Annotation
Кильпе Наталия Витальевна
Кильпе Наталия Витальевна
Письма г-на Сен-Пьера, написанные им в Севилье в 1764 году.
1
ПИСЬМА Г-НА СЕН-ПЬЕРА,
НАПИСАННЫЕ ИМ В СЕВИЛЬЕ В 1764 ГОДУ.
Письмо Сен-Пьера к герцогу де Урбана.
В Мадрид. 8 октября 1764г.
Дорогой друг,
Ваше письмо застало меня еще в дороге, на подъезде к Севилье, но я отложил удовольствие ответить вам до окончательного прибытия. Я остановился в доме, который вы мне рекомендовали, и уже успел здесь устроиться.
Я согласен, что нас связывает общность интересов, но возражу, что и схожесть характеров. Нет, дорогой мой друг, хоть во мне и есть некоторая склонность к авантюризму, я никогда бы не осмелился предпринять шаги, на которые решились вы. Более того, берусь утверждать, что не сделал бы этого не от недостатка храбрости, а в силу некоторых убеждений, которые у меня имеются, невзирая на то, что я не произвел на вас подобного впечатления.
Впрочем, я многим вам обязан и (быть может, вопреки этому) вы мне нравитесь. Ваше дело я пересказал графу де Оссону, он обещал им заняться. Если вы раздобудете необходимые бумаги, все сможет уладиться. Так будем же и дальше помогать друг другу.
Преданный вам,
Сен-Пьер.
Письмо Сен-Пьера к отцу.
В Париж. 22 октября 1764г.
Дорогой отец,
Вот уже две недели, как я приехал в Севилью из Мадрида. Дела мои в Испании отнимают все больше времени и душевных сил: все здесь делается "poco a poco" - мало-помалу и рассмотрение моего проекта грозит затянуться до зимы, когда в Париж придется возвращаться в скверную погоду по скверным дорогам. Заставить испанца заниматься делами почти невозможно - не столько из-за его лени, сколько из-за беспечности. Вчера я был вынужден принять приглашение синьоры Ортис де Кастро на ужин и игру в карты, поскольку среди приглашенных был принц Кампанья-Эрера-и-Мосо, с которым мне хотелось переговорить. Но во время отдыха испанцы не терпят разговора о делах. Если в Париже самые важные дела решаются на балах, то здесь вы не можете рассчитывать, что вам уделят хоть полминуты, даже если речь идет о жизни и смерти. Вы знаете мою нелюбовь к карточным играм: выигрыш или проигрыш наносят одинаковый вред - игрок наживает врагов или расстается с деньгами. К тому же из всех игр выбран был пикет, а он требует сосредоточенности и в отличие от рамса несовместим с разговорами. Я имел несчастье выиграть у принца довольно крупную сумму и должен был дать ему возможность отыграться. Однако за следующую пару часов игры я лишь удвоил свой выигрыш. Вот несчастье! Близился рассвет, в комнате стояла нестерпимая духота, а я был настолько измучен продолжительной игрой, что решился наконец ее закончить, рискуя вызвать неудовольствие принца, от которого кое-что зависит в Совете. Момент был благоприятный - за соседним столиком, где играли старик дон Альфонсо де Алава, алькальд Севильи, о котором я ни от кого не слышал ничего хорошего, и которого приглашают только из-за его должности, и молодой маркиз дЭскилаче, родственник министра финансов, только что составили пикет и теперь сводили счет. Сама хозяйка, которую все зовут по имени - донья Исабель - давно уже бросила играть в карты и беседовала с доном Робиу (настоящий кастильский идальго, прямой и честный!). Ее воспитанница Хосефа, некрасивая, как все воспитанницы, взятые в дом к немолодой, но еще не утратившей привлекательности, женщине, совсем не играла. Ее собеседником был дон Фабрисио, болезненный молодой человек, к тому же поэт. Говорят, он хочет на ней жениться, но он беден, а она его не любит, и по всему этот брак был бы несчастьем для обоих.
Итак, я обратился к принцу:
- Принц, - сказал я, - согласитесь, что Фортуна сегодня решительно на моей стороне. Пытаясь отыграться, вы лишь теряете деньги. Я должен ехать к себе: завтра, вернее, уже сегодня, меня ждут важные дела. Прошу вас, закончим игру.
- Но это нарушает все правила, - принц не собирался уступать так легко, - требования чести для дворянина...
Признаться, в тот момент я бы предпочел дуэль на свежем воздухе, чем бы она ни кончилась, еще хоть получасу игры в душном помещении. Я уже чувствовал, что пропал, но тут принца перебил маркиз дЭскилаче, с готовностью пришедший мне на помощь.
- Следуя вашим правилам, принц, мы были бы вынуждены, раз снявши колоду, продолжать игру до самой смерти! Уже скоро утро, пощадите нашу прелестную хозяйку, ей, верно, наскучило сидеть с нами.