Читаем Пять Осколков полностью

– Я никуда без неё не поеду, – сказал Уинтер, вытирая щёки. – Может, сподобитесь её поискать, а?

– Её здесь нет, – сказал Саймон, пригибаясь, чтобы заглянуть под очередное кресло. – А еноты не вернутся, пока мы не уйдём. Пошли, Уинтер. Нужно успеть на поезд.

Помотав головой, она прошла мимо рядов; Саймон ни разу не видел её такой потерянной. На лице проступили красные пятна, руки тряслись, и она то и дело опускалась на колени. Уинтер, которую он знал, ни за что бы не коснулась грязного пола, но сейчас она не обращала на это внимания.

Саймон встал между ней и очередным рядом.

– Уинтер. Ты её не найдёшь, – сказал он как можно мягче.

– Если бы они украли твои драгоценные открытки, все бы их искали, – сквозь слёзы сказала она. – Но ты считаешь, что в ней нет ничего важного, поэтому…

– Важна не сама сумочка, – сказал Саймон, – а то, что ты получила её от Ориона. Важны твои фотографии, книги и всё то, что они для тебя значат. Я понимаю. Но ты можешь цепляться за свою сумочку сколько угодно – Орион от этого не вернётся.

У Уинтер задрожали губы, и она опустилась на корточки, сутулясь.

– Это единственное, что у меня от него оставалось, – прошептала она, и её глаза наполнились слезами.

– Сочувствую. – Саймон присел рядом и обнял её. Он бы тоже расстроился, если бы у него украли открытки или часы, и больше всего на свете ему хотелось найти енотов и вернуть Уинтер её вещи. Но воришки давно сбежали. Он это понимал – и Уинтер понимала. Оставалось только сесть на поезд и продолжить путь.

Дорога до вокзала не заняла много времени, даже несмотря на то, что Джем шёл без ботинок. Перрин им не встретился – либо он где-то затаился, либо искал их в другом месте. Саймон изо всех сил надеялся, что дело именно в этом.

Пока он покупал билеты в Аризону на их с Арианой деньги, та куда-то исчезла, а спустя пятнадцать минут вернулась с новыми кроссовками.

– Не спрашивай, – предупредила она, передавая их Джему, и тот обулся без единого звука.

Перрин так и не появился, и когда они сели на поезд, Саймон с облегчением выдохнул. Их билеты были куплены за наличные деньги, а еноты бегали по Чикаго и пользовались картой – значит, был шанс на пару дней оторваться от птиц. Немного, но лучше, чем ничего.

В этот раз денег на купе не хватило, так что они нашли четыре места друг напротив друга и уселись, готовясь к долгой поездке. Джем вернулся к своим отмычкам, Ариана, превратившись в паука, устроилась дремать у него на плече, а Уинтер снова уставилась в окно. И Саймон в который раз подумал, что стоит с ней поговорить, но понимал, что легче ей не станет. Так что он решил промолчать.

Иногда поезд останавливался, но в основном они двигались по стране на юго-восток. После Канзаса холмы и деревья пропали, и на их месте появились широкие равнины, тянущиеся до самого горизонта. От такого количества свободного пространства все внутри сжималось, поэтому он залез в рюкзак, проверяя, удобно ли Феликсу.

Практически весь день он провёл, листая мамину тетрадь и читая про Аризону, но это не помогло успокоиться. Чем ближе они подъезжали, тем тяжелее становилось на сердце. Он понятия не имел, что делать. Мама на него рассчитывала, а он не мог даже от одного анимокса сбежать. И как он может её спасти?

Он должен что-то придумать. В нём таились силы Звериного короля, и как бы сильно ни хотелось держать их в секрете, он знал, что, если перед ним встанет выбор между сохранением тайны и спасением матери, он выберет маму.

Когда солнце стало клониться к закату, Джем ушёл в вагон-ресторан, а через несколько минут вернулся с несколькими сэндвичами, завёрнутыми в бумагу. Уинтер, сидящая напротив Саймона, спала, так что Джем сел рядом с ним.

– С индейкой или тунцом? – спросил он у Саймона. Тот выбрал индейку и, кинув кусочек Феликсу, заметил, что Ариана до сих пор спит у Джема на плече.

– Ты сам не устал? – спросил он. После ночи, проведённой в затхлом старом театре, Саймон чувствовал себя выжатым лимоном, но просто не мог уснуть. Слишком много мыслей крутилось в голове, слишком много всего могло пойти не так.

Джем пожал плечами.

– Посплю, когда доедем до Колорадо. Осталось недалеко, километров восемьдесят.

Саймон поражённо покачал головой.

– Да как у тебя это получается?

– Что получается? – спросил Джем с набитым ртом.

– Всегда знать, где мы.

Джем покраснел, проглатывая.

– Не знаю. Как-то.

Развивать тему Саймон не стал, вместо этого решив заняться сэндвичем. Еда помогла немного прогнать усталость, и он поглядел за окно, где солнце опускалось за бесконечный горизонт, оставляя за собой розовые разводы.

– Я не знаю, что делаю.

Джем скомкал упаковку доеденного сэндвича и медленно произнёс:

– Ничего. Ты и не должен.

– А вдруг Орион не в Аризоне? – спросил Саймон, коротко глянув на синяки Уинтер. – Или кто-нибудь снова пострадает?

– Мы все знаем, что это возможно. Но мы пошли с тобой, чтобы помочь тебе найти маму, а не потому что у тебя есть идеальный план. – Джем улыбнулся уголком губ, отчего очки соскользнули на кончик носа. – Да и так веселее. До знакомства с тобой я никогда не совершал ничего спонтанного.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анимоксы

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей