– Получилось повлиять. Я ее разозлил, – отозвался Рассел. – Похоже, щиты, которые были на рье, спали.
– Нет, – Кристофф покачал головой и, подойдя ко мне ближе, провел ладонью в десяти сантиметрах от лица, будто щупал что-то невидимое. – Щиты на месте, но ослабли. Мерцают… Интересно, с чего вдруг?
Я испуганно отшатнулась.
– Как мерцают? – выдохнула я. – Нет-нет, я не согласна. Не смейте лезть в мою голову.
Ужас накрыл волною. Эти щиты были единственным, что досталось мне в этом мире, и перспектива остаться без иммунитета от менталистов пугала до чертиков. Они и так держали все общество за послушных марионеток, но я не собиралась пополнять ряды на все согласных куколок.
– Анна, успокойтесь. Я лишь попробовал, чтобы убедиться. Вероятно, дело в привязке с рьиной Томпсон, – неуверенно произнес Рассел. – Обещаю, больше опытов никто проводить не будет.
– Да-да, конечно, никаких опытов, – Кристофф согласно закивал.
А меня бросило в холодный пот, потому что черта с два я ему поверила.
– Ну, знаете ли… – Я отошла от стола, бросив короткий взгляд на Бэдфорда и Томпсон, и поджав губы, заявила: – Кажется, я наелась. Спасибо за завтрак, рьен Рэкшор. Пожалуй, поднимусь к себе.
Крутанувшись на пятках, я позорно бежала из столовой, убеждая себя, что иногда самое важное – вовремя ретироваться.
– Постойте, – прозвучало вслед от рьины, но я, не сбавляя шаг, откликнулась:
– К вам должен приехать доктор, думаю, мне не обязательно при этом присутствовать.
Хлопнув за собой дверью, я промчалась по холлу и взбежала по лестнице, наконец добралась до заветной комнаты и заперлась там изнутри.
Почему-то начало колотить.
Нервы все-таки сдавали.
Как выяснилось, моя психика могла переварить то, что меня хотели убить, но смириться с тем, что кто-то будет рыться в моих мозгах, я была не в силах.
Да и здравый смысл подсказывал: местное общество явно не готово принять в моем лице бунтарскую свободолюбивую натуру.
Это сейчас Рэкшор меня терпит из-за Бэдфорда, из-за загадок, но господин главный эфэсбэшник четко дал понять: от таких, как я, не знающих себе места в обществе, предпочитают избавляться. Менталисты фиговы – вершители чужих судеб!
А я этого своего места, хоть убей, не понимала.
Мне сделали метку дома Динозавров, пусть это и смешно, но легализовали, вот только толку ноль!
Если завтра «надобность» во мне закончится, Кристофф и Бэдфорд потеряют свои интересы, – я окажусь на улице беспомощная, зато с платьями от известного модиста.
Я пнула ногой одну из коробок, которую слуги успели занести в комнату, крышка от нее съехала, обнажая лежащий внутри наряд. Что-то черное, кружевное и с жемчугом. По крайней мере, так показалось на первый взгляд.
Все еще злая на весь мир, я полезла поправлять коробку и заглянула внутрь.
Закашлялась.
Подавилась и снова закашлялась.
Подцепив пальцем, достала из коробки нечто напоминающее самые пошлые товары из секс-шопа.
Стринги, почти как настоящие, тонкие треугольнички черного кружева, соединяющиеся тремя нитками жемчуга, одна из которых шла по самому «интимному» месту.
– Ох, Алмур! – выдохнула я. – Вот прохвостина! Но талант…
Оставалось только поразиться, как быстро модист уловил на лету все мои идеи и умудрился претворить в жизнь и даже опошлить.
Бюстгальтер из комплекта тоже мало что скрывал. Покрутив в руках тряпицу, решила, что никогда такое на себя не напялю, и спрятала обратно в коробку. Пусть будет новым, неношенным – авось и в самом деле продам кому-нибудь.
Льины лишними не бывают, а в связи с нестабильностью ментальных щитов самое время было задуматься о путях отступления.
Если не получится вернуться в родной мир, то я бы хотела уехать как можно дальше от правящего дома Вивьернов. Начальник местного ФСБ считает мои идеи опасными, а протекции Бэдфорда не вечны, поэтому я не стану искушать судьбу.
Уеду в местные теплые края или другую, рурками забытую глушь…
Фантазия нарисовала мое суровое будущее в местном аналоге Сибири, где кроме медведей и бескрайнего снега ничего нет, но тут в дверь раздался стук.
– Кто? – излишне резко спросила я.
– Рассел. Я могу войти?
Я поднялась и отошла от коробок, чтобы отпереть замок.
– Входите, – отступая на шаг, ответила мужчине. – Все же это и ваша комната тоже.
Бэдфорд прошел внутрь, привычно осмотрелся по сторонам. В руках его я приметила книгу, толстый томик с золотыми буквами.
– Это вам, – произнес он. – Как и обещал, справочник по домам.
– Спасибо, – коротко ответила я и замолчала.
После того как мужчина ради интереса залез мне в голову, к теплому разговору с ним я была не расположена.
– Вы так быстро покинули столовую… – начал он.
– Наелась.
– Понимаю, возможно, я обидел вас своим поступком, но учитывая ситуацию, я не мог не проверить.
– Проверили? Поздравляю, эксперимент удался, – мрачно отозвалась я, плюхаясь на край кровати. – Извинения принимаются в письменной форме в двух экземплярах. Или вы не за этим пришли?
Рассел тяжело вздохнул, сделал шаг ко мне, но я остановила предостерегающим жестом. В итоге он замер, обошел кровать по кругу и тоже сел – но уже с другого края – спиной ко мне. Я отвернулась.