенческой организации. Труднее всего было уговорить администраторшу напечатать на официальном бланке организации письмо, подтверждающее, что в их зале в один из вечеров ноября Свами Бхактиведанта прочтет лекцию. Победа, конечно, небольшая, но Сатсварупа все же был рад. Он послал «гарвардское» письмо Свамиджи, который принял это письмо с благодарностью, но прибавил, что лучше было бы получить назначение на должность лектора.

Прабхупада мягко указал, что от присланного мною мало толку. Конечно, то, о чем он просил, было трудной задачей. Представьте себе: я пытаюсь добиться зачисления Прабхупады в штат лекторов гарвардского университета. Стать преподавателем в Гарварде непросто. Я старался изо всех сил, но мне приходилось бегать по университету кругами, поскольку меня отсылали из одного офиса в другой. Люди вели себя вежливо, в какой-то степени проявляли интерес к Свами, моему духовному учителю, но просто посылали меня из одного места в другое.

Я поистине в блаженном состоянии ходил по Гарвардской площади, заглядывал в разные места, хотя и был неспособен получить то, чего хотел Прабхупада. Это стало для меня возможностью очиститься, рассказывая университетским администраторам и профессорам о своем духовном учителе и прославляя его. Меня не столько интересовала организация лекций Прабхупады, сколько получение от них официального письма. (Прабхупада хотел получить постоянную визу или «зеленую карту»  и думал, что если кто-то из гарвардского университета предоставит письмо, подтверждающее их желание регулярно слушать его лекции, то это поможет.) Но когда я пытался получить такое письмо от профессорско-преподавательского состава, все отказывались.

Пытаясь получить письмо, я зашел в кабинет профессора Ингалса, о котором я упоминал в «Прабхупада-лиле». Он по-прежнему один из виднейших американских санскритологов. Он уделил мне немного своего времени, и я поговорил с ним о том, как наш духовный учитель рассказывал нам о написании Дживой Госвами множества книг на санскрите. В те дни я был наивен и был счастлив встретить человека, знающего что-то о нашей философии. И не только я – большинство преданных были так наивны, что нас охватывал трепет при виде индийца на улице или женщины, одетой в сари. Мы подходили к ним со сложенными ладонями и говорили «Харе Кришна», думая, что они, подобно нам, преданные. Нас часто разочаровывала их холодность и невайшнавское умонастроение. Увидеть ученого профессора, который с улыбкой сообщает, что читал книги Дживы Госвами, было замечательно, но когда я попробовал углубиться в тему, то увидел (точно так же, как в разговоре с индийцами на улице), что профессор – вовсе не преданный.

Я рассказал профессору Ингалсу о том, как Джива Госвами изучил санскрит. Он был племянником Санатаны Госвами и Рупы Госвами. Еще в детстве он услышал от них о Господе Чайтанье и сразу же решил присоединиться к движению Господа Чайтаньи. Но тогда Дживе Госвами было всего шесть лет, и он подумал: «Какой от меня толк?» Поэтому он решил десять лет изучать санскрит, чтобы стать более квалифицированным, и лишь потом присоединился к двум Госвами Вриндавана.

Когда я рассказывал эту историю, профессор слушал ее, вроде бы, благосклонно, и его лицо просветлело. Но потом я сказал, что хочу получить от него письмо о том, что гарвардский университет приглашает Прабхупаду в качестве приходящего лектора. Профессор ответил, что вайшнавизмом в большей степени интересуется один из его аспирантов, мистер О'Коннелл (который в то время жил в центре мировых религий), и посоветовал обратиться к нему. Я, опять-таки, по своей наивности пришел в восторг от мысли о том, что в гарвардском университете есть вайшнав. Оставив профессора Ингалса, я поспешно пересек территорию кампуса и направился к центру мировых религий. Там я постучал в дверь мистера О'Коннелла. Открыла его жена. Я сразу же спросил: «Вы вайшнавы?» Женщина явно встревожилась. А я разочаровался и расстроился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шива-пурана (Предания о Шиве)
Шива-пурана (Предания о Шиве)

«Шива-пурана» относится к числу классических индийских писаний, наиболее полно и масштабно отражающих философию. религию и практику йоги одного из главных направлений индуизма — шиваизма. Состоящая из различных частей и преданий, формировавшихся на протяжении длительного времени — от глубокой древности до позднего средневековья, «Шива-пурана», несмотря на множество редакций, сюжетные и смысловые вариации и даже некоторые противоречия внутри текста, необычайно стройна и гармонична в своей главной задаче — определения Шивы как высшего космического принципа. источника творения и конечной цели духовного прогресса для человека,Пурана содержит описания различных форм Господа Шивы, его спутников, проявлений и воплощений, дает рекомендации по внешним религиозным обрядам в его честь, индивидуальным и коллективным ритуалам, говорит об образах для медитации и о других внутренних духовных практиках. Приводятся многообразные истории из мира богов, людей (святых мудрецов, героев, простых мирян и грешников) и других существ, населяющих различные миры. Рассказывается о процессе творения вселенной, ее основных принципах функционирования и циклического разрушения. Повествуется о всевозможных событиях с участием Господа Шивы и его вечной супруги-энергии Деви, а также других главных богов индуизма — Господа Брахмы и Господа Вишну.В первый том издания вошли «Шива-пурана — махатмья» — раздел, прославляющий в различных формах данное произведение; «Видьешвара — самхита» и две части «Рудра — самхиты» («Творение» и раздел историй о Сати).

Вьяса

Индуизм